Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




అపొస్తు 27:23 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

23-24 ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, పొదొయ్‌ ‌నాను, ఎయె వాండ్రునొ, ఎమేణి దేవుణుదిఙ్‌ పార్దనం కిజిననొ, అయ దేవుణు దూత నాబాన్‌ వాతండ్రె, ‘పవులు, తియెల్‌ ‌ఆమ. నీను కయ్‌సరు రాజు ఎద్రు నిల్దెఙ్‌వలె. దేవుణు కనికారమాతికాన్. నీవందిఙ్‍ ఇదిలో నీ వెట మ‍న్నివ‍రి పాణమ్‌కు దేవుణు గెల్‌పిస్నాన్లె’ ఇజి వెహ్తాన్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

23 ନାନ୍‌ ଆମା ମାପୁରୁଙ୍ଗୁଁ ସେବା କିଜିନା, ଇଏରି ନାଡ଼ାଦୁ ୱାନି ଅରେନ୍‌ ମୁସ୍‌କୁପୁର୍‌ତି ଦୁତ୍‌ ନା ଲାକ୍‌ତୁ ୱାଜି ଇର୍ହାନ୍‌,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




అపొస్తు 27:23
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ఎయెన్‌బా నఙి సేవ కితిఙ, వాండ్రు నా సిసూ ఆదెఙ్‌వలె. నాను ఎంబె మంజినానొ, అబె నఙి సేవ కినికాన్‌బా మంజినాన్. నఙి సేవ కిని వన్నిఙ్‌ నా బుబ్బ గవ్‌రం సీనాన్”.


రాజు యాక వెహిఙ్ ‌దేవుణుదిఙ్ ‌స్తుతి కిఎతాన్. వెటనె దేవుణు దూత వన్నిఙ్ ‌ఉండ్రి కస్టం పుటిస్తిఙ్‌ వాండ్రు పిడుఃకు ఆజి సాతాన్.


అది పవులుని ‌మఙి వెనుక వాజి డటం గగోల్‌ ఆజి వెహ్తాద్‌, “యా లోకుర్, ‌విజెరిఙ్‌ ఇంక పెరి దేవుణుదిఙ్‌ ‌సేవ కినికార్. దేవుణు ఎలాగ మిఙి గెల్పిస్నాన్లె ‌ఇజి వీరు వెహ్నార్లె” ఇహాద్‌.


ఒర్‌నెండ్‌ పొదొయ్, దర్సనమ్‌దు యేసుప్రబు, “నీను తియెల్‌ ‌ఆఏండ వర్గిఅ. అలెజి మన్‌అ.


ఆ పొదొయ్‌ ప్రబు పవులు ‌తోరె ఆతండ్రె, “దయ్‌రం ముస్కు మన్‌అ. నీను యెరూసలేమ్‌దు నావందిఙ్‌ ‌ఎలాగ ‌సాసి వెహ్తిదొ అయావజనె రోమ పట్నమ్‌దుబా సాసి వెహ్‌అ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


గాని దేవుణు దూత పొదొయ్‌ వాతండ్రె జెలిది సేహ్లెఙ్‌ రేతాండ్రె వరిఙ్ ‌వెల్లి తతాన్.


అయావలె, ఒరెన్ ‌దేవుణు దూత పిలిపుఙ్‌ వెహ్తాన్‌, “నీను దసిణం దరోట్‌ సొన్సి యెరూసలేమ్‌దాన్ ‌గాజ ఇని పట్నం సొని బిడిఃమ్‌ బూమిదు సొన్‌అ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


క్రీస్తుయేసుఙ్‌ పణి కినికానాతి పవులు ఇని నాను యా ఉత్రం రాసిన. సువార్త వెహ్తెఙ్‌ దేవుణు నఙి అపొస్తుడుఙ వజ నిల్‌ప్తాన్.


నాను ఎస్తివలెబా పార్దనం కినివెలె మీ వందిఙ్‌ వెహ్సిని సువార్త పూర్తి మన్సుదాన్‌ నాను కిజిన ఇజి నెసిని దేవుణునె దిన్నిఙ్‌ సాసి. గాని నాను ఎలాగ ఇహిఙ్‌బా ఏలు వాజి మిఙి సుడ్ఃదెఙ్‌ దేవుణు సిత్తం ఆదెఙ్‌ ఇజి పార్దనం కిజిన.


గాని ఏలు పాపం కిదెఙ్‌ మన్ని ఆస మీ ముస్కు ఏలుబడిః కిఏండ మీరు దన్ని ముస్కు గెలిస్తిదెర్. దేవుణుదిఙ్‌ వెటిపణి కినికార్‌ లెకెండ్‌ ఆతిదెర్. నన్ని బత్కుదాన్‌ వాతి ఉండ్రి పండులెకెండ్‌ మీరు దేవుణుదిఙ్‌ కేట ఆతి లోకుర్‌ ఆతిదెర్. నస్తివలె ఎలాకాలం బత్కిని బత్కు దొహ్‌క్నాద్‌.


మీరు గొప్ప కరిదాన్‌ కొలె ఆతి మహికిదెర్. అందెఙె మీ ఒడొఃల్‌దాన్‌ దేవుణుదిఙ్‌ గవ్‌రం సీదు.


రెయు పొకాల్‌ నాను పార్దనం కినివలె డిఃస్‌ఎండ నిఙి ఒడిఃబిజి దేవుణుదిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్సిన. నా అనిగొగొరు వన్నిఙ్‌ పొగిడిఃజి మాడిఃస్తి లెకెండ్, నానుబా నా గర్బం నఙి గదిస్‌ఎండ నెగ్రెండ వన్నిఙ్‌ పొగిడిఃజి మాడిఃసిన.


దేవుణు పణి మనిసి జటిఙ్‌ ఆదెఙ్‌ ఆఎద్. గాని వాండ్రు విజెరివెట కనికారం ఆజి మండ్రెఙ్‌ వలె. నెగ్రెండ నేస్‌పిసినికాన్‌ ఆదెఙ్‌ వలె. ఓరిసినికాన్‌ ఆదెఙ్‌వలె.


అహిఙ, కోర్టుదు మహి యూదురు ఆఇకార్‌ విజెరె, నా వెట సువార్త పూర్తి విని వందిఙ్, ప్రబు నా పడఃకాద్‌ మంజి, నఙి సత్తు సితాన్. నొరెస్‌ వెయుదాన్‌ తప్రిస్తి లెకెండ్‌ సావు సిక్సదాన్‌ తప్రిస్తాన్.


దేవుణు సేవకిని, యేసు క్రీస్తు వందిఙ్‌ అపొస్తుడు ఆతి పవులు ఇని నాను తితుఙ్‌ రాసిన. నీను నా సొంత మరిన్‌ లెకెండ్‌ మన్ని. ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, దేవుణు వందిఙ్‌ వెహ్తి మన్ని మాటెఙ్‌, నాను నమ్మిజినికెఙె నీనుబా నమిజిని. దేవుణుదిఙ్‌ నెగ్రెండ నమ్మిదెఙ్, వాండ్రు ఏర్‌పాటు కిత్తి లోకురిఙ్‌ నడిఃపిస్నివందిఙ్, వాండ్రు నఙి ఏర్‌పాటు కిత్తాండ్రె పోక్తాన్. మరి, దేవుణు వందిఙ్‌ నిజమాతి సఙతిఙ్‌ నెస్‌పిసిని వందిఙ్‌ వాండ్రు నఙి ఏర్‌పాటు కిత్తాండ్రె పోక్తాన్. యా నిజమాతి సఙతిఙ్‌ దేవుణుదిఙ్‌ లొఙిజి నడిఃనిక ఎలాగ ఇజి వెహ్సి తోరిస్నాద్. అయావలె వారు ఎలాకాలం దేవుణు వెట బత్కిని బత్కుదిఙ్‌ ఆసదాన్‌ ఎద్రుసూణార్. అబద్దం వర్‌గిఇ దేవుణు, ఎలాకాలం వన్నివెట బత్కిని బత్కు వందిఙ్‌ లోకుర్‌ వెట ఒట్టు కితాన్. నిరకారమ్‌బా సిల్లెండ మన్నివలె మహి వన్ని ఉదెసం వజనె వాండ్రు ఒట్టు కిత్తాన్. దేవుణు పణిమనిసిర్‌ సువార్త వెహ్తార్‌. ఆహె వాండ్రు ఏర్‌పాటు కిత్తి కాలమ్‌దు, లోకురిఙ్‌ సువార్త వెన్‌పిస్తాన్. అయాక వెహ్తెఙ్‌ నఙి ఒపజెప్త మనాన్. మఙి రక్సిసిని దేవుణు ఆడ్ర వజనె నాను వెహ్సిన. బుబ్బాతి దేవుణుని, మఙి రక్సిసిని క్రీస్తుయేసు, దయాదర్మమ్‌దాన్, నీను నిపాతిదాన్‌ మండ్రెఙ్‌ సాయం కిపిర్.


మా విజు పాపమ్‌కాఙ్‌ మఙి డిఃస్‌పిస్తెఙ్‌, సాదెఙ్‌ వన్నిఙ్‌ వాండ్రె ఒపజెపె ఆతాన్. మరి, మఙి సుబరం కిజి, నెగ్గికెఙ్‌ కిదెఙ్‌ పూర్తి ఒపజెపె ఆతి వన్ని సొంత లోకుర్‌ లెకెండ్‌ తయార్‌ కిదెఙ్‌ వాండ్రె ఒపజెపె ఆతాన్.


అహిఙ, దూతార్‌ ఎయెర్‌? వారు విజెరె దేవుణుదిఙ్‌ సేవ కిని ఆత్మెఙ్‌నె. దేవుణు రక్సిసిని వరిఙ్‌ సాయం కిదెఙ్, వాండ్రు పోక్తికారె.


దేవుణు సఙమ్‌కాఙ్‌ మన్నివరివందిఙ్, యా సఙతిఙ వందిఙ్‌ సాస్యం వెహ్తెఙ్‌ యేసు ఇని నాను, నా దూతెఙ్‌ పోక్త మన్న. నాను దావీదువెలెదాన్‌ సోత్తి సిగ్రుని వన్ని తెగాదు పుట్తికాన్. కోడిఃజామ్‌దు సోని గొప్ప జాయ్‌ మన్ని సుక ఆత మన్న”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ