Jeremías 49:18 - Li Santil hu18 Joꞌ nak queꞌsacheꞌ ru li tenamit Sodoma ut Gomorra rochbeneb li cocꞌ tenamit li cuanqueb chi xjun sutam, joꞌcan ajcuiꞌ teꞌxcꞌul eb laj Edom nak teꞌsachekꞌ ruheb. Ma̱ ani chic teꞌcua̱nk saꞌ li tenamit aꞌan, chan li Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible18 Juntaq'eetaq rik'in Sodoom ut Gomoor, naq ke'sache'k ru rochb'eeneb' li tenamit wankeb' chi xsutam: maajun chik taanume'q chi moko taawanq sa' li na'ajej a'an -chan li Qaawa'-. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
La̱in li yoꞌyo̱quil Dios. La̱in li nimajcual Dios, lix Dioseb laj Israel. La̱in ninye aꞌin: Relic chi ya̱l nak teꞌosokꞌ eb laj Moab ut eb laj Amón joꞌ nak queꞌosoꞌ laj Sodoma ut laj Gomorra. Nak qui-osoꞌ li naꞌajej aꞌan, junes qꞌuix chic quimok aran ut junes atzꞌam chic quicuan aran. Ut li joꞌ qꞌuial chic lin tenamit queꞌcoleꞌ, aꞌaneb chic teꞌcꞌamok re li cꞌaꞌru reheb laj Moab ut aꞌaneb chic teꞌe̱chani̱nk re lix naꞌajeb, chan li Ka̱cuaꞌ.
Joꞌcan ajcuiꞌ queꞌxcꞌul li tenamit Sodoma ut Gomorra joꞌqueb ajcuiꞌ li tenamit cuanqueb chixcꞌatk. Juntakꞌe̱teb lix naꞌlebeb riqꞌuineb li ángel li queꞌma̱cob. Queꞌmuxuc caxa̱r ut queꞌma̱cob ajcuiꞌ riqꞌuin rech cui̱nkilal ut riqꞌuin rech ixkilal. Queꞌxkꞌaxtesi rib chixba̱nunquil chixjunil li ma̱usilal. Lix cꞌatic eb li tenamit aꞌan, aꞌan re xcꞌutbesinquil chiku nak cuan xtojbal rix li ma̱c. Aꞌan li ta̱cꞌulma̱nk mokon saꞌ li xam li ta̱cua̱nk chi junelic.
Joꞌcaneb ajcuiꞌ li profetas li cuanqueb Jerusalén. Kꞌaxal cuiꞌchic yibru nequeꞌxba̱nu. Nequeꞌxmux ru lix sumlajiqueb ut nequeꞌticꞌtiꞌic. Eb aꞌan nequeꞌoquen chirixeb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb. Ut incꞌaꞌ nequeꞌxcanab xba̱nunquil li ma̱usilal. Chicuu la̱in eb aꞌan juntakꞌe̱teb riqꞌuineb laj Sodoma ut eb laj Gomorra.