Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 9:28 - Li Santil hu

28 Ta̱ya̱ba xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios. Tzꞌakal li xkacꞌul riqꞌuin li sakbach ut li ca̱k. Texincanab chi xic. Incꞌaꞌ chic nacuaj nak texba̱yk arin, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

28 Chetz'aama chiru li Qaawa' naq chich'anaaq li kaaq ut li saqb'ach; ut laa'in texinkanab' chi xik ut ink'a' chik texwanq arin”, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 9:28
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tojoꞌnak laj faraón quixbok laj Moisés ut laj Aarón. Quixye reheb: —Te̱tzꞌa̱ma chiru li Ka̱cuaꞌ Dios nak ta̱risi chixjunil li amoch cuiqꞌuin joꞌ ajcuiꞌ riqꞌuineb lin tenamit. Ut la̱in tincanabeb chi xic laj Israel re nak teꞌxic chi mayejac chiru li Dios, chan.


Tintzꞌa̱ma che̱ru, caꞌaj chic anakcuan te̱cuy inma̱c ut chetzꞌa̱ma chiru le̱ Dios nak ta̱risi li raylal aꞌin saꞌ kabe̱n nak toj ma̱jiꞌ nococam, chan.


Laj faraón quixye re: —La̱in texincanab chi xic. Mayejankex chak chiru le̱ Dios saꞌ li chaki chꞌochꞌ. Aban incꞌaꞌ mas najt texxic. Textijok ajcuiꞌ chicuix, chan laj faraón.


Quichakꞌoc laj Simón ut quixye: —Chextijok chicuix chiru li Ka̱cuaꞌ re nak incꞌaꞌ tincꞌul joꞌ xaye la̱at, chan.


Li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re laj Moisés: —Jun chic li raylal tintakla saꞌ xbe̱n laj faraón joꞌ cuiꞌ anchal saꞌ xbe̱n li tenamit Egipto. Ut riqꞌuin aꞌan texcanab chi xic laj faraón. Aban moco caꞌaj cuiꞌ ta texcanab chi xic, texra̱lina chi junaj cua.


Ut laj faraón quixbok laj Moisés ut laj Aarón ut quixye reheb: —Mayejankex chak chiru le̱ Dios. Aban te̱ba̱nu saꞌ li naꞌajej li cuanquex cuiꞌ, chan.


Tojoꞌnak laj Moisés rochben laj Aarón queꞌcꞌameꞌ cuiꞌchic riqꞌuin laj faraón. Laj faraón quixye reheb: —Ayukex. Lokꞌonihomak chak ru li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios. Ut ¿aniheb li teꞌxic? chan.


Ut laj faraón quixbok laj Moisés ut quixye re: —Ayukex. Lokꞌonihomak chak le̱ Dios. Cꞌamomak le̱ cocꞌal. Aban le̱ queto̱mk te̱canab arin, chan.


Ut queꞌxye re laj Samuel: —Chattijok chikix la̱o aj cꞌanjel cha̱cuu. Tzꞌa̱ma chiru li Dios nak incꞌaꞌ toxcanab chi ca̱mc xban nak ma̱c xkaba̱nu nak xkapatzꞌ karey, chanqueb.


Li rey Jeroboam quixye re lix profeta li Dios: —Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak tattijok chiru li Ka̱cuaꞌ la̱ Dios ut ta̱tzꞌa̱ma chiru nak tixqꞌuirtesi li cuukꞌ, chan. Ut lix profeta li Dios quitijoc chiru li Ka̱cuaꞌ ut li rukꞌ li rey quiqꞌuira ut quicana joꞌ nak quicuan junxil.


—Ba̱nu usilal, tattijok chiru li Ka̱cuaꞌ ut ta̱patzꞌ re cꞌaꞌru us takaba̱nu xban nak laj Nabucodonosor lix reyeb laj Babilonia yo̱ chi pletic kiqꞌuin. Ma̱re li Ka̱cuaꞌ tixba̱nu junak milagro re nak laj Nabucodonosor tixcanab pletic kiqꞌuin, chanqueb.


Telajeꞌpiscꞌok cha̱cuix la̱at joꞌ ajcuiꞌ chirixeb chixjunileb li tenamit. Telajeꞌpiscꞌok ajcuiꞌ chirixeb la̱ mo̱s”, chan li Dios.


Eb li cristian queꞌcuulac riqꞌuin laj Moisés ut queꞌxye re: —La̱o xoma̱cob nak xkacuechꞌi rix li Dios ut xoma̱cob ajcuiꞌ nak xatkacuechꞌi la̱at. Chatzꞌa̱ma chiru li Dios nak ta̱risiheb saꞌ kaya̱nk li cꞌantiꞌ aꞌin, chanqueb. Ut laj Moisés quitijoc chirixeb li tenamit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ