Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbios 8:1 - Li Santil hu

1 ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ yo̱ chi abi̱c resil li naꞌleb aꞌin yalak bar? Ut, ¿ma incꞌaꞌ ta biꞌ yo̱ chi abi̱c resil li se̱bal chꞌo̱lej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

1 Li chaab'il na'leb' yo chi b'oqok, kaw xyaab' xkux li seeb'al k'a'uxl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 8:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li rosoꞌjic li ninkꞌe, aꞌan li cutan li kꞌaxal lokꞌ chiruheb. Saꞌ li ho̱nal aꞌan, li Jesús quixakli chiruheb ut quixye chi cau xya̱b xcux: —Li ani ta̱chakik re, cha̱lk cuiqꞌuin. La̱in tinqꞌue rucꞌa.


Tzꞌi̱banbil ajcuiꞌ retalil nak ta̱julticama̱nk chiruheb chixjunileb li tenamit nak tento teꞌxyotꞌ xchꞌo̱leb ut teꞌxjal xcꞌaꞌuxeb re ta̱cuyma̱nk ta̱sachma̱nk lix ma̱queb saꞌ xcꞌabaꞌ aꞌan. Ta̱ticla̱k xchꞌolobanquil arin Jerusalén.


Li profeta Isaías quia̱tinac chirix laj Juan nak quixye chi joꞌcaꞌin: Aꞌan ta̱chꞌoloba̱nk xya̱lal chi cau xya̱b xcux saꞌ li chaki chꞌochꞌ, ut tixye: Yi̱bomak le̱ yuꞌam ut yoꞌon cua̱nkex chixcꞌulbal li Ka̱cuaꞌ joꞌ nak nequeꞌxyi̱b li be re xcꞌulbal junak li nim xcuanquil, chan. (Isa. 40:3)


La̱ex te̱cꞌul le̱ cuanquil nak ta̱cha̱lk li Santil Musikꞌej e̱riqꞌuin. La̱ex chic texchꞌoloba̱nk resilal chicuix la̱in arin Jerusalén, aran Judea ut Samaria. Joꞌ ajcuiꞌ yalak bar jun sut saꞌ ruchichꞌochꞌ te̱chꞌolob lix ya̱lal, chan.


Tento nak xbe̱n cua ta̱sutu̱nk xchꞌolobanquil resilal li colba-ib chiruheb chixjunil li tenamit nak toj ma̱jiꞌ na-osoꞌ li ruchichꞌochꞌ.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue, “Ayu xban nak la̱in tatintakla chi najt saꞌ xya̱nkeb li ma̱cuaꞌeb aj judío,” chan cue, chan laj Pablo.


Chalen nak quicuulac aran, li Jesús yo̱ chixchꞌolobanquil lix ya̱lal ut quixye: —Chiyotꞌekꞌ e̱chꞌo̱l ut jalomak e̱cꞌaꞌux xban nak cuulac re xkꞌehil nak tinqꞌuehekꞌ saꞌ incuanquil xban li Dios. Ut la̱in chic cua̱nk incuanquil saꞌ xbe̱neb li cualal incꞌajol.—


Abanan chiku la̱o li sicꞌbil ku xban li Dios, usta la̱o aj judío usta ma̱cuaꞌo aj judío, riqꞌuin xcamic li Cristo chiru cruz nakil xcuanquil li Dios nak coxcol ut nakanau chic chanru xnaꞌleb li Dios.


Ex cualal incꞌajol, cheqꞌuehak e̱chꞌo̱l chixcꞌulbal li cua̱tin ut checꞌu̱lahak saꞌ le̱ chꞌo̱l lin chakꞌrab.


Ex cualal incꞌajol, misach saꞌ e̱chꞌo̱l lin chakꞌrab. Chi anchal ban le̱ chꞌo̱l chepa̱bak le̱ taklanquil inban.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ