Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 14:23 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

23 అయావలె ఎజుమాని, “నా ఇల్లు నిండ్రిదెఙ్, నీను నాహ్క వీదిఙ సందిఙ సొన్సి లోకురిఙ్‌ ఈడిఃసి తగ్‌అ”, ఇజి వన్ని పణిమణిసిఙ్‌ వెహ్తాన్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

23 ଆବେଟ୍‌ ମାଲିକ୍‌ ଆୟା ସାକର୍‌ତିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍‌ଆନ୍‌, ପେରି ଦୁଆର୍‍କାଙ୍ଗ୍‍ ମାରି କନା ମୁଲାଦୁ ସଲ୍‌ସି, ନା ଇଲ୍‌ତୁ ଲୋକୁ ଏଣ୍ତେସ୍‌ ବର୍ତି ଆନାର୍‌, ଆୟା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ଲୋକୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍‌ ଇନ୍‍ଡ୍ରୁ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 14:23
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

అందెఙె మాపు క్రీస్తు వందిఙ్‌ విజెరిఙ్‌ వెహ్సినాప్. ముకెలం మాపు నండొ గెణమ్‌దాన్‌ విజెరిఙ్‌ బుద్ది వెహ్సి నెస్‌పిస్నాప్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, క్రీస్తు వెట కూడిఃతి మని వరిఙ్‌ విజెరిఙ్‌ వాండ్రు మర్‌జి వానివలె దేవుణు ఎద్రు నిల్‌ప్నివలె, వారు పూర్తి ఆతికార్‌ ఆదెఙ్‌ మాపు బుద్ది వెహ్సి నెస్‌పిస్నాప్.


అందెఙె దేవుణుదిఙ్‌ ఎస్సొనొ తియెలాజి మండ్రెఙ్‌ ఇజి నెసినె, మహి వరిఙ్‌ అయాలెకెండ్‌ మండ్రు ఇజి బుద్ది వెహ్సినాప్. మాపు ఎలాగ మర్తికాప్‌ ఇజి దేవుణు నెసినాన్. మీ గర్బం ఎద్రు మీరుబా మఙి నెసినిదెర్‌ ఇజి మాపు ఆస ఆజినాప్.


నాను నిఙి ఈహు ఆడ్ర సీజిన నీను దేవుణు మాట లోకురిఙ్‌ వెహ్‌అ. లోకుర్‌ వినారొ, విన్‌ఎరొ ఇజి నెగ్గి సమయం, ఆఇ సమయం తొఎండ ఎస్తివలెబా అయాక వెహ్తెఙ్‌ తయార్‌ ఆజి మన్‌అ. లోకురిఙ్‌ వరి తపుఙ్‌ తోరిసి వెహ్‌అ. వరి తప్పుఙ దిదిఅ. వారు కిదెఙ్‌ మనికెఙ్‌ పణస్‌అ. నీను కోపం ఆఏండ నిపాతిదాన్‌ వరిఙ్‌ నెస్పిస్‌అ.


అందెఙె మాపు క్రీస్తుఙ్‌ బోగటు వెహ్నికాప్. దేవుణు మా వెట మిఙి బతిమాల్‌జిని లెకెండ్‌ వర్గిజినాన్. మీరు దేవుణు వెట పగాతికిదెర్‌ లెకెండ మన్‌ఏండ వన్నివెట రాజినమాజి వన్నిఙ్‌ కూలెఙ్‌ లెకెండ్‌ మండ్రు ఇజి మాపు క్రీస్తు వందిఙ్‌ మిఙి బతిమాల్‌జినాప్.


మీరు సువార్త నమ్మిజి మహిఙ అయాలెకెండ్‌ మంజినిదెర్. మీరు నమ్మకమ్‌దాన్‌ దిగజార్‌ఎండ మండ్రెఙ్‌ వలె. యా సువార్త వెహ్సిని ఆస వందిఙ్‌ డిఃస్‌ఎండ ఎద్రు సుడ్ఃజినె మండ్రెఙ్‌ వలె. యా సువార్తనె నండొ దేసెమ్‌కాణి లోకుర్‌ నడిఃమి వెహె ఆత మనాద్. యాక వెహ్తెఙె పవులు ఇని నఙి దేవుణు ఏర్‌పాటు కిత్తాన్‌.


గాని నాను వెన్‌బాజిన, “యూదురు సువార్త వెన్‌ఏరా?”, “నిజమె వెహార్‌”, ఇజి వెహ్న. కీర్తనదు రాస్తి మన్ని లెకెండ్, దేవుణు వందిఙ్‌ వారు వెహ్తిక లోకమ్‌దు విజు బాడ్డిఙ మన్నికార్‌ వెహార్. అందిదెఙ్‌ అట్‌ఇ బాడ్డిదుబా దేవుణు వందిఙ్‌ మాటెఙ్‌ అందితె మన్నె.


అందెఙె దేవుణు రక్సణ సీనాన్‌ ఇని సువార్త యూదురు ఆఇ వరిఙ్ ‌సీజినాన్‌ ఇజి, వారు అయ మాట వెనార్, ఇజి మీరు నెస్తెఙ్‌ వలె”.


పవులు వెహ్తి మాటెఙ్‌ యూదురు నెక్తపొక్తారె పవులుఙ్‌ ‌దుసలాడిఃతార్. అయావలె పవులు, “దేవుణు మిఙి సిక్ససిత్తిఙ అక్క మీరె మీ ముస్కు తపిసినిదెర్. దిన్ని వందిఙ్ నా బాన్ తప్పు సిల్లెద్‌. ఇబ్బెహాన్‌ ‌నాను యూదురు ఆఇ వరిబాన్ ‌సొనానె దేవుణు మాటెఙ్‌ నెస్పి‍స్నాలె”, ఇజి వెహ్తండ్రె, సొక్కెఙ దూల్లి దుల్‌ప్తాన్.


దేవుణు వెట జత కూడ్ఃజి పణికినికాప్‌ ఇజి మపు మిఙి బతిమాల్జినిక ఇనిక ఇహిఙ, దేవుణుబాణిఙ్‌ మిఙి దొహ్‌క్తి మన్ని వన్ని దయా దర్మం పణిదిఙ్‌ రెఇదని లెకెండ్‌ మీరు కిదెఙ్‌ ఆఎద్.


యేసుప్రబు అననియ వెట, “నీను సొన్‌అ. యూదురు ఆఇ లోకుర్‌ నడిఃమి, రాజురిఙ నడిఃమి, ఇస్రాయేలు లోకాఙ్‌ నడఃమి నా వందిఙ్‌ ‌వెహ్తెఙ్ ‌నాను వన్నిఙ్‌ ఏర్‌పాటు కిత మన్న.


అందెఙె దేవుణు ఏలుబడిః కినిక మీ నడిఃమిహన్‌ లాగ్జి దనిఙ్‌ తగితి పట్కు సీని వరిఙ్‌ సీనాన్”, ఇజి నాను మిఙి వెహ్సన.


అది, దన్ని ఇండ్రొణికార్, విజేరె బాప్తిసం లాగె ఆతార్. వెనుక అది, “నాను దేవుణుదిఙ్‌ పూర్తి నమ్మిజిన ఇజి మీరు ఒప్పుకొటిఙ నా ఇండ్రొ వాజి మండ్రు”, ఇజి మఙి బతిమాలితాద్.


గాని వారు, “మా వెట మన్‌అ. పొద్దుఆజినాద్. సీకాట్‌ ఆతాద్”, ఇజి వెహ్సి వన్నిఙ్‌ మరి మరి వెహ్తాన్‌. అందెఙె వాండ్రు వరి వెట మండ్రెఙ్‌ సొహాన్‌.


మరి, ఒరెన్‌ రోమ సయ్‌నమ్‌దికాన్‌ వన్ని ఒస్తుఙ్‌ పిండిజి వన్ని వెట ‘ఉండ్రి మయిలు దూరం రఅ’ ఇజి నిఙి బలవంతం కితిఙ వన్నివెట రుండి మయిలుఙ్‌ దూరం ఇడ్డి సొన్‌అ.


ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, కూక్తి అయా కూలెఙ లొఇ ఒరెన్‌బా ఆ టిండి రుసి నెస్‌ఎన్”, ఇజి మీ వెట వెహ్సిన.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ