Génesis 24:3 - Li Santil hu3 Saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios ta̱ye cue nak incꞌaꞌ ta̱sicꞌ rixakil li cualal saꞌ li tenamit Canaán li cuanquin cuiꞌ anakcuan. Ta̱ye cue chiru li tzꞌakal Dios li cuan saꞌ choxa re nak tinpa̱b la̱ cua̱tin nak incꞌaꞌ ta̱sicꞌ xcomoneb aj Canaán chokꞌ rixakil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible3 Nawaj taaye rik'in jurament sa' xk'ab'a' li Qaawa', li xYos li choxa, naq ink'a' taasik' junaq ixq cho'q rixaqil li walal sa' xyanqeb' li xrab'in aj Kanahán, li tenamit wankin wi'; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
La̱in quincuechꞌiheb ut quinbok raylal saꞌ xbe̱neb. Cuan quinsaqꞌueb ut cuan quinmichꞌeb chi rismal ut quinpuersiheb nak teꞌxye riqꞌuin juramento nak incꞌaꞌ chic teꞌxqꞌue li ralal xcꞌajoleb chi sumla̱c riqꞌuineb li ralal xcꞌajoleb li jalaneb xtenamit, chi moco teꞌxcꞌam rixakileb saꞌ xya̱nkeb li jalaneb xtenamit, chanquin reheb.
Ut laj Esdras quitijoc ut quixye: —At Ka̱cuaꞌ, caꞌaj cuiꞌ la̱at li Dios. Ma̱ ani chic junak Dios. Caꞌaj cuiꞌ la̱at. La̱at catyi̱ban re li choxa joꞌ ajcuiꞌ chixjunil li cuan chiru. La̱at catyi̱ban re li ruchichꞌochꞌ ut chixjunil li cuan chiru. La̱at catyi̱ban re li palau joꞌ ajcuiꞌ chixjunil li cuan chi saꞌ. La̱at nacaqꞌue xyuꞌameb chixjunil li cꞌaꞌru cuan. Joꞌcan nak chixjunileb li cuanqueb saꞌ choxa nacateꞌxlokꞌoni.
Xban aꞌan, tintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱ye cue saꞌ xya̱lal chiru li Ka̱cuaꞌ Dios nak la̱at incꞌaꞌ ta̱ba̱nu li incꞌaꞌ us kiqꞌuin. Incꞌaꞌ ta̱ba̱nu li incꞌaꞌ us riqꞌuineb li cualal, joꞌ ajcuiꞌ riqꞌuineb li ralal xcꞌajol eb aꞌan. Joꞌ nak xinba̱nu li usilal a̱cue la̱at, joꞌcan ajcuiꞌ nak ta̱ba̱nu li usilal ke la̱o. Ta̱ba̱nu ajcuiꞌ usilal reheb li cristian li cuanqueb saꞌ li naꞌajej li cuancat cuiꞌ la̱at, chan.
Cherabihak la̱ex li ralal xcꞌajol laj Jacob, li nequecꞌabaꞌin Israel. La̱ex xcomonex li ralal xcꞌajol laj Judá. La̱ex li nequeba̱nu li juramento saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ ut nequextijoc saꞌ xcꞌabaꞌ li Dios. Nequeya̱ba xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb laj Israel. Abanan incꞌaꞌ nequeba̱nu saꞌ xya̱lal, chi moco saꞌ ti̱quilal.
Li Ka̱cuaꞌ Dios li cuan saꞌ choxa, aꞌan qui-isin chak cue saꞌ rochoch lin yucuaꞌ. Aꞌan qui-isin chak cue saꞌ xya̱nkeb lin comon saꞌ li naꞌajej li quinyoꞌla cuiꞌ chak. Aꞌan quia̱tinac cuiqꞌuin ut quixye cue, “La̱in tinqꞌue li chꞌochꞌ aꞌin a̱cue ut reheb ajcuiꞌ la̱ cualal a̱cꞌajol,” chan. Li Ka̱cuaꞌ Dios tixtakla chak lix ángel ut aꞌan ta̱cꞌamok be cha̱cuu nak tatxic chixsicꞌbal rixakil li cualal. Matcꞌoxlac. Aran ta̱cꞌam chak li rixakil li cualal.
Ut lix naꞌ xyucuaꞌ queꞌxye re: —¿Cꞌaꞌut nak tatxic xsicꞌbal la̱ cuixakil saꞌ xya̱nkeb li incꞌaꞌ nequeꞌxpa̱b li Dios? ¿Ma ma̱cꞌaꞌ ta biꞌ ixk saꞌ kaya̱nk la̱o? ¿Ma ma̱cꞌaꞌ ta biꞌ ixk saꞌ li katenamit? chanqueb. Abanan laj Sansón quixye cuiꞌchic reheb: —Aꞌ li ixk aꞌan, aꞌan li nacuulac chicuu. Te̱tzꞌa̱ma aꞌan chokꞌ cuixakil, chan.