Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 7:3 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

3 అయా అతికారి యేసు వందిఙ్‌ వెహాండ్రె, సెగొండార్‌ యూదుర్‌ పెద్దెల్‌ఙ వన్ని డగ్రు పోక్తార్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, వాండ్రు వాజి వన్ని వెటి పణి కిని వన్నిఙ్‌ నెగెణ్‌ కిదెఙ్‌ ఇజి.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

3 ୱାନ୍‌ ଜିସୁଦି ମାଟା ୱେନ୍‍ଞ୍ଜ, ୱାନ୍‌ ୱାଜି ୱାରି ଗତିମୁରୁଲି ଜିବନ୍‌ ରକିୟା କିଦେଙ୍ଗ୍, ଇୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ୱାରି ଲାକ୍‌ତୁ ଜିହୁଦିର୍‌ ଏସ ପେରି ନେତାରିଙ୍ଗ୍‌ ପକ୍‍ସି ୱାନିଙ୍ଗ୍‌ ୱାଦେଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍ହାର୍‌ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 7:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

యేసు కపెర్నహము ఇని పట్నమ్‌దు వాతివెలె సదాతిపతి ఒరెన్‌ వన్ని డగ్రు వాతండ్రె, “ప్రబువా, నా పణిమన్సి ఒరెన్‌ కికు కాల్కు సాని జబుదాన్‌ నండొ బాద ఆజి నా ఇండ్రొ గూర్త మనాన్”, ఇజి వెహ్సి బతిమాలితాన్.


అబ్బె రోమ సయినమ్‌దిఙ్‌ సదాతిపతి ఒరెన్‌ మహాన్‌. అతికారిఙ్‌ నండొ ఇస్టం ఆతి ఒరెన్‌ వెట్టిపణి కినికాన్‌ వన్నిఙ్‌ మహాన్‌. వాండ్రు జబు లావు ఆతాదె సాదెఙ్‌ డగ్రు ఆత మహాన్‌.


వారు వన్ని డగ్రు వాతారె, “యా అతికారి మా లోకాఙ్‌ నండొ ప్రేమిస్తాండ్రె మఙి మీటిఙ్‌ కిదెఙ్‌ ఇజి ఇల్లు తొహిస్త సితాన్. అందెఙె నీను వాజి వన్ని వెటి పణిమణిసిఙ్‌ నెగెణ్‌ కిదెఙ్‌ వాండ్రు తగ్నికాన్”, ఇజి మరి మరి బతిమాల్‌తార్.


నస్తివలె, యూదురి మీటిఙ్‌ ఇండ్రొణి అతికారి యాయిరు ఇనికాన్‌ యేసు పాదం ముస్కు అర్తాండ్రె, “నఙి ఒరెదె గాలు. అది సాదెఙ్‌ డగ్రు ఆత మనాద్. దనిఙ్‌ డగ్రు పనెండు పంటెఙ్. అందెఙె నీను నా ఇండ్రొ రఅ”, ఇజి బతిమాల్‌తాన్. వాండ్రు సొన్సి మహిఙ్‌ నండొ లోకుర్‌ వన్ని ముస్కు నెకె ఆజి అర్సి మహార్‌.


అయావలె ఆ మంద లోకు లొఇ ఒరెన్, “ఓ బోదకినికి, నా మరిసిఙ్‌ కనికారం తోరిస్‌అ ఇజి నాను నిఙి బతిమాల్జిన. వాండ్రు నఙి ఒరెండ్రె మరిసి.


యేసు యుదయదాన్‌ గలీలయదు వాతాన్‌ ఇజి వెహివెలె వాండ్రు యేసు డగ్రు వాతాన్. వాతండ్రె, “నా మరిన్‌ సాదెఙ్‌ డగ్రు ఆత మనాన్. అందెఙె నీను వాజి వన్నిఙ్‌ నెగెణ్‌ కిఅ”, ఇజి వన్నిఙ్‌ బతిమాల్‌తాన్.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ