ଏପିସିୟ 6:23 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు23 మా బుబ్బ ఆతి దేవుణుని మా ప్రబు ఆతి యేసు క్రీస్తు, తంబెరిఙు ఆతి మీరు విజెరె, నిపాతిదాన్ మండ్రెఙ్ సాయం కిపిన్. మీరు మహి వరిఙ్ ప్రేమిసి మండ్రెఙ్ క్రీస్తుఙ్ నమ్మిజినె మండ్రెఙ్ సాయం కిపిన్. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍23 ବୁବା ମାପୁରୁ ନି ପ୍ରବୁ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ତ ବିସ୍ବାସି ତଡ଼ାନ୍କାଙ୍ଗ୍ଁ ନି ତାଙ୍ଗିଁକାଙ୍ଗ୍ଁ ସାନ୍ତି, ଜିବନ୍ନୋନିକା ମାରି ବିସ୍ବାସ୍ ସିପିନ୍ । အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
కడెఃవెరిదు, తంబెరిఙాండె, మీరు సర్దదాన్ మండ్రు. మీరు మరి ఒద్దె నెగెణ్ మనికిదెర్ ఆదెఙ్ ఇజి దేవుణుదిఙ్ సర్ద కిదెఙ్ మిఙి ఆట్ని లెకెండ్ విజు సఙతిఙ్ కిదు. ఓదర్పుదాన్ మండ్రు. మా మాటెఙ్ మీ మన్సుదు నాటిసి మండ్రు. విజిదెరె ఉండ్రె మన్సుదాన్ మండ్రు. సమాదానమ్దాన్ బత్కిదు. ప్రేమని సమాదనం మనికానాతి దేవుణు మీవెట మంజినాన్.
మాటు వేలెదిఙ్ పుట్తి నని వరి లెకెండ్ మనికాట్. అందెఙె మాటు మా మన్సుదిఙ్ అడ్డిఃజి, దేవుణు ముస్కు మని నమకమ్ని ప్రేమ, మఙి గుండెదిఙ్ అడు కిని ఉండ్రి ఇనుము సొక లెకెండ్ తొడుఃగినాట్. మరి దేవుణు మఙి రక్సిస్నాన్లె ఇజి వన్ని వందిఙ్ ఆసదాన్ ఎద్రు సుడ్ఃజి మంజినిక, మఙి బురాదిఙ్ అడు కిని ఇనుము టోపి లెకెండ్ తొడిఃగిజి మంజినాట్.
నాను మసిదోనియదు సొన్సి మహివలె నిఙి వెహ్తి లెకెండె, నీను ఎపెసుదు మండ్రెఙ్ వలె ఇజి నాను కసితం వెహ్సిన. ఎందనిఙ్ఇహిఙ, అబె సెగొండార్ తపు బోద నెస్పిసినార్. వారు అయకెఙ్ మరి ఎసెఙ్బా నెస్పిస్తెఙ్ ఆఏద్ ఇజి నీను డటం వెహ్తెఙ్ వలె. వారు డొక్రార్ వెహ్సి మంజిని కత సాస్తరమ్క లొఇ, అంతు సిల్లెండ అని గొగొర్ వందిఙ్ వెహ్సిని సాస్తరమ్క లొఇ మన్సు ఇడ్ఃదెఙ్ ఆఏద్ ఇజి నీను డటం వెహ్తెఙ్ వలె. అయాకెఙ్ దేవుణు ఎత్తు కితి సఙతిఙ అడ్డు కిజి ఒరెన్ వెట ఒరెన్ తర్కిసిని సఙతిఙ్నె రేఙ్జినె. దేవుణు ముస్కు మని నమకం దానె, వాండ్రు ఎత్తు కితి సఙతిఙ్ నెస్తెఙ్ఆనాద్.