Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 46:32 - Li Santil hu

32 Tinye ajcuiꞌ re nak eb li cuas, aꞌaneb aj ilol queto̱mk xban nak li cꞌanjel aꞌan cꞌaynakeb chixba̱nunquil saꞌ li tenamit Canaán. Queꞌxcꞌameb chak chirixeb lix queto̱mk, joꞌ eb ajcuiꞌ lix carner, joꞌ eb ajcuiꞌ lix cuacax, ut chixjunil li cꞌaꞌru cuan reheb, chaꞌkin re laj faraón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

32 ut xe'xk'am chaq eb' li xkarneer, xwakax ut chixjunil li k'aru wank reheb', xb'aan naq a'aneb' aj k'aak'alenel karneer ut aj ilol ketomq».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 46:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ut laj faraón quixye reheb: —¿Cꞌaꞌru cꞌanjelil nequeba̱nu la̱ex? chan. Eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re: —Chacuy taxak kama̱c, at Ka̱cuaꞌ. Anakcuan cuanco cha̱cuu re nak la̱at tattakla̱nk ke. La̱o aj ilol xul joꞌ eb ajcuiꞌ li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ najter, chanqueb.


Eb aꞌan teꞌxye, “La̱in ma̱cuaꞌin profeta. La̱in aj cꞌalom chalen chak saꞌ insa̱jilal,” chaꞌkeb.


Li Ka̱cuaꞌ ta̱rileb li ralal xcꞌajol chi cha̱bil joꞌ nak li pastor narileb lix carner. Tixchꞌutubeb lix cocꞌ carner ut tixcꞌam saꞌ xbe̱n xtel. Ut saꞌ tu̱lanil tixberesiheb lix naꞌeb li cocꞌ carner.


Ut li rey Hiram quixtaklaheb li nequeꞌcꞌanjelac chiru li nequeꞌxnau chi us xchꞌeꞌbal li jucub. Ut queꞌco̱eb rochbeneb li nequeꞌcꞌanjelac chiru laj Salomón.


Laj David rajlal nacuulac riqꞌuin laj Saúl ut nasukꞌi cuiꞌchic Belén chixcꞌacꞌalenquil lix carner lix yucuaꞌ.


Laj Moisés yo̱ chixcꞌacꞌalenquil lix queto̱mk laj Jetro lix yucuaꞌ li rixakil. (Aj Jetro nayeman ajcuiꞌ re laj Reuel.) Aꞌan xbe̱n aj tij reheb laj Madián. Laj Moisés najt quixcꞌameb li queto̱mk saꞌ li chaki chꞌochꞌ, toj retal queꞌcuulac cuan cuiꞌ li tzu̱l Horeb bar quia̱tinac cuiꞌ li Dios riqꞌuin laj Moisés.


la̱ex texchakꞌok ut te̱ye re, “Chalen chak saꞌ kacaꞌchꞌinal, la̱o aj ilol queto̱mk. Aꞌan ajcuiꞌ li cꞌanjel li queꞌxba̱nu chak eb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ.” Joꞌcaꞌin te̱ye re laj faraón re nak aꞌan tixye e̱re nak texcana̱k saꞌ li naꞌajej Gosén. Kꞌaxal us raj texcana̱k arin Gosén xban nak eb laj Egipto xicꞌ nequeꞌrileb li nequeꞌqꞌuiresin queto̱mk, chan laj José reheb li ras.


Texinqꞌue chi cua̱nc saꞌ li tenamit Gosén re nak nachꞌak caꞌchꞌinak kaya̱nk cuochbenex. Te̱cꞌameb chak le̱ ralal e̱cꞌajol. Te̱cꞌameb chak le̱ queto̱mk joꞌ eb ajcuiꞌ chixjunil li cꞌaꞌak re ru cuan e̱re.


Ut joꞌcaꞌin nak queꞌcuan chak li ralal xcꞌajol laj Jacob. Laj José cuan cuuklaju chihab re, ut aꞌan natenkꞌan reheb li ras chi iloc reheb li queto̱mk. Eb li ras li nequeꞌochbenin re laj José, aꞌan eb li ralal laj Jacob riqꞌuineb lix Bilha ut lix Zilpa. Nak laj José quiril nak incꞌaꞌ us nequeꞌxba̱nu li ras, najitoc chiru lix yucuaꞌ.


Ut queꞌoc chi xic Canaán saꞌ lix tenamit laj Isaac lix yucuaꞌ. Laj Jacob quixcꞌam chirix chixjunileb lix queto̱mk joꞌ ajcuiꞌ chixjunil li cꞌaꞌru re li quixtoj rix riqꞌuin lix trabaj saꞌ li naꞌajej Padan-aram.


Laj Noé qui-oc chixtrabajinquil li chꞌochꞌ. Nabal to̱n li uvas li quirau saꞌ li chꞌochꞌ.


Chirix aꞌan quicuan jun chic lix cꞌulaꞌal aj Abel xcꞌabaꞌ. Laj Abel, aꞌan aj qꞌuiresihom carner ut laj Caín, aꞌan aj acuinel.


Ut quixye re: —¿Ma caꞌaj eb cuiꞌ aꞌin la̱ cualal? chan. Laj Isaí quixye: —Cuan chic jun li i̱tzꞌinbej. Aꞌan li yo̱ chak chi iloc reheb li carner, chan. Ut laj Samuel quixye re: —Takla xbokbal chi junpa̱t xban nak incꞌaꞌ tocuaꞌak cui toj ma̱jiꞌ nacꞌulun, chan.


Ut laj José quixye reheb li ras joꞌ eb ajcuiꞌ reheb li rechꞌalal, —La̱in xic cue chixyebal re laj faraón nak ac xeꞌcꞌulun lin yucuaꞌ cuiqꞌuin joꞌ eb li cuas ut joꞌ eb ajcuiꞌ li kechꞌalal li xeꞌcuan chak Canaán.


Ut nak laj faraón ta̱a̱tinak e̱riqꞌuin ut tixpatzꞌ e̱re cꞌaꞌru li cꞌanjel li nequeba̱nu la̱ex,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ