Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 46:1 - Li Santil hu

1 Laj Israel qui-el aran ut quixcꞌam chirix chixjunil li cꞌaꞌru cuan re. Ut nak quicuulac saꞌ li naꞌajej Beerseba, quimayejac chiru li Ka̱cuaꞌ Dios, li naxlokꞌoni laj Isaac lix yucuaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

1 Laj Israel ki'elk aran ut kixk'am chirix chixjunil li k'aru wank re. Naq kiwulak Berseba, kimayejak chiru li xYos laj Isahak li xyuwa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 46:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Relic chi ya̱l li Ka̱cuaꞌ Dios xinixtenkꞌa. Aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios li quixlokꞌoni laj Abraham joꞌ ajcuiꞌ laj Isaac lin yucuaꞌ. Cui ta incꞌaꞌ xinixtenkꞌa li Ka̱cuaꞌ Dios, xina̱takla raj chak chi ma̱cꞌaꞌ cꞌaꞌru cue. Li Ka̱cuaꞌ Dios quiril xtokꞌoba̱l cuu ut aꞌan naxnau chanru nak xintrabajic a̱cuiqꞌuin. Xban aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios xatxkꞌus chi kꞌek, chan laj Jacob re laj Labán.


Li Ka̱cuaꞌ Dios cuan chak toj saꞌ xbe̱n li escalera ut aꞌan quixye re laj Jacob: —La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios. La̱in li quinixlokꞌoni chak laj Abraham la̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ. La̱in ajcuiꞌ li quinixlokꞌoni laj Isaac la̱ yucuaꞌ. La̱in tinqꞌue a̱cue li chꞌochꞌ li yo̱cat cuiꞌ chi hila̱nc anakcuan. Tinqꞌue ajcuiꞌ reheb la̱ cualal a̱cꞌajol.


Laj Jacob qui-el saꞌ li tenamit Beerseba ut co̱ toj saꞌ li tenamit Harán.


Ut laj Abraham quirau jun to̱n li cheꞌ tamarisco aran Beerseba. Ut saꞌ li naꞌajej aꞌan quitijoc chiru li Ka̱cuaꞌ Dios.


Li becbil haꞌ aꞌin Beerseba queꞌxqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ xban nak aran queꞌxba̱nu li contrato.


Joꞌ cuulajak chic nak toj ekꞌela, laj Abraham quixqꞌue xcua lix Agar. Ut quixqꞌue jun bo̱ls tzꞌu̱m lix haꞌ ut lix Agar quixjelo saꞌ xbe̱n xtel. Nak laj Abraham quixkꞌaxtesi laj Ismael saꞌ rukꞌ lix Agar, quixchakꞌrabiheb. Tojoꞌnak queꞌco̱eb ut queꞌxsuti rib saꞌ li chaki chꞌochꞌ Beerseba xcꞌabaꞌ.


Anakcuan te̱cꞌam cuukub li toro ut cuukub li carner te̱lom ut texxic riqꞌuin laj Job, laj cꞌanjel chicuu re nak aꞌan ta̱mayejak saꞌ e̱cꞌabaꞌ la̱ex. Laj Job ta̱tijok che̱rix ut la̱in tincuabi lix tij. Ma̱cꞌaꞌ tinba̱nu e̱re usta e̱cꞌulub xtojbal rix le̱ ma̱c xban nak incꞌaꞌ xeye li ya̱l chicuix joꞌ xba̱nu laj Job, chan li Dios.


Nak nequeꞌrakeꞌ chi ninkꞌei̱c, laj Job naxqꞌue lix cꞌatbil mayej re xsantobresinquileb li ralal xcꞌajol. Nacuacli toj ekꞌela ut naxqꞌue lix mayej aꞌ yal jarub li ralal xcꞌajol cuan. —Ma̱re eb li cualal incꞌajol queꞌma̱cob ut queꞌxmajecua li Dios saꞌ xchꞌo̱leb, chan laj Job. Ut rajlal naxba̱nu chi joꞌcan.


Ut chixjunileb laj Israel li cuanqueb saꞌ li naꞌajej Dan toj saꞌ li naꞌajej Beerseba queꞌxqꞌue retal nak laj Samuel, aꞌan tzꞌakal xprofeta li Ka̱cuaꞌ.


Laj Jacob quixyi̱b jun li artal ut quixqꞌue El-bet-el chokꞌ xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan. Quixqꞌue xcꞌabaꞌ chi joꞌcaꞌin xban nak aran quixcꞌutbesi rib li Dios chiru nak yo̱ chi e̱lelic chiru li ras.


Ut yoꞌkeb saꞌ junpa̱t saꞌ li naꞌajej Bet-el. Aran tinyi̱b jun li artal re xlokꞌoninquil li tzꞌakal Dios, li Dios li quitenkꞌan chak cue nak cuanquin saꞌ raylal. Aꞌan qui-ochbenin chak cue nak quilajinnumeꞌ chak yalak bar, chan.


Ut aran quixyi̱b jun li artal laj Jacob re xlokꞌoninquil li Ka̱cuaꞌ Dios. Li naꞌajej aꞌan quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ El-Elohe-Israel.


Li Dios li quixlokꞌoni laj Abraham la̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ joꞌ ajcuiꞌ laj Nacor lin xeꞌto̱nil yucuaꞌ aꞌan ta̱rakok a̱tin saꞌ kabe̱n cui incꞌaꞌ takaba̱nu li cꞌaꞌru xkaye, chan laj Labán. Ut laj Jacob quixye re laj Labán: —La̱in tinye a̱cue chiru li Ka̱cuaꞌ Dios, li quixlokꞌoni laj Isaac lin yucuaꞌ, nak ac xcꞌul inchꞌo̱l li contrato li xkaba̱nu chi kibil kib, chan.


Laj Abraham qui-iloc chirix. Ut aran cuan jun li carner tꞌiltꞌo lix xucub saꞌ jun chamal pim. Ut laj Abraham co̱ chixchapbal li carner. Aꞌan li quixmayeja chokꞌ re̱kaj li ralal.


Chirix chic aꞌan, laj Abram co̱ saꞌ li tzu̱l li cuan jun pacꞌal li tenamit Bet-el saꞌ xjayal bar na-el cuiꞌ chak li sakꞌe. Quixyi̱b lix muheba̱l saꞌ li naꞌajej aꞌan saꞌ xya̱nkeb li cuib chi tenamit Bet-el ut Hai. Ut laj Abram quixyi̱b aran jun chic li artal ut quixlokꞌoni li Ka̱cuaꞌ Dios.


Laj Noé quixyi̱b jun artal riqꞌuin tusbil pec re xlokꞌoninquil li Ka̱cuaꞌ Dios. Ut quixchapeb li xul, li nequeꞌbe̱c joꞌ ajcuiꞌ li nequeꞌrupupic, saꞌ xya̱nkeb li xul li natiꞌeꞌ xtibeleb. Ut quixcꞌateb saꞌ xbe̱n li artal chokꞌ xmayej chiru li Ka̱cuaꞌ Dios.


Ut laj Abel quixqꞌue ajcuiꞌ chokꞌ xmayej li xbe̱n ral lix carner. Quixsicꞌ ru li kꞌaxal cha̱bil saꞌ xya̱nkeb. Ut li Ka̱cuaꞌ Dios quisahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l riqꞌuin laj Abel ut quixcꞌul lix mayej.


Joꞌcaꞌin nak co̱eb aran Egipto laj Jacob li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ ut aran quicam joꞌqueb ajcuiꞌ li ralal.


Ut laj Jacob quixye: —Tzꞌakal riqꞌuin aꞌin. La̱in ninpa̱b nak relic chi ya̱l toj yoꞌyo li cualal laj José. La̱in tinxic aran ut tincuil ru nak toj yoꞌyo̱quin la̱in, chan laj Jacob.


Eb li naꞌajej li cuanqueb saꞌ li tzu̱l bar nequeꞌlokꞌonin cuiꞌ li ralal xcꞌajol laj Isaac teꞌsachekꞌ ut eb li cab bar nequeꞌlokꞌonin cuiꞌ li ralal xcꞌajol laj Israel teꞌlajeꞌjuqꞌuekꞌ. Ut tincanabeb chi sachecꞌ riqꞌuin chꞌi̱chꞌ li rey Jeroboam rochbeneb li ralal xcꞌajol, chan li Ka̱cuaꞌ.


Ut quinqꞌue cuib li ralal laj Isaac. Aꞌaneb laj Jacob ut laj Esaú. Re laj Esaú quinqꞌue li naꞌajej li tzu̱l ru. Ut laj Jacob ut li ralal xcꞌajol queꞌco̱eb saꞌ li naꞌajej Egipto.


Lix cꞌabaꞌ li xbe̱n ralal, aꞌan aj Joel. Ut lix cꞌabaꞌ li i̱tzꞌinbej, aꞌan aj Abías. Eb aꞌan nequeꞌrakoc a̱tin saꞌ li tenamit Beerseba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ