Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 5:4 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

4 వాండ్రు వెహ్సి వీజితివలె, సిమోనుఙ్, “ఏరు నిరీ మని బాన్‌ డోణి నడిఃపిస్‌అ. మొయెఙ్‌ అస్తెఙ్‌ మీ వల్లెఙ్‌ విసీర్తు”, ఇహాన్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

4 ଜିସୁ ମାଟା ଇଣ୍ତ୍ରେଙ୍ଗ୍‌ ୱିସ୍‍ସି ସିମୋନ୍‌ତିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍ହାନ୍‌, “ନିର୍‌ଇଗୁମିଦୁ ସୋଲ୍‌ସ ମିନ୍‌କୁ ଆସ୍‌ନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ମି ଜାଡ଼ି ପୋକ୍‌ତୁ ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 5:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

మాటు వరిఙ్‌ అడ్డు మంజిని వరిఙ్‌లెకెండ్‌ మండ్రెఙ్‌ ఆఎద్‌. నీను సేరుదు సొన్సి గాలం పొక్సి ముందాల దొహ్క్‌ని మొయదిఙ్‌ అసి దని వేయు రెక్సి సుడ్ఃతిఙ, ఉండ్రి సెకెల్‌ కాసు దని వెయ్‌దు మంజినాద్. అయాక లాగ్జి నీ వందిఙ్‌ని నా వందిఙ్‌ పన్ను సిఅ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


అందెఙె సిమొను, “ఓ బోదకినికి, రెయు విజు మాపు అరల ఆతాప్. గాని మఙి ఇనికబా దొహ్కుతె. అహిఙ్‌బా నీను వెహ్సిని మాట వజ వల్లెఙ్‌ పొక్నా”, ఇజి వన్నిఙ్‌ వెహ్తాన్‌.


నస్తివలె వాండ్రు, “డోణి ఉణెర్‌ పడఃకాదు మీ వలెఙ్‌పొక్తు. మిఙి దొహ్క్‌నె”, ఇజి వెహ్తాన్‌. వారు అయ లెకెండ్‌ కిత్తార్. మొయెఙ్‌ నండొ అర్తె. వల లాగ్‌దెఙ్‌ అట్‌ఏతార్.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ