Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:32 - Li Santil hu

32 Takla xcꞌambal laj Simón Pedro li cuan aran Jope. Yo̱ chi hila̱nc saꞌ li rochoch laj Simón laj yi̱bom tzꞌu̱m. Li rochoch aꞌan cuan chire li palau. Nak ta̱cꞌulu̱nk laj Pedro, tixchꞌolob cha̱cuu lix ya̱lal,” chan cue li ángel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

32 Taqlaheb' aataql aran Jope ut b'oq chaq laj Simón, aj Pedro xkab' xk'ab'a'; a'an yo chi hilank sa' rochoch laj Simón, laj chiqol tz'uum, chire li palaw».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quichakꞌoc li ixk ut quixye re: —La̱in aj Samaria ut la̱at, la̱at aj judío. ¿Cꞌaꞌut nak nacapatzꞌ a̱cuucꞌa cue? chan. Quixye re chi joꞌcan xban nak eb laj judío incꞌaꞌ nequeꞌxcꞌam rib saꞌ usilal riqꞌuineb laj Samaria.


Toj ekꞌela chi us queꞌrisi li Jesús riqꞌuin laj Caifás ut queꞌxcꞌam saꞌ li naꞌajej li narakoc cuiꞌ a̱tin laj Pilato li acuabej aj Roma. Eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío incꞌaꞌ queꞌoc saꞌ li rochoch laj Pilato xban nak aꞌan ma̱cuaꞌ aj judío. Cui ta queꞌoc saꞌ rochoch junak ma̱cuaꞌ aj judío, queꞌxmux raj rib saꞌ lix pa̱ba̱leb. Xban nak queꞌraj cuaꞌac re li ninkꞌe Pascua, incꞌaꞌ queꞌru chi oc saꞌ li cab aꞌan.


Quixye cue, “At Cornelio, li Dios quirabi la̱ tij. Nacuulac chiru li cꞌaꞌru nacaba̱nu re xtenkꞌanquileb li nebaꞌ.


Joꞌcan nak xintakla a̱cꞌambal saꞌ junpa̱t. Ut la̱at xaba̱nu usilal ke. Xatcꞌulun. Anakcuan ut chikajunilo cuanco arin chiru li Dios chirabinquil chixjunil li cꞌaꞌru ta̱ye ke li xye chak a̱cue li Dios, chan laj Cornelio re laj Pedro.


Queꞌxye re: —¿Cꞌaꞌut nak xacuulaꞌaniheb li ma̱cuaꞌeb aj judío? Ut, ¿cꞌaꞌut nak xatcuaꞌac rochbeneb? chanqueb.


Takayocꞌ li cheꞌ saꞌ li naꞌajej Líbano, li joꞌ qꞌuial ta̱cꞌanjelak cha̱cuu. Ut saꞌ xbe̱n poyteꞌ takatakla li cheꞌ li ta̱cuaj saꞌ li palau toj Jope. Ut la̱at ta̱sicꞌ chanru nak ta̱cꞌam li cheꞌ toj Jerusalén, chan laj Hiram lix reyeb laj Tiro.


Ut nabaleb li tenamit teꞌcha̱lk ut teꞌxye: —Yoꞌkeb. Takekꞌo chiru li tzu̱l li cuan cuiꞌ li templo. Toxic saꞌ rochoch lix Dios laj Jacob ut aꞌan ta̱cꞌutuk chiku cꞌaꞌru ta̱raj takaba̱nu. Ut la̱o takaba̱nu li cꞌaꞌru naraj aꞌan xban nak aran Sión nayeman chak lix chakꞌrab li Ka̱cuaꞌ. Aran Jerusalén nayeman chak li ra̱tin li Dios.


Nasicsot xban xxiu laj Saulo nak quixye: —Ka̱cuaꞌ, ¿cꞌaꞌru ta̱cuaj tinba̱nu? chan. Ut li Ka̱cuaꞌ quixye: —Cuaclin ut ayu saꞌ li tenamit, ut aran ta̱yehekꞌ a̱cue cꞌaꞌru us ta̱ba̱nu, chan.


Laj Pedro najt quicuan aran Jope. Quihilan saꞌ rochoch jun li cui̱nk aj yi̱bom tzꞌu̱m, aj Simón xcꞌabaꞌ.


Anakcuan tinye a̱cue takla cuib oxibakeb li cui̱nk aran Jope chixcꞌambal chak li cui̱nk aj Simón xcꞌabaꞌ. Aj Pedro nayeman ajcuiꞌ re.


Aꞌan ta̱yehok a̱cue chanru ta̱ru̱k tatcolekꞌ joꞌqueb ajcuiꞌ li cuanqueb saꞌ la̱ cuochoch, chan cue li ángel,” chan li cui̱nk.


Ut nak ac xeꞌxcuechꞌi ribeb chi us chirix li naꞌleb aꞌin, laj Pedro quicuacli ut qui-oc chi a̱tinac. Quixye reheb: —Ex herma̱n, la̱ex nequenau nak ac junxil quixsicꞌ chak cuu li Dios saꞌ e̱ya̱nk re tinye resil li colba-ib reheb li ma̱cuaꞌeb aj judío re nak teꞌpa̱ba̱nk ajcuiꞌ eb aꞌan.


Nak cuanqueb aran saꞌ jun li kꞌojyi̱n quicꞌuteꞌ jun li visión chiru laj Pablo. Jun li cui̱nk aj Macedonia xakxo chiru nak quiril. Yo̱ chixtzꞌa̱manquil chiru ut quixye re: —Cha̱lkat saꞌ katenamit Macedonia ut choa̱tenkꞌa, chuꞌux re nak quiril.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ