Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jueces 16:25 - Li Santil hu

25 Cꞌajoꞌ nak queꞌsahoꞌ saꞌ xchꞌo̱leb li tenamit ut queꞌxye: —Cꞌamomak chak laj Sansón. Aꞌan tixqꞌue xsahil kachꞌo̱l, chanqueb. Ut queꞌrisi laj Sansón saꞌ tzꞌalam ut queꞌoc chixseꞌenquil ut chixhobbal. Ut queꞌxxakab saꞌ xyi cuib li rokechal li nimla cab.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

25 K'ajo' naq ke'saho'k sa' xch'ool li tenamit, ut ke'xye: “B'oqomaq chaq laj Sansón, xk'ehaq xsahil qach'ool”, chankeb'. Jo'kan naq ke'risi chaq laj Sansón sa' li tz'alam, ut a'an kixk'eheb' chi se'ek. Moqon chik ke'xxaqab' sa' xyanq wiib' li roqechal li kab'l.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jueces 16:25
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laj Absalón quixye reheb lix mo̱s: —Qꞌuehomak retal nak ta̱cala̱k chi us laj Amnón. Nak tinye e̱re, te̱camsi. Mexcꞌoxlac chixcamsinquil xban nak la̱in yo̱quin chi takla̱nc e̱re. Cacuubresihomak e̱chꞌo̱l chixba̱nunquil li ninye e̱re, chan.


Ut queꞌchunla chi xcabichaleb ut queꞌcuaꞌac ut queꞌucꞌac. Ut li yucuaꞌbej quixye re li cui̱nk: —Ba̱nu usilal, chanumsi li kꞌojyi̱n arin ut chisahokꞌ saꞌ a̱chꞌo̱l, chan.


Queꞌco̱eb chixsicꞌbal ru li uvas ut queꞌxyatzꞌ re risinquil lix yaꞌal. Chirix aꞌan queꞌxba̱nu jun li ninkꞌe saꞌ rochoch lix dioseb. Nak yo̱queb chi cuaꞌac ut chi ucꞌac, yo̱queb chixmajecuanquil laj Abimelec.


Cuan queꞌhobeꞌ, cuan queꞌsaqꞌueꞌ, ut cuan queꞌbaqꞌueꞌ ut queꞌqꞌueheꞌ saꞌ tzꞌalam.


Ut queꞌxtzꞌul jun li corona riqꞌuin qꞌuix ut queꞌxqꞌue saꞌ xjolom. Ut saꞌ xnim ukꞌ queꞌxqꞌue jun li cheꞌ. Ut queꞌxcuikꞌib ribeb chiru ut queꞌretzꞌu ut queꞌxye: —Sahak taxak saꞌ a̱chꞌo̱l, at xReyeb laj judío, chanqueb re.


Abanan la̱ex sa saꞌ e̱chꞌo̱l nak yo̱quex chi ninkꞌei̱c. Xecamsiheb li carner ut li cuacax re te̱tiu. Xexcuaꞌac ut xex-ucꞌac vino. Xeye: —Cuaꞌako, ucꞌako xban nak ma̱re cuulaj caꞌbej nococam, chanquex.


Nequeꞌxrahobtesi li catakla chak chi cꞌuluc raylal ut cꞌajoꞌ nak nequeꞌxhob.


Niquineꞌxhob li nequeꞌcꞌojla chire li oqueba̱l ut eb li calajenak niquineꞌxhob nak nequeꞌbichan.


Eb li hu aꞌan queꞌtakla̱c xbaneb lix takl li rey ut qui-el ajcuiꞌ resil saꞌ li tenamit Susa. Ut li rey Asuero rochben laj Amán queꞌcꞌojla ut queꞌoc chi ucꞌac chi saheb saꞌ xchꞌo̱l. Abanan chixjunileb li cuanqueb saꞌ li tenamit Susa, queꞌyotꞌeꞌ xchꞌo̱leb ut sachso̱queb xchꞌo̱l queꞌcana.


Laj Ben-adad yo̱ chi ucꞌac saꞌ lix muheba̱l rochbeneb li rey li queꞌoquen chirix nak quirabi resil li quixtakla xyebal laj Acab. Laj Ben-adad quixtaklaheb lix soldados chixcauresinquil ribeb chi xic chi pletic. Ut eb aꞌan queꞌxcauresi ribeb.


Ut li cui̱nk rochben li ixk queꞌoc cuiꞌchic chi xic saꞌ lix viaje rochben lix mo̱s. Abanan li yucuaꞌbej quixye reheb: —Qꞌuehomak retal. Ac yo̱ chi ecuu̱c. Chenumsi li kꞌojyi̱n arin ut cuulaj ekꞌela naru nequexxic saꞌ le̱ rochoch, chan.


Li cꞌaꞌru queꞌxye eb aꞌan quicuulac chiru laj tij. Joꞌcan nak quixchapeb li yi̱banbil dios ut li efod joꞌ ajcuiꞌ li dios li queꞌxtakla xyi̱banquil. Ut co̱ chirixeb li ralal xcꞌajol laj Dan.


Nak queꞌril ru laj Sansón, eb li tenamit queꞌxlokꞌoni laj Dagón lix dioseb, ut queꞌxye: —Li kadios xkꞌaxtesi saꞌ kukꞌ laj Sansón, li xicꞌ na-iloc ke. Aꞌan li quicamsin reheb nabal li kacomon ut aꞌan ajcuiꞌ quisachoc re li katenamit, chanqueb.


Ut laj Sansón quixye re li al li yo̱ chi chꞌilo̱nc re: —Qꞌue li cuukꞌ chiruheb li rokechal li cab li nacu̱tun re. Nacuaj tinhila̱nk chiruheb, chan.


Saꞌ xcuuk li cutan re li ninkꞌe, cꞌajoꞌ xsahil xchꞌo̱l li rey Asuero xban lix calajic. Quixtaklaheb li cuukub chi eunucos li nequeꞌcꞌanjelac chiru. Aꞌaneb laj Mehumán, laj Bizta, laj Harbona, laj Bigta, laj Abagta, laj Zetar ut laj Carcas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ