Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




అపొస్తు 13:27 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

27 ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ యెరూసలేమ్‌దు మహికార్, వరి అతికారి లోకుర్, యేసు, దేవుణు పోక్తాన్‌ ‌ఇజి గుర్తు అస్‌ఏతార్. విజు విస్రాంతి దినమ్‌దు వారు ప్రవక్తరు రాస్తి మాటెఙ్‌ సద్‌వితార్‌ గాని అర్దం కి‌ఏతార్. గాని ‌ప్రవక్తరు ముందాల్నె వెహ్తి అయ మాటెఙ్‌ వ‍జ‍ జర్పిస్తార్. ఎలా‍గ ఇహిఙ యేసుఙ్‌ సప్తెఙ్‌ వారు తీర్పు కిత్తార్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

27 ମାତର୍‌ ୱାନ୍‌ ରକିୟାକର୍ତ୍ତା, ଜିରୁସାଲାମ୍‌ତୁ ତେବାଜି ମାନିକାର୍‌ ମାରି ୱାରି ନେତାର୍‌ ଆକା ନେସ୍‌ଏର୍‌ ମାର୍ହାର୍‌ । ୱାର୍‌ ୱିଜୁ ରମ୍‍ନିଦିନ୍‍ତୁ ପଡ଼ାଜି ମାନି ବାବବାଦିରି ମାଟାଦି ଅର୍ତ ବୁଜାଏଜି ମାର୍ହାର୍‌ । ଆରିଙ୍ଗ୍‍ଁବା ଜିସୁଙ୍ଗୁଁ ଦୋସ୍‌ କିଜି ୱାର୍‌ ବାବବାଦିରି ବାକ୍ୟଦିଙ୍ଗ୍‍ଁ ପୁରା କିତାର୍‍ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




అపొస్తు 13:27
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

యేసు వరిఙ్, “దేవుణు మాట ఇజి, మీరు నెస్‌ఇదెర్‌ దేవుణు సత్తు ఎస్సొ ఇజి మీరు నెస్‌ఇదెర్‌ అందెఙె అర్దం కిఏండ మీరు నండొ తప్పమాటెఙ్‌ వెహ్సినిదెర్.


దన్నిఙ్‌ యేసు, “పేతురు నాను వెహ్సిన, నేండ్రు కొరు కెరెయెండ ముఙాల నీను నఙి నెస్‌ఎ ఇజి ముసార్‌ వెహ్నిలె”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


అయావలె పిలాతు, పెరి పుజెరిఙ, అతికారిఙ, లోకాఙ్‌ కూక్‌పిస్తాండ్రె వరిఙ్, “లోకుర్‌ నడిఃమి గొడబ రేప్సినాన్‌ ఇజి వెహ్సి వినిఙ్‌ మీరు నా బాన్‌ తతిదెర్. మీ ఎద్రు నాను వినిఙ్‌ వెన్‌బాత. గాని మీరు వెహ్తి నేరం ఇనికబా విని లొఇ నఙి తోర్‌ఏత.


మా పెరి పుజెరిఙు, అతికారిఙు, రోమ అతికారి కీదు సావుదిఙ్‌ సిక్స సీదెఙ్‌ వన్నిఙ్‌ ఒపజెప్తార్. వారు వన్నిఙ్‌ సిలువాదు కుటిఙాణిఙ్‌ డెఃయిజి సప్తార్.


మీరు నఙి నమ్మితి వందిఙ్‌ వారు యా లెకెండ్‌ విజు మిఙి కినార్. ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, వారు నఙి పోక్తి వన్నిఙ్‌ నెస్‌ఏర్.


వారు నన్నికెఙ్‌ కినార్. ఎందనిఙ్‌ఇహిఙ, బుబ్బెఙ్‌నొ నఙినొ నెస్‌ఏర్.


మీరు దేవుణు మాట బాగ సద్‌విజినిదెర్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, అయాక మిఙి ఎలాకాలం దేవుణు వెట బత్కిని బత్కు సీనాద్‌ ఇజి ఒడ్ఃబిజినిదెర్. అయా మాటెఙ్‌ నా వందిఙె వెహ్సినె. గాని దేవుణు వెట ఎలాకాలం బత్కిని బత్కు వందిఙ్‌ నా డగ్రు రెఇదెర్.


అందెఙె యేసు వరిఙ్, “మీరు లోకు మరిసి ఆతి నఙి సిలువాదు సప్నివెలె, మీరు నస్నిదెర్, నాను ఎయెన్‌ ఇజి. మరి, నాను నా సొంత అతికారం దాన్‌ ఇనికబా కిఎ. గాని నా బుబ్బ నఙి నెస్‌పిస్తివజనె నాను వెహ్సిన, ఇజి మిరు నెస్నిదెర్.


ఎందనిఙ్ ఇహిఙ యాక విజు రాస్తిమని మోసె సిత్తి రూలుఙ్‌ ప్రతి విస్రాంతి దినమ్‌దు, నండొ కాలమ్‌కాణిఙ్‌ ‌యూదురు మీటిఙ్‌ కిని ఇల్కాఙ్‌ సదివిజి మంజినాద్. మోసె వెహ్తి మాటెఙ్‌ విజు పట్నమ్‌దు బోదిసి మంజినాద్, అందెఙె వన్కాఙ్‌ విజు వారు లోబ‍డ్ఃదెఙ్”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


అందెఙె వారు పవులు వెట పలాన్‌ రోజు కూడ్ఃదెఙ్‌ ‌ఏర్‌పాటు కితారె పవులు బత్కినిబాన్ ‌మంద ఆజి వాతార్. పవులు పెందాహాన్ అసి‌ పొదొయ్‌దాక నెగ్రెండ వరిఙ్‌ వెహ్సి దేవుణు ఏలుబడిః వందిఙ్ ‌వరివెట వెహ్తాన్‌. ‌మోసె సిత్తి రూలుఙ్‌ దాన్, ప్రవక్తరు రాస్తి మాటెఙాణ్ ‌యేసువందిఙ్ తోరిసి, వాండ్రు వెహ్నికెఙ్ నిజమె ఇజి వెహ్సి తోరిస్తాన్. వరిఙ్ ఒపుకొడిఃస్తెఙ్ సుడ్ఃతాన్.


“ఏలు నా తంబెరిఙాండె, మీరుని, మీ పెద్దెలుఙ్, యేసుఙ్‌ కిత్తిక మీరు ఇనిక కిజినిదెరొ ఇజి నెస్‌ఏండ కిత్తిదెర్‌ ఇజి నాను నెస్న.


నాను ప్రేమిసిని తంబెరిఙాండె, ఏలు ఉండ్రి డాఃఙితి మన్ని గొప్ప సఙతి మీరు నెస్తెఙ్‌ ఇజి నాను వెహ్సిన. నాను ఎందానిఙ్‌ వెహ్సిన ఇహిఙ దేవుణు మిఙి కూడుఃప్తివందిఙ్‌ యూదురిఙ్‌ ఇంక తెలిమన్నికాప్‌ ఇజి మీరు గర్ర ఆఏండ మండ్రెఙ్‌ ఇజినె. ఇనిక ఇహిఙ యూదురు ఆఇ జాతిదివరి లొఇహాన్‌ దేవుణుబాన్‌ వాదెఙ్‌ ఇజి వాండ్రు కేట కిత్తి నస్సొండార్‌ వన్నిబాన్‌ కూడుఃపె ఆనిపాక యూదురు దేవుణుదిఙ్‌ నమ్మిఏండ వరిలొఇ నండొండారి మన్సు వాండ్రు గటి కినాన్‌.


యా తరమ్‌ది అతికారిఙ ఎయెరిఙ్‌బ యాక అర్దం కిదెఙ్‌ అట్‌ఎండాతార్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, వారు అర్దం కిజి నెసి మంజినిక ఇహిఙ గొప్ప గవ్‌రమ్‌దిఙ్‌ ప్రబు ఆతి వన్నిఙ్‌ సిలువాదు డెఃయ్‌జి సప్‌ఎతార్‌మరి.


గాని వరి మన్సు గుడిః ఆత మహాద్‌. అందెఙె ఏలుబా వారు పడాఃయి ఒపుమానం సద్విజినివలె వరి మన్సుఙ ముస్కు అయా టుకుర్‌ ఏలుబా లాగె ఆఏండ అయా లెకెండ్‌నె మనాద్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ క్రీస్తు వెటనె అక్క లాగె ఆజినాద్.


దేవుణు మూర్తి ఆతిమని క్రీస్తు జాయ్‌ ఆతి సువార్తదిఙ్‌ జాయ్, వరిఙ్‌ తొర్‌ఏండ మంజిని వందిఙ్‌ యా తరమ్‌దిఙ్‌ అతికారి ఆతి సెతూను నమకం సిల్లికార్‌ ఆతివరి మన్సుది కణకెఙ్‌ గుడ్డి కిబిస్తాన్.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ