Jeremías 43:9 - Li Santil hu9 —Chap coꞌxibak li ni̱nki pec ut chiruheb laj judío ta̱mukeb saꞌ chꞌochꞌ, li seb ru, li cuan chiru li oqueba̱l re li rochoch laj faraón aran Tafnes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible9 “Xok wiib' oxib'aq ninqi pek ut ch'ikeb' sa' ch'och', chiruheb' laj Judá, sa' rokeb'aal li rochoch laj Parahón, arin Tafnes; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Li cui̱nk aꞌan quicuulac chikilbal. Quixchap lix cꞌa̱mal xsaꞌ laj Pablo. Quixbacꞌ li rukꞌ ut li rok riqꞌuin. —Joꞌcaꞌin xcꞌut chicuu li Santil Musikꞌej, chan. —Laj e̱chal re li cꞌa̱mal saꞌ aꞌin ta̱baqꞌuekꞌ li rukꞌ ut li rok xbaneb laj judío aran Jerusalén ut ta̱kꞌaxtesi̱k saꞌ rukꞌeb li ma̱cuaꞌeb aj judío, chan.
Li joꞌ qꞌuial chic li tenamit li queꞌcana quirisiheb aran ut quixqꞌueheb chi jachoc cheꞌ ut chi picꞌoc chꞌochꞌ, ut chi yocꞌoc cheꞌ riqꞌuin ma̱l. Quixqꞌueheb ajcuiꞌ chixyi̱banquil li xan ut chixcꞌatbaleb saꞌ li horno. Joꞌcan ajcuiꞌ quixba̱nu riqꞌuineb chixjunileb li tenamit li cuanqueb cuiꞌ eb li ralal xcꞌajol laj Amón. Chirix aꞌan, laj David rochbeneb chixjunileb lix soldados queꞌsukꞌi Jerusalén.
Aꞌan aꞌin li retalil li tinqꞌue. La̱in tinkꞌaxtesi laj faraón Hofra xcꞌabaꞌ, lix reyeb laj Egipto, saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re, li teꞌajok xcamsinquil. Tinba̱nu riqꞌuin laj Hofra joꞌ quinba̱nu riqꞌuin laj Sedequías lix reyeb laj Judá nak quinkꞌaxtesi saꞌ rukꞌ laj Nabucodonosor lix reyeb laj Babilonia nak yo̱ chixsicꞌbal re tixcamsi, chan li Ka̱cuaꞌ.