Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 32:31 - Li Santil hu

31 Xban nak quibokꞌe xbakel li raꞌ, naye̱kan chic li rok laj Jacob nak qui-el saꞌ li naꞌajej Peniel. Yo̱ chak chi e̱lc li sakꞌe nak qui-el aran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

31 Yo chi elk li saq'e naq laj Jakob ki'elk sa' li na'ajej Penuel; ab'an nayeeqan aj chik li ra'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 32:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li Dios incꞌaꞌ quiraj nak tinnimobresi cuib xban li kꞌaxal lokꞌ quilajxcꞌutbesi chak chicuu. Joꞌcan nak quiqꞌueheꞌ jun li raylal saꞌ inbe̱n. Chanchan li cuan qꞌuix saꞌ intibel nak nacuecꞌa. Aꞌan xtakl laj tza re inrahobtesinquil. Cuan li raylal aꞌin re nak incꞌaꞌ tinnimobresi cuib.


Abanan li Ka̱cuaꞌ quixye cue: “Incꞌaꞌ nacuisi la̱ raylal. Abanan tatintenkꞌa re nak ta̱cuy xnumsinquil. La̱in ninqꞌue lin cuanquil re li ani naxnau nak ma̱cꞌaꞌ xcuanquil xjunes,” chan cue. Joꞌcan nak nasahoꞌ saꞌ inchꞌo̱l riqꞌuin li raylal re nak lix cuanquil li Cristo cua̱nk cuiqꞌuin.


Abanan chokꞌ e̱re la̱ex li nequexucua cuu, lix cꞌulunic li tintakla chanchan nak yo̱ chi e̱lc chak li sakꞌe xban li ti̱quilal li tixcꞌam chak chokꞌ e̱re. Texpiscꞌok xban xsahil le̱ chꞌo̱l joꞌ nak nequeꞌpiscꞌoc li queto̱mk nak nequeꞌel saꞌ lix corraleb.


Yo̱ chi chꞌina̱nc inchꞌo̱l xban nak incꞌaꞌ nanumeꞌ li raylal cuanquin cuiꞌ.


Ut laj Gedeón rochbeneb lix soldado queꞌco̱eb Peniel. Ut quixtzꞌa̱ma cuiꞌchic usilal chiruheb joꞌ quixba̱nu aran Sucot. Ut eb li cuanqueb Peniel queꞌxye re joꞌ li queꞌxye li cuanqueb aran Sucot.


Li cui̱nk quiril nak cau rib laj Jacob ut incꞌaꞌ quixcuy xmetzꞌe̱u. Quixtochꞌ laj Jacob saꞌ xcꞌulbal rib xbakel li raꞌ. Ut quibokꞌe xbakel li raꞌ laj Jacob nak yo̱ chixyalbal xmetzꞌe̱u.


Nak queꞌcuulac laj Lot saꞌ li chꞌina tenamit Zoar, ac x-el chak li sakꞌe.


Nahiqꞌuicꞌnac ru li cutan nak eb li ángel queꞌxye re laj Lot: —Se̱ba a̱cuib, cꞌam la̱ cuixakil joꞌ eb ajcuiꞌ la̱ rabin. Elenkex saꞌ junpa̱t re nak incꞌaꞌ texca̱mk saꞌ xya̱nkeb li tenamit aꞌin li oqueb re chixtojbal xma̱queb, chanqueb.


Chalen chak aꞌan, eb li ralal xcꞌajol laj Israel incꞌaꞌ nequeꞌxtiu li richꞌ mul xbakel raꞌ li xul xban nak quibokꞌe xbakel li raꞌ laj Jacob.


Ut laj Jeroboam quixtakla xyi̱banquil chi cha̱bil li tenamit Siquem li cuan saꞌ li tzu̱l aran Efraín ut quicana chi cua̱nc aran. Ut quixyi̱b ajcuiꞌ chi cha̱bil li tenamit Penuel.


Ut eb aꞌan queꞌxchap li cuacax li quikꞌaxtesi̱c reheb ut queꞌxyi̱b. Ut queꞌxya̱ba xcꞌabaꞌ laj Baal lix dioseb chalen ekꞌela toj cuaꞌleb. Yo̱queb chi xajoc chiru li artal li queꞌxyi̱b ut yo̱queb chixyebal: —At Baal, choa̱sume, chanqueb. Abanan ma̱ ani quisumen reheb.


Lix Agar quixye: —La̱at li Ka̱cuaꞌ Dios li nacat-iloc cue, chan re li Dios. Ut quixye cuiꞌchic, —Arin saꞌ li chaki chꞌochꞌ li Dios xcꞌutbesi rib chicuu ut moco xincam ta nak xcuil ru, chan.


Ut eb laj Israel queꞌril ru li Ka̱cuaꞌ Dios li queꞌxlokꞌoni. Rubel rok li Dios cuan li quicꞌutun rax rax ut cutan ru. Chanchan li terto̱quil pec zafiro xcꞌabaꞌ li kꞌaxal rax ru. Chanchan raxil ru li choxa.


Li Dios incꞌaꞌ quixcamsiheb li cui̱nk li nequeꞌcꞌamoc be chiruheb laj Israel. Queꞌril ru li Dios ut incꞌaꞌ queꞌcam. Aran saꞌ li naꞌajej aꞌan queꞌcuaꞌac ut queꞌucꞌac.


Ut queꞌxye cue, “Li Ka̱cuaꞌ li kaDios quixcꞌut chiku lix lokꞌal ut lix cuanquilal. Xkabi lix ya̱b xcux nak quia̱tinac chak saꞌ li xam. Nakanau nak li Dios naru naa̱tinac riqꞌuineb li cui̱nk ut incꞌaꞌ teꞌca̱mk li cui̱nk.


¿Ma cuan ta biꞌ chic junak qui-abin re lix ya̱b xcux li yoꞌyo̱quil Dios nak quia̱tinac saꞌ xam joꞌ nak quikabi la̱o ut incꞌaꞌ xcam?


Laj Gedeón quixqꞌue retal nak relic chi ya̱l aꞌan lix ángel li Ka̱cuaꞌ Dios ut cꞌajoꞌ nak quixucuac. Quixye: —At nimajcual Dios, la̱in xcuil ru chi tzꞌakal la̱ ángel, chan.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Matxucuac xban nak incꞌaꞌ tatca̱mk. Chicua̱nk taxak a̱cuiqꞌuin li tuktu̱quil usilal, chan.


Tojoꞌnak quinye la̱in: —Tokꞌob xak cuu. La̱in jun cui̱nk aj ma̱c ut incꞌaꞌ us li na-el saꞌ xtzꞌu̱mal cue. Ut saꞌ xya̱nkeb li tenamit aj ma̱c cuanquin. Anakcuan tinca̱mk xban nak riqꞌuin xnakꞌ cuu xcuil ru li Rey, li Ka̱cuaꞌ li nimajcual Dios.—


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ