Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 28:20 - Li Santil hu

20 Ut laj Jacob quixye: —Cui li Ka̱cuaꞌ Dios ta̱beresi̱nk cue ut ta̱ilok cue, ut cui aꞌan tixqꞌue cue lin tzacae̱mk joꞌ ajcuiꞌ li cuakꞌ, la̱in tinlokꞌoni aꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

20 Aran laj Jakob kixyeechi'i a'in chiru li Qaawa': “Wi li Yos tinxb'eresi ut tinxkol chiru linb'eenik, wi tixk'e inwa ut li waq',

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 28:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joꞌcan nak cui cuan katzacae̱mk ut cui cuan katꞌicr re xtzꞌapbal kib, cꞌojcꞌo̱k kachꞌo̱l riqꞌuin aꞌan.


Nak toj cuanquin aran Siria saꞌ li tenamit Gesur, la̱in quinye re li Ka̱cuaꞌ nak la̱in tinlokꞌoni ru cui tinixcꞌam cuiꞌchic Jerusalén, chan.


Xban xnimal rusilal, kꞌaxal numtajenak li kosobtesinquil naxqꞌue.


La̱in tinxic saꞌ la̱ cuochoch ut tincꞌat lin mayej cha̱cuu. Tinqꞌue lin mayej joꞌ xinyechiꞌi a̱cue.


La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios. La̱in li quincꞌutbesi chak cuib cha̱cuu saꞌ li naꞌajej Bet-el nak caqꞌue li aceite saꞌ xbe̱n li pec li caxakab aran nak caba̱nu li contrato cuiqꞌuin. Anakcuan tat-e̱lk saꞌ li naꞌajej aꞌin ut tatxic cuiꞌchic saꞌ la̱ tenamit li yoꞌlajenakat cuiꞌ chak,” chan cue.—


Aꞌut laj Pablo toj quicana aran nabal cutan. Tojoꞌnak quixchakꞌrabiheb laj pa̱banel ut qui-el. Co̱ chiru haꞌ toj Siria rochbeneb lix Priscila ut laj Aquila. Aran saꞌ li tenamit Cencrea quixbes li rismal. Aꞌan retalil nak quixba̱nu li cꞌaꞌru quixyechiꞌi re li Dios.


Chijulticokꞌ taxak a̱cue li juramento li quixba̱nu a̱cuiqꞌuin la̱at li nimajcual Dios li quixlokꞌoni laj Jacob.


La̱in xinba̱nu li juramento ut xinxakab xcuanquil. Ut xinye nak junelic tinba̱nu li cꞌaꞌru naxye la̱ chakꞌrab.


La̱in tinqꞌue re li Ka̱cuaꞌ li cꞌaꞌru xinyechiꞌi re. Tinba̱nu chiruheb lix tenamit li Ka̱cuaꞌ nak chꞌutchꞌu̱keb.


La̱in tinqꞌue re li Ka̱cuaꞌ li cꞌaꞌru xinyechiꞌi re. Tinba̱nu chiruheb lix tenamit li Ka̱cuaꞌ nak chꞌutchꞌu̱keb.


Yechiꞌihomak re li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios li cꞌaꞌru te̱raj te̱yechiꞌi re. Ut qꞌuehomak re li cꞌaꞌru te̱yechiꞌi re. Ut chixjunilex li cuanquex chi jun sutam cꞌamomak chak le̱ mayej chiru li Ka̱cuaꞌ li tento xxucuanquil ru.


Junelic tinlokꞌoni la̱ cꞌabaꞌ ut rajlal cutan tinba̱nu li cꞌaꞌru xinyechiꞌi a̱cue.


At inDios, la̱at xacuabi ut nacanau li cꞌaꞌru xinyechiꞌi a̱cue. Xaqꞌue ajcuiꞌ cue la̱in li cꞌaꞌru nacaqꞌue reheb li nequeꞌqꞌuehoc a̱lokꞌal.


At inDios, la̱in tinqꞌue a̱cue li cꞌaꞌru xinyechiꞌi a̱cue. La̱in tinqꞌue a̱lokꞌal ut tinbantioxi̱nk cha̱cuu.


Li Ka̱cuaꞌ tixcꞌutbesi rib chiruheb laj Egipto re nak teꞌxqꞌue retal nak aꞌan li Ka̱cuaꞌ ut teꞌxlokꞌoni. Teꞌxqꞌue chokꞌ xmayej li ru li trigo ut teꞌmayejak chiru li Ka̱cuaꞌ. Teꞌxye re li Ka̱cuaꞌ cꞌaꞌru li teꞌxba̱nu ut teꞌxba̱nu li cꞌaꞌru teꞌxyechiꞌi.


Chiruheb chixjunileb la̱ cualal a̱cꞌajol tinqꞌue a̱lokꞌal. Ut chiruheb chixjunileb li nacateꞌxlokꞌoni tinqꞌue li xinyechiꞌi a̱cue.


Saꞌ li cutan aꞌan tacuajenakeb li soldado aj Israel xban nak laj Saúl ac xba̱nu li juramento ut quixye: —Tzꞌekta̱nanbilak li ani ta̱cuaꞌak nak toj ma̱jiꞌ na-oc li kꞌojyi̱n cui toj ma̱jiꞌ nequeꞌke̱chaniheb laj filisteo, chan. Joꞌcan nak incꞌaꞌ queꞌcuaꞌac eb li soldados aj Israel.


Joꞌcan nak xinchal chixkꞌaxtesinquil chiru li nimajcual Dios li cꞌulaꞌal aꞌin re ta̱cꞌanjelak chiru joꞌ najtil ta̱cua̱nk saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan. Ut queꞌxlokꞌoni li Dios.


Quitijoc chiru li Dios ut quixye: —At nimajcual Dios, chacuil taxak xtokꞌoba̱l cuu xban nak cꞌajoꞌ xrahil saꞌ inchꞌo̱l. Chinjulticokꞌ taxak a̱cue ut incꞌaꞌ taxak ta̱sachk saꞌ a̱chꞌo̱l. Ta̱qꞌue taxak junak incꞌulaꞌal te̱lom ut la̱in tinkꞌaxtesi ajcuiꞌ a̱cue chalen nak ta̱yoꞌla̱k toj chirix lix camic ut incꞌaꞌ ta̱besma̱nk li rismal xjolom, chan.


La̱in junelic cua̱nkin a̱cuiqꞌuin. Yalak bar tatxic, la̱in tin-ilok a̱cue. Nak la̱at cua̱nkat chak saꞌ jalan chic naꞌajej, la̱in tatincꞌam cuiꞌchic chak saꞌ li chꞌochꞌ aꞌin. Incꞌaꞌ tatintzꞌekta̱na. Tinqꞌue a̱cue chixjunil li cꞌaꞌru xinyechiꞌi a̱cue, chan li Ka̱cuaꞌ Dios re laj Jacob.


Ut yoꞌkeb saꞌ junpa̱t saꞌ li naꞌajej Bet-el. Aran tinyi̱b jun li artal re xlokꞌoninquil li tzꞌakal Dios, li Dios li quitenkꞌan chak cue nak cuanquin saꞌ raylal. Aꞌan qui-ochbenin chak cue nak quilajinnumeꞌ chak yalak bar, chan.


Laj Jabes quitijoc chiru li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb laj Israel ut quixye: —At Ka̱cuaꞌ, china̱cuosobtesi. Ta̱qꞌue taxak cue nabal li chꞌochꞌ. Chatcua̱nk taxak cuiqꞌuin ut china̱col chiru li ma̱usilal li tixbok chak raylal saꞌ inbe̱n, chan. Ut li Ka̱cuaꞌ quirabi lix tij ut quixba̱nu joꞌ quixtzꞌa̱ma chiru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ