Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 32:27 - Li Santil hu

27 Ut li cui̱nk quixpatzꞌ re: —¿Ani a̱cꞌabaꞌ la̱at?— Laj Jacob quixye re, —Aj Jacob incꞌabaꞌ.—

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

27 Toja' naq li winq kixpatz': “Ani aak'ab'a'?”. Naq laj Jakob kixye li xk'ab'a',

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 32:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ut li cui̱nk quixye re laj Jacob: —China̱cuachꞌab xban nak yo̱ chi sake̱uc, chan re. Ut laj Jacob quixye re: —Cui incꞌaꞌ tina̱cuosobtesi, incꞌaꞌ tatcuachꞌab, chan.


Ut li cui̱nk quixye: —Anakcuan ma̱cuaꞌ chic aj Jacob a̱cꞌabaꞌ. Aj Israel chic a̱cꞌabaꞌ xban nak xayal a̱metzꞌe̱u riqꞌuin li Dios joꞌ ajcuiꞌ riqꞌuineb li cui̱nk. La̱at cau a̱cuib, chan.


Li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re: —La̱at aj Jacob a̱cꞌabaꞌ. Abanan anakcuan ma̱cuaꞌ chic aj Jacob teꞌxye a̱cue. Aj Israel chic a̱cꞌabaꞌ, chan. Joꞌcaꞌin nak li Dios quixqꞌue aj Israel chokꞌ xcꞌabaꞌ.


Ut lix naꞌ li chꞌina al quixye re laj Eliseo: —Saꞌ xcꞌabaꞌ li nimajcual Dios ut saꞌ a̱cꞌabaꞌ la̱at la̱in ninye a̱cue nak incꞌaꞌ tinsukꞌi̱k saꞌ cuochoch cui la̱at incꞌaꞌ tatxic chirilbal lin cꞌulaꞌal, chan.


Laj Jabes quitijoc chiru li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb laj Israel ut quixye: —At Ka̱cuaꞌ, china̱cuosobtesi. Ta̱qꞌue taxak cue nabal li chꞌochꞌ. Chatcua̱nk taxak cuiqꞌuin ut china̱col chiru li ma̱usilal li tixbok chak raylal saꞌ inbe̱n, chan. Ut li Ka̱cuaꞌ quirabi lix tij ut quixba̱nu joꞌ quixtzꞌa̱ma chiru.


Aꞌ taxak li nimajcual Dios li quixlokꞌoni laj Jacob chitenkꞌa̱nk a̱cue nak cua̱nkat saꞌ ra xi̱cꞌ. Ut aꞌan ta ajcuiꞌ chicolok a̱cue.


Laj Jacob le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ quie̱lelic ut co̱ saꞌ lix chꞌochꞌeb laj Aram. Aran quitrabajic re nak ta̱qꞌuehekꞌ li rixakil. Xban nak rixakil quiraj, quicꞌanjelac chokꞌ aj ilol xul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ