Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 22:8 - Li Santil hu

8 Laj Abraham quixye re: —Matcꞌoxlac, at cualal. Li Dios ta̱qꞌuehok re li carner li takacꞌat chokꞌ re li kamayej, chan. Ut yo̱queb chi xic saꞌ li tzu̱l.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

8 Kixye laj Abrahán: “Matk'oxlak, at walal. Li Yos taanawoq re li karneer re li mayej”. Wotz yookeb' chi xik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 22:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nak quiril li Jesús yo̱ chi numecꞌ nachꞌ cuanqueb cuiꞌ, laj Juan quixye: —Cueꞌ chak li Cristo, li chanchan carner qꞌuebil chak xban li Dios, chan.


Joꞌ cuulajak chic laj Juan quiril li Jesús yo̱ chak chi cha̱lc riqꞌuin ut quixye: —Ilomak. Cueꞌ chak li Cristo, li taklanbil chak xban li Dios. Chanchan jun li carner. Ta̱camsi̱k re xtojbal rix lix ma̱queb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ.


Queꞌxye chi cau xya̱b xcux: Li Jun li chanchan carner li quicamsi̱c, aꞌan xcꞌulub nak ta̱qꞌuehekꞌ xlokꞌal xban nak numtajenak xcuanquil, xbiomal, xnaꞌleb, ut xcacuilal. Ut xcꞌulub nak ta̱qꞌuehekꞌ xlokꞌal, ta̱nima̱k ru ut ta̱lokꞌoni̱k.


La̱in li Ka̱cuaꞌ Dios. Ma̱cꞌaꞌ chꞌaꞌaj chicuu. Chiru li chihab jun chic tinsukꞌi̱k chak cha̱cuilbal ut lix Sara ac cua̱nk chic jun lix cꞌulaꞌal chꞌina te̱lom, chan li Ka̱cuaꞌ Dios.


Ut chixjunileb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ teꞌxlokꞌoni ru li joskꞌ aj xul aꞌan. Teꞌxlokꞌoni li xul chixjunileb li incꞌaꞌ tzꞌi̱banbileb xcꞌabaꞌ saꞌ li hu li tzꞌi̱banbil cuiꞌ xcꞌabaꞌeb li cuanqueb xyuꞌam chi junelic, li cuan riqꞌuin li Jun li chanchan carner, li ac xakabanbil chak re camsi̱c saꞌ xticlajic li ruchichꞌochꞌ.


Ut li Jesús quixcaꞌyaheb ut quixye reheb: —Chiru junak yal cui̱nk aꞌan ma̱min ta̱ru̱k, abanan chiru li Dios chixjunil naru xba̱nunquil.


Ut la̱in quinchakꞌoc ut quinye re: —Ka̱cuaꞌ, la̱at nacatnaꞌoc re.— Ut aꞌan quixye cue: —Aꞌaneb aꞌin li xeꞌcuyuc chak xnumsinquil li nimla raylal xeꞌxcꞌul. Aꞌaneb li cuybil sachbil lix ma̱queb xban nak quihoyeꞌ xquiqꞌuel li Jun li chanchan carner nak quicam saꞌ xcꞌabaꞌeb.


Quicuil Jun xakxo aran chiru li lokꞌlaj cꞌojariba̱l li sutsu xbaneb li ca̱hib li chanchaneb ángel joꞌqueb ajcuiꞌ li ca̱hib xcaꞌcꞌa̱l li cꞌojcꞌo̱queb aran. Quicꞌutun nak li jun aꞌan ac camsinbil. Chanchan carner. Cuan cuukub xxucub ut cuan ajcuiꞌ cuukub xnakꞌ ru retalil li Santil Musikꞌej li quitakla̱c saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ.


Laj Amasías quixye re: —¿Cꞌaꞌru ta̱cana̱k cuiꞌ li oxlaju xca̱cꞌa̱l quintal li plata li xinqꞌue reheb li soldado aꞌin? chan. Ut li profeta quixye re: —Li Dios naru tixqꞌue a̱cue nabal chic chiru aꞌan, chan.


Junpa̱t na chic nak laj Isaac quixye re laj Abraham: —At inyucuaꞌ, chan. —¿Cꞌaꞌru ta̱cuaj, at cualal? chan laj Abraham. Laj Isaac quixye re: —Cuan li siꞌ ut cuan ajcuiꞌ li ru xam. Ut li carner li takacꞌat chokꞌ re li kamayej, ¿bar cuan? chan.


Queꞌcuulac saꞌ li naꞌajej li quiyeheꞌ re xban li Dios. Ut laj Abraham quixyi̱b jun lix artal riqꞌuin li tusbil pec ut quixtus lix siꞌ saꞌ xbe̱n. Ut quixbacꞌ li ralal ut quixyocob saꞌ xbe̱n li siꞌ.


Ut laj Abraham quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan, “Li Ka̱cuaꞌ Dios naxqꞌue chak li cꞌaꞌru napaltoc ke.” Ut chalen anakcuan nayeman, “Saꞌ lix tzu̱l li Ka̱cuaꞌ Dios naqꞌueheꞌ li cꞌaꞌru na-ajman ru”.


Mokon chic laj Elías quixye re laj Eliseo: —Anakcuan tatcana̱k arin. Li Ka̱cuaꞌ xinixtakla saꞌ li nimaꞌ Jordán, chan. Ut laj Eliseo quixye re: —Saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ ut saꞌ a̱cꞌabaꞌ ajcuiꞌ la̱at, la̱in ninye a̱cue nak incꞌaꞌ tatincanab a̱junes, chan. Ut queꞌco̱eb cuiꞌchic xcabichaleb toj saꞌ li nimaꞌ Jordán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ