Génesis 31:3 - Li Santil hu3 Li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re laj Jacob: —Anakcuan tatsukꞌi̱k cuiꞌchic saꞌ la̱ tenamit li cuanqueb cuiꞌ la̱ cuechꞌalal. Ut la̱in junelic cua̱nkin a̱cuiqꞌuin, chan li Ka̱cuaꞌ Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible3 Toja' naq li Qaawa' kixye re laj Jakob: “Sutq'in sa' rochoch laana' laayuwa', sa' laatenamit, ut laa'in wanqin aawik'in”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ut laj Jacob qui-oc chi tijoc ut quixye: —At inDios, la̱at li Dios li quixlokꞌoni laj Abraham lin xeꞌto̱nil yucuaꞌ. Ut la̱at ajcuiꞌ catxlokꞌoni chak laj Isaac, lin yucuaꞌ. La̱at xatyehoc cue nak tinsukꞌi̱k cuiꞌchic saꞌ lin tenamit li cuanqueb cuiꞌ lin comon. Xaye ajcuiꞌ cue nak ta̱ba̱nu li usilal cue.
Li Ka̱cuaꞌ Dios cuan chak toj saꞌ xbe̱n li escalera ut aꞌan quixye re laj Jacob: —La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios. La̱in li quinixlokꞌoni chak laj Abraham la̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ. La̱in ajcuiꞌ li quinixlokꞌoni laj Isaac la̱ yucuaꞌ. La̱in tinqꞌue a̱cue li chꞌochꞌ li yo̱cat cuiꞌ chi hila̱nc anakcuan. Tinqꞌue ajcuiꞌ reheb la̱ cualal a̱cꞌajol.
Saꞌ li kꞌojyi̱n aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios quixcꞌutbesi rib chiru laj Isaac ut quixye re: —La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios li quinixlokꞌoni chak laj Abraham la̱ yucuaꞌ. Matxucuac. La̱in junelic tin-ilok a̱cue ut tatincuosobtesi. Ut tebinqꞌue ajcuiꞌ chi qꞌuia̱nc la̱ cualal a̱cꞌajol. Tinba̱nu aꞌin a̱cuiqꞌuin xban nak joꞌcaꞌin quinyechiꞌi chak re laj Abraham junxil, chan li Dios.
Saꞌ jun li cutan, laj José quixye reheb li ras: —La̱in chi se̱b nincam. Li Ka̱cuaꞌ Dios ta̱ilok e̱re chi junelic. Ut aꞌan ta̱isi̱nk e̱re saꞌ li tenamit aꞌin ut texcꞌam cuiꞌchic saꞌ li tenamit Canaán. Aꞌan li chꞌochꞌ li yechiꞌinbil chak najter xban li Ka̱cuaꞌ Dios reheb laj Abraham, laj Isaac ut laj Jacob, chan.