Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 5:24 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

24 లోకు మరిసి ఆతి నఙి లోకు పాపమ్‌కు సెమిస్తెఙ్‌ బూమి ముస్కు అతికారం మనాద్‌ ఇజి మీరు నెస్తెఙ్‌వలె ఇజి వెహ్తండ్రె, అయా కికు కాల్కు అర్తి పక్సవాయు వన్నిఙ్, “నాను నిఙి వెహ్సిన, నిఙ్‌జి సాప అసి ఇండ్రొ సొన్‌అ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

24 ମାତର୍‌ ସାରାଦୁନିଆଦୁ ପାପ୍‌କେମା କିଦେଙ୍ଗ୍‌ ମନୁସ୍ୟପୁତ୍ରଦିଙ୍ଗ୍‌ ଜେ ଅଦିକାର୍‌ ମାନାତ୍‌, ଇକା ଏଣ୍ତେସ୍‌ ମିର୍‌ ନେସ୍‌ତେଙ୍ଗ୍‌ ଆଟ୍‌ନିଦେର୍‌ ଇୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ଆୟା ପକିୟାଗାତି ରୋଗିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍ହାନ୍‌, “ନାନ୍ ନିଙ୍ଗିଁ ଇଜିନା, ନିଙ୍ଗିଁଆ, ନିଜେଦି ଟାଟି ଆସ୍‌ସି ମି ଇଣ୍ତ୍ରସାଙ୍ଗ୍‍ଆ ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 5:24
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

యేసు పిలిపుది ఆతి కయసెరియ పట్నమ్‌దిఙ్‌ డగ్రు మన్ని నాహ్కఙ్‌ వాతిఙ్ “లోకు మరిసి ఆతి నా వందిఙ్, నాను ఎయెన్‌ ఇజి లోకుర్‌ వెహె ఆజినార్‌?”, ఇజి వన్ని సిసూర్‌ఙ వెన్‌బాతాన్.


నస్తివలె యేసు ఈహు వెహ్తాన్‌. “లోకుమరిసి ఆతి నాను నా గొప్ప గవ్‌రమ్‌దాన్, నా విజు దూతెఙ తోడుః అసి వన్నివెలె, రాజు వజ ఏలుబడిః కిదెఙ్‌ దేవుణు మంజిని బాడిఃదు మంజిని గొప జాయ్‌దాన్‌, విజు దూతారిఙ్‌ నావెట తోడు అసి వానివలె, రాజువజ ఏలుబడిః కిదెఙ్‌ పరలోకమ్‌దు మంజిని గొప్ప జాయ్‌ మన్ని నా సింహాసనమ్‌దు బసి మంజిన.


యేసు వన్నిఙ్, “నీను వెహ్తిక నిజమె. గాని లోకుమరిసి ఆతి నాను, వాని గొప్ప అతికారం మన్ని కాలమ్‌దు దేవుణు ఉణెర్‌ పడఃకాదు బసిమంజి ఆగాసమ్‌దాన్‌ మొసోపు ముస్కు వానిక మీరు సూణిదెర్‌ ఇజి నాను మిఙి విజేరిఙ్‌ నిజం వెహ్సిన”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


నస్తివలె యేసు వరి డగ్రు వాతండ్రె, “పరలోకమ్‌దుని బూమి ముస్కు విజు అతికారమ్‌కు దేవుణు నఙి సిత మనాన్.


యేసు పేరు సిరియ దేసమ్‌దు విజు సారితాద్. రకరకమ్‌ది జబుదివరిఙ్‌లోకుర్‌వన్ని డగ్రు తతార్. నండో నొపిదాన్‌బాద ఆజి మహి వరిఙ్, దెయం అస్తి వరిఙ్, మూర్‌స జబు మహి వరిఙ్, కిక్కుకాల్కు సాతివరిఙ్‌వన్ని డగ్రు తతిఙ్‌వాండ్రు వరిఙ్‌ నెగెండ్‌ కిత్తాన్.


“లోకు మరిసి ఆతి నఙి బూమి ముస్కు పాపమ్‌కు సెమిస్తెఙ్‌ అతికారం మనాద్‌ ఇజి మీరు నెస్తెఙ్‌ వెలె.” వెనుక కికు కాల్కు అర్తివన్ని వెట, “నిఙ్‌అ నీ మన్‌సం అసి ఇండ్రొ సొన్‌అ”, ఇజి యేసు వెహ్తాన్‌.


అందెఙె యేసు వన్నికియు సాప్సి వన్నిఙ్‌ ముట్సి, “నఙి మన్సు మనాద్‌, నీను నెగెణ్‌ ఆఅ”, ఇజి వెహ్తాన్‌. వెటనె వన్నిఙ్‌ మహి అయా కస్టురోగం వన్నిఙ్‌ డిఃస్తాద్.


నస్తివలె, కిక్కు కాల్కు అర్తి పక్సవాయు ఇని జబ్బుది వన్నిఙ్, సెగొండార్‌ ఉండ్రి సాపాద్‌ పిండిత తత్తార్. లొఇఒసి యేసు ఎద్రు ఇడ్‌దెఙ్‌ నండొ అర్‌ల ఆజి మహార్‌.


యా జబ్బుది వన్నిఙ్‌ నీ పాపమ్‌కు నాను సెమిస్త మన్న ఇజి వెహ్నిక సులునా? నీను నిఙ్‌జి నడిఃయ ఇజి వెహ్నిక సులునా?


వాండ్రు డగ్రు వాతండ్రె, జజుద్‌ ముట్తిఙ్, పిండిజి ఒసి మహికార్‌ నిహర్. యేసు సాతి వన్నిఙ్, “ఓ దఙడః, నాను నిఙి వెహ్సిన, నిఙ్‌అ ఇజి”, ఇజి వెహ్తాన్.


అహిఙ, యేసు దన్నికిదు అస్తాండ్రె, “ఇజ్రి బయి నిఙ్‌అ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


పార్దనం కితాండ్రె, వాండ్రు, “లాజరు వెల్లి రఅ”, ఇజి డేల్సి డటం వెహ్తాన్‌.


నీను నఙి సితిలోకుర్‌ విజెరిఙ్‌ ఎలాకాలం దేవుణువెట బత్కినిబత్కు నాను సీనివందిఙ్, నీను లోకుర్‌ విజెరె ముస్కు నఙి అతికారం సిత్తి.


ఎయెన్‌బా ఎసెఙ్‌బా దేవుణు మంజిని బాడిఃదు సొన్‌ఎతార్. దేవుణు మంజిని బాడ్డిః దాన్‌ డిఃగితి వాతి లోకుమరిసి ఆతి నాను ఆఏండ మరి ఎయెన్‌బా దేవుణు మంజిని బాడిఃదు సొన్‌ఏతాన్.


మరి లోకురిఙ్‌ తీర్పు సీదెఙ్‌ వాండ్రు నఙి అతికారం సిత మనాన్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, నాను లోకు మరిసి.


అయావలె పవులు వన్నిఙ్, “నిఙ్అ, నీ పాదమ్‌కు బూమిదు మొప్సి ‌నిల్‌అ”, ఇజి డటం వెహ్తిఙ్‌ అయ సొటాదికాన్ లిట్నె నిఙితండ్రె డాట్తెఙ్‌ మొదొల్‌స్తాన్.


యా యేసుఙ్‌ రాజు మరిసి వజ, విజెరిఙ్‌ ‌రక్సిసిని వన్ని వజ దేవుణు ‌గొప్ప మర్యాద సితండ్రె వన్ని ఉణెర్‌ పడఃకాదు బస్‌పిస్తాన్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ ఇస్రాయేలు లోకుర్ వరి పాపమ్‌కు డిఃసి దేవుణుదిఙ్‌ లొఙిదెఙ్. వరి పాపమ్‌కు నొరె ఆదెఙ్‌ సరి సీదెఙ్‌ ఇజి ‌దేవుణు వన్ని ఉణెర్‌ ‌పడఃకాదు యేసుఙ్‌ బస్‌పిస్తాన్.


పేతురు వన్నిఙ్‌ సుడ్ఃజి, “అయ్‌నెయ, యేసుక్రీస్తు నిఙి నెగెండ కిజినాన్. నిఙ్‌జి, నీ మంసం నీనె పెర్జి ఉండ్రి పడఃకాద్‌ ఇడ్ఃఅ” ఇహాన్‌.


పేతురు విజేరిఙ్‌ వెల్లి పోక్తాండ్రె ముణుకుఙ్‌ ఊర్‌జి పార్దనం కిత్తాన్‌. పీనుగుదిఙ్ ‌సుడ్ఃజి, “తబిత, నిఙ్‌అ” ఇహాన్‌. అయావలె అది బేస్తాదె పేతురుఙ్‌ సుడ్ఃజి నిఙిత బస్తాద్.


అయ దీవ డండిఙ నడిఃమి, లోకు మరిసి ఆతి వన్నిఙ్‌ పోలితి ఒరెన్‌ వన్నిఙ్‌ సుడ్ఃత. వాండ్రు వన్ని పాదమ్‌ దాక అందితి మన్ని ఉండ్రి నీరి సొక్క పొర్‌పాజి గుండెదు బఙారమ్‌దాన్‌ మన్ని కంటువ తొహె ఆత మహాన్‌.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ