Jeremías 52:8 - Li Santil hu8 Abanan eb li soldado aj Babilonia queꞌxta̱ke li rey Sedequías ut coxeꞌxchap saꞌ li ru takꞌa re Jericó. Ut chixjunileb lix soldado laj Sedequías queꞌe̱lelic yalak bar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible8 Tikto eb' laj puub' aj Kaldeha ke'xchap raanil chirix laj Sedesías, li awab'ej, ut koxe'xtaw sa' xtaq'ahil Jerikó. Toja' naq chixjunileb' li xsoldaad ke'elelik chiru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Abanan la̱at, at rey, ut eb li nequeꞌtenkꞌan a̱cue, texinkꞌaxtesi saꞌ rukꞌ laj Nabucodonosor. Joꞌ qꞌuial chic li tenamit li incꞌaꞌ teꞌca̱mk xban li ple̱t malaj xban li caki yajel malaj xban li cueꞌej, tebinkꞌaxtesi ajcuiꞌ saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc e̱re li teꞌraj e̱camsinquil. Eb aꞌan incꞌaꞌ teꞌril xtokꞌoba̱l e̱ru, chi moco teꞌxcuy e̱ma̱c. Texcamsi̱k ban chi chꞌi̱chꞌ.”
Mokon chic li rey Sedequías quixtakla xcꞌambal. Nak quicꞌameꞌ saꞌ li palacio, li rey Sedequías quia̱tinac riqꞌuin xjunes. Quixpatzꞌ re: —¿Ma cuan junak esilal xtakla chak chokꞌ cue li Ka̱cuaꞌ? chan. Ut laj Jeremías quixye re: —Li Ka̱cuaꞌ xye nak la̱at tatkꞌaxtesi̱k saꞌ rukꞌ lix reyeb laj Babilonia, chan.