Nahum 2:8 - Li Santil hu8 Li tenamit Nínive najter chanchan jun li nimaꞌ tzꞌaptzꞌo li rok. Ut nak napuqꞌueꞌ naxic saꞌ junpa̱t li haꞌ. Chanchan nak yo̱ chi e̱lc li haꞌ aꞌan, nak yo̱keb chi e̱lelic saꞌ lix tenamiteb laj Nínive. Usta teꞌyehekꞌ reheb, “Xaklinkex, ut sukꞌinkex chak,” abanan ma̱ jun chic reheb teꞌraj sukꞌi̱c. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible8 Jo' li ha' yo chi elk sa' jun li jorol kumb', jo'kan naq yookeb' chi elelik eb' laj Nínive. “Xaqlinqex, xaqlinqex!”, chu'uxk reheb', ab'an maajun nasutq'iik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ut jun reheb li cuukub chi ángel, li cuanqueb li cuukub chi secꞌ riqꞌuineb, quixye cue: —Quim arin. Tincꞌut cha̱cuu jun li ixk li naxcꞌayi rib chunchu saꞌ xbe̱n li haꞌ retalil li nimal tenamit Babilonia li cuan xcuanquil saꞌ xbe̱neb nabal chi tenamit. Tincꞌut cha̱cuu li tojba ma̱c li xchal saꞌ xbe̱n li tenamit aꞌan xban li ma̱usilal nequeꞌxba̱nu.
¿Cꞌaꞌru yo̱queb chixcꞌulbal? Eb lix soldados laj Egipto yo̱queb chi xucuac ut yo̱queb chi sukꞌi̱c chirixeb. Eb lix soldados laj Babilonia yo̱queb chi numta̱c saꞌ xbe̱neb. Yo̱queb chi e̱lelic saꞌ junpa̱t chi incꞌaꞌ nequeꞌiloc chirixeb. Ut yalak bar xucuajel rilbal li yo̱queb chixcꞌulbal, chan li Ka̱cuaꞌ.
Elenkex saꞌ li naꞌajej Babilonia. Chex-e̱lelik chiruheb laj Caldea. Japomak e̱re xban xsahil e̱chꞌo̱l. Yehomak resil reheb chixjunileb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ nak sukꞌi̱c e̱re saꞌ le̱ naꞌaj. Yehomak resil chi joꞌcaꞌin, “Aꞌ li Ka̱cuaꞌ xcoloc ke la̱o li ralal xcꞌajol laj Jacob, aj cꞌanjel chiru li Ka̱cuaꞌ,” chaꞌakex.—