Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 4:43 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

43 గాని వాండ్రు, “నాను మహి పట్నమ్‌కాఙ్‌ బా దేవుణు ఏలుబడిః కిని కాలం వందిఙ్‌ సువార్త వెహ్తెఙ్‌వలె. దిని వందిఙ్‌ దేవుణు నఙి పోక్తాన్”, ఇజి వరిఙ్‌ వెహ్తాన్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

43 ମାତର୍‌ ୱାନ୍‌ ୱାରିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍‌ଆନ୍‌, “ଆଇ ଆଇ ଗାଡ଼୍‌କାଙ୍ଗ୍‌ ବା ନାଙ୍ଗିଁ ମାପୁରୁଦି ରାଜିଦି ନେଗିକାବୁର୍‌ ୱେର୍‌ତେଙ୍ଗ୍‌ ଆନାତ୍‌, ଇରିଙ୍ଗ୍‌ ଆୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ମାପୁରୁ ନାଙ୍ଗିଁ ପୋକ୍‌ତା ମାନାନ୍‌ ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 4:43
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

యేసు గలిలయ దేసెం విజు బూలాజి యూదురు మీటిఙ్‌ కిజిని ఇల్కాఙ్‌ వరిఙ్‌ నేస్పిసి, దేవుణు ఏలుబడిః కిని కాలం వందిఙ్‌ సువార్త సాటిసి మహాన్‌. విజు రకమ్‌ది జబుది వరిఙ్‌ని బాదదాన్‌ఇఙ్‌ మహివరిఙ్‌ నెగెండ్‌ కితాన్.


మర్స నాండిఙ్‌ యేసు సీకటి మంబునె నిఙ్‌జి పెందల ఎయెర్‌ సిల్లి ఉండ్రిబాడ్డిదు సొహాండ్రె పార్దనం కితాన్.


మరి బా యేసువరిఙ్, “మిఙి సమాదనం కల్గిపిద్. నా బుబ్బ వన్ని మాట బోదిస్తెఙ్‌ నఙి యా లోకమ్‌దు పోక్తి వజ నాను మిఙి పోక్సిన”, ఇజి వెహ్తండ్రె, వరి ముస్కు తూబితాన్. తూబితాండ్రె, వరిఙ్, “దేవుణు ఆత్మదిఙ్‌ మీ మన్సుదు ఇడ్ఃదు.


వేడె మనివలె, మాటు నఙి పోక్తివన్ని పణి కిదెఙ్‌వలె. సీకట్‌ బేగి ఆనాద్. అయావలె ఎయెర్‌బా ఇనికబా కిదెఙ్‌ అట్‌ఏర్.


యాక ఇనిక ఇహిఙ, దేవుణు, నజరేతు వాండ్రు ఆతి యేసుఙ్‌ దేవుణు ఆత్మ సత్తు సీజి ఏర్‌పాటు కిత్తాన్‌. వాండ్రు సొన్సి నెగ్గి పణిఙ్ కితాండ్రె స‍య్తాన్ లోకురిఙ్‌ కిజిని బాదెఙాణిఙ్ డిఃబిస్తాన్. దేవుణు వన్నివెట మహిఙానె వాండ్రు అక్కెఙ్‌ విజు కిదెఙ్‌ అట్తాన్.


నాను నిఙి ఈహు ఆడ్ర సీజిన నీను దేవుణు మాట లోకురిఙ్‌ వెహ్‌అ. లోకుర్‌ వినారొ, విన్‌ఎరొ ఇజి నెగ్గి సమయం, ఆఇ సమయం తొఎండ ఎస్తివలెబా అయాక వెహ్తెఙ్‌ తయార్‌ ఆజి మన్‌అ. లోకురిఙ్‌ వరి తపుఙ్‌ తోరిసి వెహ్‌అ. వరి తప్పుఙ దిదిఅ. వారు కిదెఙ్‌ మనికెఙ్‌ పణస్‌అ. నీను కోపం ఆఏండ నిపాతిదాన్‌ వరిఙ్‌ నెస్పిస్‌అ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ