Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 10:2 - Li Santil hu

2 Aꞌan aꞌin lix cꞌabaꞌeb lix tzolom cablaju, li quixxakab chokꞌ x-apóstol: li xbe̱n, aꞌan laj Simón, Pedro nayeman re; ut laj Andrés li ri̱tzꞌin; laj Jacobo ut laj Juan li ri̱tzꞌin. Laj Zebedeo, aꞌan lix yucuaꞌeb;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

2 Li xk'ab'a'eb' li kab'laju chi apóstol a'aneb' a'in: xb'een, laj Simón, aj Pedro nayeemank re, ut laj Andrés li riitz'in; laj Santiago, ralal laj Sebedeo, jo'wi' laj Jwan li riitz'in;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 10:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nak queꞌcuulac Jerusalén queꞌtakeꞌ saꞌ xcaꞌ tasal li cab li nequeꞌhilan cuiꞌ nak cuanqueb Jerusalén. Aꞌaneb laj Pedro, laj Juan, laj Jacobo, laj Andrés, laj Felipe, laj Tomás, laj Bartolomé, laj Mateo, laj Jacobo li ralal laj Alfeo, laj Simón li na-oquen saꞌ xya̱nkeb li jun chꞌu̱tal Zelote nequeꞌxye reheb, ut laj Judas li ralal laj Jacobo.


Junpa̱t na chic quibe̱c li Jesús nak quixtauheb cuiꞌchic cuibeb li cui̱nk ri̱tzꞌineb rib. Aꞌaneb laj Jacobo ut laj Juan. Cuanqueb saꞌ lix jucub rochben laj Zebedeo lix yucuaꞌeb. Yo̱queb chixxitinquil lix yoy. Ut li Jesús quixbokeb re nak teꞌxic chirix.


Laj Felipe co̱ ut quixye resil re laj Andrés ut co̱eb xcabichaleb chixyebal re li Jesús.


Jun chic reheb lix tzolom aj Andrés xcꞌabaꞌ ras laj Simón Pedro. Quixye:


Ut joꞌcan ajcuiꞌ laj Jacobo ut laj Juan, eb li ralal laj Zebedeo. Aꞌan eb li rochben laj Simón. Ut li Jesús quixye re laj Simón: —Matcꞌoxlac. Chalen anakcuan ma̱cuaꞌ chic caribc ta̱ba̱nu. A̱cuas a̱cui̱tzꞌin ban chic ta̱sicꞌ re teꞌpa̱ba̱nk, chan li Jesús.


Saꞌ jun cutan nak coxnumekꞌ li Jesús chire li palau cuan Galilea, quirileb cuib li cui̱nk ri̱tzꞌineb rib. Li jun, aꞌan laj Simón. Aj Pedro nayeman re. Li jun chic aj Andrés xcꞌabaꞌ. Yo̱queb chixqꞌuebal lix yoy saꞌ li palau xban nak aꞌaneb aj chapol car.


Li Dios, aꞌan cuan xnaꞌleb. Joꞌcan nak quixye, “La̱in tintaklaheb li profeta ut eb li apóstol riqꞌuineb. Saꞌ xya̱nkeb aꞌan cuan te̱camsiheb, ut cuan ajcuiꞌ te̱ta̱keheb re xchapbaleb.”


La̱in laj Juan, le̱ rech aj pa̱banelil. La̱in xintzꞌakon ajcuiꞌ riqꞌuin xcuybal li raylal saꞌ xcꞌabaꞌ li Jesucristo e̱rochben la̱ex li sicꞌbil e̱ru xban li Ka̱cuaꞌ. La̱in cuanquin arin saꞌ li naꞌajej Patmos li sutsu riqꞌuin haꞌ xban nak xinchꞌolob xya̱lal li ra̱tin li Dios ut xinye resil li Jesucristo.


La̱in aj cꞌamol be cha̱cuu saꞌ la̱ pa̱ba̱l. At hermana, nintzꞌi̱bac a̱cuiqꞌuin la̱at li sicꞌbil a̱cuu xban li Dios. Ut nintzꞌi̱bac ajcuiꞌ riqꞌuineb la̱ cualal a̱cꞌajol. Ya̱l nak la̱in nequexinra. Moco caꞌaj ta cuiꞌ la̱in ninrahoc e̱re. Nequexraheꞌ aj ban cuiꞌ xbaneb chixjunileb li nequeꞌxnau lix ya̱lal.


La̱in laj Simón Pedro. La̱in x-apóstol li Jesucristo ut nincꞌanjelac chiru. Nintzꞌi̱ba li hu aꞌin e̱riqꞌuin, la̱ex aj pa̱banel. Ac xetau lix chakꞌal ru li pa̱ba̱l joꞌ li kapa̱ba̱l la̱o. Li pa̱ba̱l aꞌin natauman riqꞌuin li Ka̱cuaꞌ Jesucristo laj Colol ke, li ti̱c xchꞌo̱l.


La̱in laj Pedro. La̱in x-apóstol li Ka̱cuaꞌ Jesucristo. Yo̱quin chi tzꞌi̱bac e̱riqꞌuin la̱ex, li xejeqꞌui e̱rib saꞌ li junju̱nk chi naꞌajej. Yal numecꞌ yo̱quex xban nak ma̱cuaꞌ e̱tenamit li cuanquex cuiꞌ, la̱ex li cuanquex saꞌ xcue̱nt Ponto, ut saꞌ xcue̱nt Galacia ut Capadocia, joꞌ ajcuiꞌ li cuanquex saꞌ xcue̱nt Asia ut Bitinia.


Ex herma̱n, la̱ex sicꞌbil e̱ru xban li Dios chokꞌ ralal xcꞌajol. Cheqꞌuehak e̱chꞌo̱l chixcꞌoxlanquil li Jesucristo. Aꞌan li quitakla̱c chak xban li Dios chi cꞌanjelac joꞌ xyucuaꞌil aj tij saꞌ li kapa̱ba̱l.


¿Cꞌaꞌru xya̱lal nak tzꞌi̱banbil nak quixqꞌue xma̱taneb li ralal xcꞌajol li Dios? Naraj naxye nak cuan li quiqꞌueheꞌ xma̱taneb chi cꞌanjelac joꞌ apóstol. Cuan li quiqꞌueheꞌ xma̱taneb chi cꞌanjelac joꞌ profeta. Cuan li quiqꞌueheꞌ xma̱taneb chixyebal resil li colba-ib. Cuan li quiqꞌueheꞌ xma̱taneb chi cꞌamoc be chiruheb laj pa̱banel ut cuan ajcuiꞌ li quiqꞌueheꞌ xma̱taneb chixcꞌutbal lix ya̱lal chiruheb laj pa̱banel.


Ut mokon li Ka̱cuaꞌ Jesucristo quixcꞌut rib chiru laj Jacobo ut quixcꞌut ajcuiꞌ rib chiruheb chixjunileb li apóstol.


Quixtakla xcamsinquil riqꞌuin chꞌi̱chꞌ laj Jacobo li ras laj Juan.


Saꞌ jun li cutan queꞌco̱eb saꞌ li templo laj Pedro rochben laj Juan oxib o̱r re ecuu saꞌ x-o̱ril li tijoc.


Joꞌcan nak queꞌxbu̱li rix li ani ta̱cana̱k chi cꞌanjelac. Ut nak ac xeꞌbu̱lic, li cꞌanjel aꞌan quicana saꞌ xbe̱n laj Matías. Ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan laj Matías qui-oc chokꞌ apóstol saꞌ xya̱nkeb li junlaju chic.


Ut li tzolom aꞌan, aꞌan la̱in laj Juan. La̱in quin-iloc re li cꞌaꞌru quicꞌulman ut xinchꞌolob xya̱lal saꞌ li hu aꞌin. Ut la̱o nakanau nak tzꞌakal ya̱l li cꞌaꞌru xintzꞌi̱ba saꞌ li hu aꞌin.


Laj Pedro quixsukꞌisi rib ut quiril lix tzolom li Jesús, li raro xban, yo̱ chi xic chirixeb. Aꞌan lix tzolom li quipatzꞌoc re li Jesús nak yo̱queb chi cuaꞌac, “¿Ani ta̱kꞌaxtesi̱nk a̱cue, at Ka̱cuaꞌ?”


Chꞌutchꞌu̱queb laj Simón Pedro ut laj Tomás li nayeheꞌ lut re, ut laj Natanael, Caná xtenamit li cuan saꞌ xcue̱nt Galilea. Cuanqueb ajcuiꞌ aran li ralal laj Zebedeo ut cuibeb chic lix tzolom li Jesús.


Co̱ saꞌ a̱nil riqꞌuin laj Simón Pedro ut riqꞌuin li jun chic xtzolom li Jesús li raro xban, ut quixye reheb: —Xeꞌrisi li Ka̱cuaꞌ saꞌ li mukleba̱l ut incꞌaꞌ nakanau bar ta xeꞌxqꞌue, chan.


Jun reheb lix tzolom, li raro xban, cꞌojcꞌo chixcꞌatk.


Nak quicuulac x-o̱ril, li Jesús quicꞌojla saꞌ li me̱x rochbeneb lix tzolom.


Li Jesús quixye reheb laj Pedro ut laj Juan: —Ayukex ut cauresihomak chak li tzacae̱mk re li pascua re totzaca̱nk, chan.


Nak queꞌsukꞌi chak lix tzolom chixba̱nunquil li cꞌanjel queꞌtakla̱c cuiꞌ, queꞌxserakꞌi re li Jesús li cꞌaꞌru quilajeꞌxba̱nu chak. Li Jesús quixcꞌameb xjuneseb saꞌ jun naꞌajej bar ma̱cꞌaꞌ cuan, li cuan xcue̱nt li tenamit Betsaida.


Queꞌco̱eb saꞌ li tzu̱l Olivos saꞌ xcaꞌyaba̱l li rochoch li Dios. Li Jesús quicꞌojla aran ut nak cuan xjunes quipatzꞌeꞌ re xbaneb laj Pedro, laj Jacobo, laj Juan ut laj Andrés.


Nak queꞌel saꞌ li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío, li Jesús rochbeneb laj Jacobo ut laj Juan queꞌco̱eb saꞌ rochoch laj Simón ut laj Andrés.


Ut quixcꞌam chirix laj Pedro joꞌqueb ajcuiꞌ li cuib chi ralal laj Zebedeo. Ut li Jesús qui-oc chi rahocꞌ saꞌ xchꞌo̱l ut cꞌajoꞌ nak ta̱yotꞌekꞌ xchꞌo̱l.


Laj Jacobo ut laj Juan, aꞌaneb li ralal laj Zebedeo. Queꞌcuulac riqꞌuin li Jesús rochben lix naꞌeb. Ut li naꞌbej quixcuikꞌib rib chiru li Jesús chixtzꞌa̱manquil jun usilal chiru.


Cuakib cutan chic chirix aꞌan, li Jesús quixcꞌameb laj Pedro, laj Jacobo ut laj Juan li ri̱tzꞌin saꞌ xbe̱n jun li nimla tzu̱l xjuneseb.


La̱in laj Juan li quin-abin ut quin-iloc re chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin. Nak acak xcuabi ut nak acak xcuil, quincuikꞌib cuib chiru li ángel li quicꞌutuc chicuu chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin re raj xlokꞌoninquil.


Li tzꞌi̱banbil saꞌ li hu aꞌin quicꞌutbesi̱c chiru li Jesucristo xban li Dios. Quixcꞌutbesi chiru li Jesucristo re nak aꞌan chic ta̱cꞌutbesi̱nk re chiruheb laj pa̱banel li cꞌaꞌru ta̱cꞌulma̱nk chi se̱b. Joꞌcan nak li Jesucristo quixtakla lix ángel chixcꞌutbesinquil aꞌin chiru laj Juan laj cꞌanjel chiru.


Nintzꞌi̱bac a̱cuiqꞌuin, at hermano Gayo. La̱in aj cꞌamol be cha̱cuu saꞌ la̱ pa̱ba̱l. Relic chi ya̱l nak nacatinra.


Chisahokꞌ saꞌ e̱chꞌo̱l la̱ex li cuanquex saꞌ choxa. La̱ex laj pa̱banel, la̱ex profeta ut la̱ex apóstol, chisahokꞌ taxak saꞌ e̱chꞌo̱l xban nak li Dios xrakoc a̱tin saꞌ xbe̱neb saꞌ e̱cꞌabaꞌ la̱ex, chan li yo̱ chak chi a̱tinac saꞌ choxa.


Ut nak queꞌsukꞌi chak lix tzolom li Jesús chixba̱nunquil li cꞌanjel queꞌtakla̱c cuiꞌ, coleꞌxchꞌutub rib riqꞌuin li Jesús ut queꞌxserakꞌi re cꞌaꞌru quilajeꞌxba̱nu chak. Ut queꞌxye ajcuiꞌ re chanru nak queꞌxtzol li tenamit.


Ut li Jesús quixye reheb lix tzolom cablaju: —¿Ma te̱raj ajcuiꞌ xic la̱ex? ¿Ma tine̱canab ajcuiꞌ la̱ex? chan reheb.


Quixye li Jesús: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ la̱in xinsicꞌoc e̱ru la̱ex li cablaju? La̱in xinsicꞌoc e̱ru ut jun saꞌ e̱ya̱nk xkꞌaxtesi rib re laj tza, chan.


Yo̱ chi a̱tinac chirix laj Judas Iscariote, li ralal laj Simón. Usta aꞌan jun reheb li cablaju, mokon laj Judas Iscariote quixkꞌaxtesi li Jesús saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ