Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 31:42 - Li Santil hu

42 Relic chi ya̱l li Ka̱cuaꞌ Dios xinixtenkꞌa. Aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios li quixlokꞌoni laj Abraham joꞌ ajcuiꞌ laj Isaac lin yucuaꞌ. Cui ta incꞌaꞌ xinixtenkꞌa li Ka̱cuaꞌ Dios, xina̱takla raj chak chi ma̱cꞌaꞌ cꞌaꞌru cue. Li Ka̱cuaꞌ Dios quiril xtokꞌoba̱l cuu ut aꞌan naxnau chanru nak xintrabajic a̱cuiqꞌuin. Xban aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios xatxkꞌus chi kꞌek, chan laj Jacob re laj Labán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

42 Wi ta li xYos laj Abrahán ut li xYos laj Isahak linyuwa' ink'a' xinxtenq'a, relik chi yaal naq xinaataqla raj chaq anaqwan chi maak'a' wank we. Ab'anan li Yos xril xtoq'ob'aal wu ut lintawajik, ut ewer chi q'eq xatxq'us”, chan laj Jakob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 31:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta̱sahokꞌ saꞌ inchꞌo̱l xban nak niquina̱ra ut nacacuuxta̱na cuu. La̱at nacacuil li raylal yo̱quin chixcꞌulbal. La̱at nacanau nak yo̱queb chinrahobtesinquil.


La̱in naru raj tinba̱nu raylal e̱re. Abanan chi kꞌek quia̱tinac cuiqꞌuin li Ka̱cuaꞌ Dios, li naxlokꞌoni la̱ yucuaꞌ. Aꞌan xye cue nak incꞌaꞌ tina̱tinak saꞌ joskꞌil a̱cuiqꞌuin.


Li Dios li quixlokꞌoni laj Abraham la̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ joꞌ ajcuiꞌ laj Nacor lin xeꞌto̱nil yucuaꞌ aꞌan ta̱rakok a̱tin saꞌ kabe̱n cui incꞌaꞌ takaba̱nu li cꞌaꞌru xkaye, chan laj Labán. Ut laj Jacob quixye re laj Labán: —La̱in tinye a̱cue chiru li Ka̱cuaꞌ Dios, li quixlokꞌoni laj Isaac lin yucuaꞌ, nak ac xcꞌul inchꞌo̱l li contrato li xkaba̱nu chi kibil kib, chan.


Lix Lea quicana chi yaj aj ixk. Quicuan jun lix cꞌulaꞌal. Lix Lea quixye: —Li Ka̱cuaꞌ Dios quixnau nak quirahoꞌ saꞌ inchꞌo̱l junxil. Anakcuan tinixra chic lin be̱lom, chan. Joꞌcan nak aj Rubén quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ lix cꞌulaꞌal.


Chaqꞌue retal nak santin la̱in li nimajcual Dios. Ta̱xucua cuu la̱in.


Saꞌ li kꞌojyi̱n aꞌan, li Ka̱cuaꞌ Dios quixcꞌutbesi rib chiru laj Labán laj arameo saꞌ xmatcꞌ. Li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re: —China̱cuabi. Mat-a̱tinac saꞌ joskꞌil riqꞌuin laj Jacob, chan li Dios.


Ut li ángel Miguel, li kꞌaxal nim xlokꞌal, incꞌaꞌ quixqꞌue rib chokꞌ aj rakol a̱tin saꞌ xbe̱n laj tza. Nak li ángel queꞌxcuechꞌi rib riqꞌuin laj tza chirix lix tzꞌejcual laj Moisés, li ángel incꞌaꞌ quixhob chi moco quiraj xrakbal a̱tin saꞌ xbe̱n. Quixye ban re: Li Ka̱cuaꞌ Dios chikꞌusuk a̱cue, chan.


Qui-el laj David chixcꞌulbaleb ut quixye reheb: —Cui saꞌ sahil chꞌo̱lej xexchal cuiqꞌuin chintenkꞌanquil, texincꞌul chi sa saꞌ inchꞌo̱l. Abanan cui xexchal re tine̱kꞌaxtesi saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc cue chi ma̱cꞌaꞌ inma̱c, aꞌ taxak li Dios li queꞌxlokꞌoni inxeꞌto̱nil yucuaꞌ chi qꞌuehoc e̱re chixtojbal e̱ma̱c.—


Li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re: —La̱in yo̱quin chirilbal li raylal li yo̱queb chixcꞌulbal lin tenamit li cuanqueb Egipto. Yo̱quin chirabinquil nak yo̱queb chixkꞌokonquil ribeb saꞌ rukꞌeb li nequeꞌtaklan reheb saꞌ joskꞌil. Ninnau nak kꞌaxal nayotꞌeꞌ xchꞌo̱leb xban nak rahobtesinbileb.


Ut li ángel quixye cue, “Ilon aran. Ta̱cuil nak eb li te̱lom carner li balacꞌ rixeb ut li repex rixeb, junes eb aꞌan li yo̱queb chi batzꞌu̱nc riqꞌuineb li ixki carner. La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios. Xinba̱nu chi joꞌcaꞌin xban nak xcuil chixjunil li cꞌaꞌru yo̱ chixba̱nunquil laj Labán a̱cue.


Laj Jacob quixye reheb li rixakil: —La̱in yo̱quin chixqꞌuebal retal nak le̱ yucuaꞌ incꞌaꞌ chic sa ninril joꞌ junxil. Ut li Ka̱cuaꞌ Dios li naxlokꞌoni lin yucuaꞌ, aꞌan xtenkꞌan cue arin.


Laj Isaac quisach xchꞌo̱l ut nasicsot. Quixye re: —¿Ut ani li xcꞌamoc chak re lin tzacae̱mk xbe̱n cua? La̱in xintzaca chixjunil li xcꞌam chak nak toj ma̱jiꞌ nacatcꞌulun la̱at. La̱in xincuosobtesi ut aꞌan osobtesinbil chic anakcuan, chan.


Lix Agar quixye: —La̱at li Ka̱cuaꞌ Dios li nacat-iloc cue, chan re li Dios. Ut quixye cuiꞌchic, —Arin saꞌ li chaki chꞌochꞌ li Dios xcꞌutbesi rib chicuu ut moco xincam ta nak xcuil ru, chan.


Qꞌue retal, la̱at yaj aj ixkat. La̱ cꞌulaꞌal ta̱yoꞌla̱k chꞌina te̱lom. Aj Ismael ta̱qꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ. Joꞌcan lix cꞌabaꞌ ta̱qꞌue xban nak li Dios naxnau li raylal li yo̱cat chixcꞌulbal, ut aꞌan tatxtenkꞌa, chan.


Ut li Ka̱cuaꞌ Dios quicube chak ut quiril li cꞌaꞌru yo̱queb chixba̱nunquil li cui̱nk. Quiril li tenamit ut li torre li yo̱queb chixyi̱banquil.


Ut laj Jacob qui-oc chi tijoc ut quixye: —At inDios, la̱at li Dios li quixlokꞌoni laj Abraham lin xeꞌto̱nil yucuaꞌ. Ut la̱at ajcuiꞌ catxlokꞌoni chak laj Isaac, lin yucuaꞌ. La̱at xatyehoc cue nak tinsukꞌi̱k cuiꞌchic saꞌ lin tenamit li cuanqueb cuiꞌ lin comon. Xaye ajcuiꞌ cue nak ta̱ba̱nu li usilal cue.


Ut yoꞌkeb saꞌ junpa̱t saꞌ li naꞌajej Bet-el. Aran tinyi̱b jun li artal re xlokꞌoninquil li tzꞌakal Dios, li Dios li quitenkꞌan chak cue nak cuanquin saꞌ raylal. Aꞌan qui-ochbenin chak cue nak quilajinnumeꞌ chak yalak bar, chan.


Laj Israel qui-el aran ut quixcꞌam chirix chixjunil li cꞌaꞌru cuan re. Ut nak quicuulac saꞌ li naꞌajej Beerseba, quimayejac chiru li Ka̱cuaꞌ Dios, li naxlokꞌoni laj Isaac lix yucuaꞌ.


At inDios, la̱at lix Dioseb lin xeꞌto̱nil yucuaꞌ. Ninbantioxin cha̱cuu ut nacatinlokꞌoni xban nak xaqꞌue innaꞌleb ut xaqꞌue incacuilal. Xacꞌutbesi chicuu li xintzꞌa̱ma cha̱cuu. Anakcuan xacꞌutbesi chicuu cꞌaꞌru lix matcꞌ li rey ut cꞌaꞌru lix ya̱lal, chan laj Daniel re li Dios.


Ut nak ta̱e̱lk e̱riqꞌuin, me̱takla chi ma̱cꞌaꞌ cuan re.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ