Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 8:25 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

25 అయావలె వాండ్రు, “ఎందనిఙ్‌ మిఙి నా ముస్కు నమకం సిల్లెద్‌?”, ఇజి వరిఙ్‌ వెన్‌బాతాన్. వారు బమ్మఆజి తియెల్‌దాన్, “వీండ్రు గాలిదిఙ్‌ ఏరుదిఙ్‌ అణస్తు ఇజి ఆడ్ర వెహ్తిఙ్‌ అవి లొఙిజినె. వీండ్రు ఎయెండ్రొ”, ఇజి ఒరెన్‌వెట ఒరెన్‌ వర్గితార్.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

25 ମାରି, ଜିସୁ ସିସୁରିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍‌ଆନ୍‌, “ମି ବିସ୍‌ବାସ୍‌ ଏମେଦି ?” ମାତର୍‌ ୱାର୍‌ ତିଲାଜି ମାରି ଚମ୍‍କେ ଆଜି ନିଜେ ନିଜେଦି ମାନୁ ଇନ୍‌ଡ୍ରେଙ୍ଗ୍‌ ଆସ୍‌ତାର୍‌, “ଇକାନ୍‌ ଆତିଙ୍ଗ୍‌ ଏନ୍‌ ଜେ ? ଗାଲି ନି ଏରୁଦିଙ୍ଗ୍‌ ବା ଆଦେସ୍‌ ସିଜିନାନ୍‌, ଗାଲି ନି ଏରୁଡର୍‍ ୱାନି ମାଟା ମାନ୍‌ଜିନେ ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 8:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

వెటనె యేసు వన్ని కియు సాప్సి వన్నిఙ్ అస్తాన్. “ఇజిరి నమకం మనికి, ఎందనిఙ్‌ నీను అనుమానం ఆతి?”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


ఉండ్రి సర్సుగిడ నస్తు నమకం మహిఙ యా గొరొన్‌దిఙ్‌ సుడ్ఃజి, “ఇబ్బెణిఙ్‌ అబ్బె సొన్‌అ’ ఇజి వెహ్తిఙ అది అబ్బె సొనాద్. మీరు కిదెఙ్‌ అట్‌ఇక ఇనికబా మన్‌ఏద్, ఇజి నాను మిఙి నిజం వెహ్సిన”, ఇజి వెహ్తాన్‌. మిఙి నస్సొ నమకం సిల్లెద్‌, అందెఙె మీరు కిదెఙ్‌ అట్‌ఇదెర్‌.


నేడ్రు మంజి విగెహిఙ్‌ సిసుద్‌ సురె ఆని మడిఃఙ మని యా గడిదిఙ్‌ దేవుణు యా లెకెండ్‌ సోకు సిత్తాన్. అహిఙ, ఇజిరి నమకం మనికిదెరా మరి ఒదె నగెండ్‌మిఙి సొకెఙ్‌ తొడిఃగిస్‌ఎతాండ్రా?


యేసు యా మాట వెంజి బమ్మ ఆతాండ్రె వన్ని వెనుక వానివరిఙ్‌ సుడ్ఃజి, “విన్నిఙ్‌ మన్ని లెకెండ్‌ దేవుణు ముస్కు నిసొ పెరి నమకం మని ఎయెరిఙ్‌బా ఇస్రాయేలు లోకుర్‌ నడిఃమి, నాను సుడ్ఃదెఙ్‌ సిల్లె ఇజి నాను మిఙి నిజం వెహ్సిన.


అయావలె యేసు వరిఙ్, “ఎందనిఙ్‌ మీరు నిసొ తకు నమకం మనికిదెర్‌ ఆజినిదెర్‌?”, ఇజి వెహ్తండ్రె నిఙ్‌జి గాలిదిఙ్‌ ఉల్కెఙ అలెజి మన్‌అ ఇహాన్‌. ఆకెఙ్‌ పూర్తి పలక్‌ ఆతె.


ఆ పొదొయ్‌సమ్‌దరం అతాహ పడక సొనాట్‌ ఇజి యేసు సిసూర్‌ వెట వెహ్తాన్‌.


నేండ్రు మంజి విగెహిఙ్‌ సిసూదు విసిర్ని మడిఃఙ మంజిని గడ్డిదిఙ్‌ యా లెకెండ్‌ దేవుణు సోకు సితాన్, ఇహిఙ ఇజిరి నమకం మన్నికిదెరా మరి ఒద్దె నెగెండ సొకెఙ్‌ మిఙిసొక్కెఙ్‌ తొడిఃగిస్‌పిఏండ్రా?


అయావలె సిసూరు వన్ని డగ్రు సొహరె, “ప్రబువా, ప్రబువా మాపు సానా సొనాప్‌లె”, ఇజి వన్నిఙ్‌ నిక్తార్. వాండ్రు నిఙితండ్రె పెరిగాలి ఉల్లాలుఙుదిఙ్, “పలక్‌ ఆదు”, ఇజి డటం వెహ్తాన్‌. పెరిగాలి అణస్తాద్. విజు అలెతె.


వారు గరసినియ ఇని లోకురి ప్రాంతమ్‌దు వాతార్. అయా ప్రాంతం గలిలయ ప్రాంతమ్‌దిఙ్‌ ఎద్రు మనాద్.


అందెఙె యేసు దనిఙ్, “నీను నమ్మితిఙ, దేవుణు గొప్ప పెరికాన్‌ ఇజి నీను సూణిలె ఇజి నాను నిఙి వెహ్త గదె?”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ