Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




కొలొసి 3:24 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

24 ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, ప్రబునె మిఙి పలితం సీనాన్‌ ఇజి మీరు నెసినిదెర్. ఇహిఙ, వాండ్రు ఒట్టు కితికెఙ్‌ మిఙి దొహ్‌క్నె. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ మీరు సేవ కిజిని నిజమాతి ఎజమాని ప్రబు ఆత క్రీస్తునె.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

24 ମନେଇଡ଼୍‌ଦୁ, ମାପୁରୁ ତାମି ଲୋକା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ଆମାକା ଇଟ୍‌ତାମାନାନ୍‌, ଆକା ୱାନ୍‌ ମିଙ୍ଗିଁ ପୁରସ୍କାର୍‌ ୱାଜା ସିନାନ୍‌ । ମିର୍‌ ପ୍ରବୁ କ୍ରିସ୍ତଦିଙ୍ଗ୍‌ନେ ସେବା କିଜିନିଦେର୍‌ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




కొలొసి 3:24
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ఒరెన్‌ దేవుణు ప్రవక్తెఙ్, వాండ్రు దేవుణు ప్రవక్త ఇజి నెసి ఎయెన్‌బా వన్నిఙ్‌డగ్రు కితిఙ, దేవుణు ప్రవక్తెఙ్‌ దొహ్‌క్ని లెకెండ్‌ వన్నిఙ్‌బా పలం దొహ్‌క్నాద్‌లె. ఒరెన్‌ నీతి నిజాయితి మని వన్నిఙ్‌ వాండ్రు నీతి నిజాయితిదికాన్‌ ఇజి నెసి ఎయెన్‌బా వన్నిఙ్‌ డగ్రు కితిఙ, నీతి నిజాయ్తిమని వన్నిఙ్‌ దొహ్‌క్ని లెకెండ్‌ వన్నిఙ్‌బా పలం దొహ్‌క్నాద్‌లె.


అయావలె నండొ సర్‌ద ఆజి మండ్రు. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ పరలోకామ్‌దు మిఙి నండొ పలం దొహ్‌క్నాద్‌లె. మీ ముందాల బత్కిజి మహి దేవుణు ప్రవక్తరుఙ వెటబా వారు యాలెకెండ్‌ మల్లెఙ్‌ కితార్.


మిఙి ప్రేమిస్నివరిఙె మీరు ప్రేమిస్తిఙ దేవుణు మిఙి పలం సీనాన్‌ ఇజి మీరు ఒడిఃబిజినిదెరా? పను పెర్‌నికార్‌బా ఆహె కిజినార్‌ గదె?


“మీరు ఉపాస్‌కినివలె, వేసం కిని వరిలెకెండ్‌ మండ్రెఙ్‌ ఆఏద్. ‘మాప్‌ ఉపాస్‌ మంజినాప్‌’ ఇజి విజేరె నెస్తెఙ్‌ ఇజి వారు మొకొం నీర్సం కిజి మంజినార్. అయావలెనె వరిఙ్‌ పూర్తి పలం దొహ్‌క్త మనాద్‌ ఇజి నాను మిఙి నిజం వెహ్సిన.


మీరు పార్దనం కినివెలె వేసం కిని వరి లెకెండ్‌ మన్‌మాట్. లోకుర్‌ విజేరె సూణి లెకెండ్‌ యూదురు మీటిఙ్‌ కిని ఇల్కాఙ్, మరి సర్దు నిల్సి పార్దనం కిదెఙ్‌ వరిఙ్‌ ఇస్టం. వరిఙ్‌ పూర్తి పలం దొహ్‌క్త మనాద్‌ ఇజి నాను మిఙి నిజం వెహ్సిన.


ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, మిఙి మర్‌జి సీదెఙ్‌ వారు అట్‌ఎర్. అందెఙె దేవుణు మిఙి దీవిస్నాన్‌లె. దేవుణు తీర్పు కిని దినమ్‌దు నీతి మన్ని విజు లోకురివెట నీను సాజి మర్‌జి నిఙ్‌ని వెలె, నీను కితి నెగ్గి పణి వందిఙ్‌ దేవుణు మిఙి మర్‌జి సీనాన్.


గాని మీరు మీ పగ్‌ ఆతి వరిఙ్‌ ప్రేమిస్తు. వరిఙ్‌ నెగ్గికెఙ్‌ కిదు. మర్‌జి సీనార్‌ ఇజి ఆస సిల్లెండ, అప్పు సీదు. అయావలె మిఙి నండొ ఇనాయమ్‌కు ఆనెలె. మీరు విజు దనిఙ్‌ అతికారం మని దేవుణు మరిసిర్‌ ఆనిదెర్. ఇహిఙ, మీరు వాండ్రు కినిలెకెండ్‌ కినిదెర్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, దేవుణు మేలుదిఙ్‌ నెస్‌ఇవరిఙ్‌బా సెఇ పణిఙ్‌ కిని వరిఙ్‌బా దయ తోరిస్నాన్.


ఎయెన్‌బా నఙి సేవ కితిఙ, వాండ్రు నా సిసూ ఆదెఙ్‌వలె. నాను ఎంబె మంజినానొ, అబె నఙి సేవ కినికాన్‌బా మంజినాన్. నఙి సేవ కిని వన్నిఙ్‌ నా బుబ్బ గవ్‌రం సీనాన్”.


దేవుణుదిఙ్‌ని వన్ని ద‍యాదర్మం తోరిస్ని మాటదిఙ్‌ మిఙి ఒపజెప్సిన. మీ నమకం నండొ కిదెఙ్‌ అట్ని దేవుణు - మాటదిఙ్ మిఙి ఒపజెప్సిన. దేవుణుదిఙ్‌ ‌కేట ఆతి వరివెట మిఙి అక్కు సీదెఙ్‌ అట్ని‌ దేవుణుమాటదిఙ్ మిఙి ఒపజెప్సిన.


క్రీస్తుయేసుఙ్‌ పణి కినికానాతి పవులు ఇని నాను యా ఉత్రం రాసిన. సువార్త వెహ్తెఙ్‌ దేవుణు నఙి అపొస్తుడుఙ వజ నిల్‌ప్తాన్.


యా లెకెండ్‌ క్రీస్తుఙ్‌ లొఙినికాన్‌ దేవుణుదిఙ్‌ ఇస్టం కిబిస్నాన్. లోకుర్‌ వన్నిఙ్ ‌నెగ్గికాన్‌ ఇజి వెహ్నార్.


ప్రబు బాణిఙ్‌ నఙి దొహ్‌క్తిక నాను మిఙి ఒపజెప్తిక ఇనిక ఇహిఙ, ప్రబువాతి యేసు వాండ్రు ఒపజెపె ఆతి పొదొయ్, ఉండ్రి రొటె పెర్జి దేవుణుదిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్సి దనిఙ్‌ ముక్కెఙ్‌ కిజి, “ఇక్క మీ వందిఙ్‌ సీజిని నా ఒడొఃల్. నఙి ఎత్తు కిజి యా లెకెండ్‌ కిజి మండ్రు”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


ఉణుస్తి వన్నిఙ్‌ని ఏరు వడిఃస్తి వన్నిఙ్‌ ఉండ్రె ఉదెసమ్‌నె మహాద్‌. ఒరెన్‌ ఒరెన్‌ వన్నిఙ్, వరి సొంత పణిదిఙ్‌ తగితి జీతం దొహ్‌క్నాద్.


ఒరెన్‌ వెట్టిపణి కినికాన్‌ ఆతి మహిఙ్‌ దేవుణు ముస్కు నమకం ఇట్తాన్‌ ఇహిఙ వాండ్రు దేవుణుదిఙ్‌ సెందితికాన్‌ నీ పాపమ్‌కాఙ్‌ విడుఃదల ఆతి లెకెండ్‌ ఆజినాన్. అయలెకెండ్‌నె అక్కు మనికాన్‌ దేవుణు ముస్కు నమకం ఇట్తాన్‌ ఇహిఙ వాండ్రు క్రీస్తు వందిఙ్‌ వెట్టిపణి కినికాన్‌ లెకెండ్‌ ఆజినాన్.


నాను యా లెకెండ్‌ వెహ్సి లోకుర్‌ బాణిఙ్‌ మెపు కోరిజినానా? దేవుణు బాణిఙ్‌ మెపు కోరిజినానా? లోకురిఙ్‌ సర్‌ద కిదెఙ్‌ సుడ్ఃజినానా? లోకురిఙ్‌ సర్‌ద కిబిస్తెఙ్‌ నాను సుడ్ఃజినె మహిఙ, నాను క్రీస్తుఙ్‌ సేవ కినికాన్‌ ఆఏండ మన.


నెగ్గికార్‌ ఇజి వెహె ఆదెఙ్‌ వారు సూణివలెనె ఆఎద్. వరిఙ్‌ లొఙిదెఙ్. గాని మీరు కిదెఙ్‌ ఇజి దేవుణు కోరిజిన వజ మీ పూర్తి మన్సుదాన్‌ కిదు. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ మీరు క్రీస్తుఙ్‌ వెట్టి పణిమణిసీర్.


ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ వెట్టిపణి కినికాన్‌ ఆతిఙ్‌బా, మరి ఎయెన్‌ ఆతిఙ్‌బా మరి ఇని నెగ్గి పణి కినికాన్‌ ఆతిఙ్‌బ ప్రబు పలితం సీనాన్‌ ఇజి మీరు నెసినిదెర్.


‘తగె ఆజినాప్‌’ ఇజి వేసం తోరె ఆఇతిఙ్, దూతెఙ్‌ మాడిఃస్‌ఇతిఙ్, మీరు తపు కితిదెర్‌ ఇజి మిఙి తీర్పు కిని వన్నిఙ్‌ దూరం ఆదు. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, వాండ్రు కలాదు సుడ్ఃతి ఇనిదనిఙొ ఆదారం ఇడ్ఃజి అతికారం కిజినాన్. వాండ్రు కిజిని ఆలోసనెఙ్‌ సెఇకెఙ్. అందెఙె వాండ్రు గర్ర ఆజినాన్. వాండ్రు గర్ర ఆదెఙ్‌ మని ఇని సఙతిబా వన్నిఙ్‌ సిలితిఙ్‌బా గర్ర ఆజినాన్.


అందెఙె, దయ్‌రమ్‌దాన్‌ మండ్రు. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ నండొ పలితం దొహ్‌క్నాద్‌.


నమకం సిల్లెండ, దేవుణుదిఙ్‌ సర్‌ద కిబిస్తెఙ్‌ అట్‌ఎట్. ఎందనిఙ్‌ఇహిఙ, వన్ని డగ్రు వానికాన్‌ ఎయెన్‌బా దేవుణు మనాన్‌ ఇజి నమ్మిదెఙ్‌వలె. వన్నిఙ్‌ నిజం రెబాని వరిఙ్‌ వాండ్రు నెగ్గికెఙ్‌ కినాన్‌ ఇజి నమ్మిదెఙ్‌వలె.


అందెఙె క్రీస్తునె అయా కొత్త ఒపుమానం నడిఃపిస్నికాన్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, దేవుణు కూక్తి లోకురిఙ్‌ దేవుణు సీన ఇజి ఒట్టు కితి ఎలాకాలం మంజిని దీవెనమ్‌కు దొహ్‌క్తెఙ్. మొదొల్‌ కితి ఒపుమానమ్‌దిఙ్‌ అడిఃగి మహివలె, వారు కితి తప్పుఙాణిఙ్‌ వాజిని సిక్సదాన్‌ వరిఙ్‌ డిఃసిపిస్తెఙె, క్రీస్తు సాతాన్.


యేసుక్రీస్తుఙ్‌ పణి కినికాన్‌ ఆతి, అపొస్తుడు ఆతి సిమొను పేతురు రాసిని ఉత్రం. దేవుణు దయా దర్మమ్‌దాన్‌, రక్సిస్నికానాతి యేసు క్రీస్తుఙ్‌ దయా దర్మమ్‌దాన్‌ గొ ప్పవిలవాతి నమకం మఙి దొహ్తద్. మఙి దొహ్‌క్తి లెకెండ్‌ అయ గొప్ప విలువాతి నమ్మకం దొహ్‌క్తి మన్ని వరిఙ్‌ యాక రాసిన.


యేసు క్రీస్తుఙ్‌ పణి కినికానాతి యూద (వాండ్రు యాకోబుఙ్‌ తంబెరి) రాసిని ఉత్రం. దేవుణు కూక్తి వరిఙ్‌ నాను రాసిన. బుబాతి దేవుణు నండొ ప్రేమిసి యేసు క్రీస్తు మర్‌జి వానిదాక కాప్‌ కిజి ఇడ్జిని మిఙినె రాసిన


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ