Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 32:8 - Li Santil hu

8 Saꞌ junpa̱t queꞌxkꞌet li cua̱tin. Ut queꞌxyi̱b jun cuacax oro chokꞌ xdioseb. Yo̱queb chi mayejac chiru ut yo̱queb chixlokꞌoninquil. Yo̱queb chixyebal, “Li cuacax aꞌin, aꞌan li kadios, la̱o aj Israel. Li dios aꞌin, aꞌan li qui-isin chak ke saꞌ li tenamit Egipto”, chanqueb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

8 Sa' junpaat xe'risi rib' sa' li b'e xink'ut chiruheb'. Xe'xyiib' jun saaj wakax rik'in oor ut xe'xhupub' rib' chiru; xe'xyeechi'i xmayejeb' ut xe'xye: «A'an a'in laayos, a Israel. A'an ki'isink chaq aawe sa' li tenamit Ejiipt»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 32:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joꞌcan nak laj Jeroboam quixpatzꞌ xnaꞌleb riqꞌuin laj qꞌuehol naꞌleb ut quixba̱nu joꞌ queꞌxye. Quixqꞌue chi yi̱ba̱c cuib li cuacax oro ut quixye reheb li tenamit: —La̱ex aj Israel, nabal sut ac xexcuulac chak Jerusalén chi lokꞌoni̱nc. Joꞌcan nak anakcuan arin chic texlokꞌoni̱nk. Arin cuan le̱ dios. Aꞌaneb aꞌin li xeꞌisin chak e̱re saꞌ li naꞌajej Egipto, chan laj Jeroboam reheb.


Me̱yi̱b e̱dios riqꞌuin plata chi moco riqꞌuin oro. Caꞌaj cuiꞌ la̱in li tine̱lokꞌoni.


Ut la̱in quicuil nak yo̱quex chi ma̱cobc chiru li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios. Queyi̱b jun li cuacax oro re te̱lokꞌoni. Saꞌ junpa̱t quetzꞌekta̱na li chakꞌrab li quixqꞌue e̱re li Ka̱cuaꞌ. Quekꞌet li ra̱tin.


Abanan eb laj Israel incꞌaꞌ ajcuiꞌ queꞌabin chiruheb laj rakol a̱tin. Toj yo̱queb ajcuiꞌ chixlokꞌoninquil li jalanil dios. Eb aꞌan incꞌaꞌ queꞌxba̱nu li naxye lix chakꞌrab li Ka̱cuaꞌ joꞌ queꞌxba̱nu chak lix xeꞌto̱nil yucuaꞌeb najter.


Li ani ta̱mayejak chiruheb li jalanil dios, ut cui incꞌaꞌ tixqꞌue lix mayej re li tzꞌakal Dios, aꞌan tento ta̱camsi̱k.


Laj Aarón quilajxcꞌul li oro li joꞌ qꞌuial queꞌxcꞌam riqꞌuin. Quixhaꞌobresi li oro ut quixyi̱b jun chꞌina cuacax chiru. Riqꞌuin chꞌi̱chꞌ quixti̱cobresi ru. Eb li cristian queꞌxye: —Aꞌin li kadios, la̱o aj Israel. Aꞌan li qui-isin chak ke saꞌ li tenamit Egipto, chanqueb.


Me̱ba̱nu junak contrato riqꞌuineb xban nak cui te̱ba̱nu aꞌan naru nequejunaji e̱rib riqꞌuineb. Me̱lokꞌoni lix dioseb ut nak ta̱cua̱nk lix ninkꞌe lix dioseb, mexxic chi cuaꞌac riqꞌuineb nak texbokekꞌ xbaneb.


Incꞌaꞌ chic teꞌxmayeja li xul yalak bar chiruheb li ma̱us aj musikꞌej li queꞌxlokꞌoni chak. Aꞌin jun li chakꞌrab cua̱nk chi junelic. Tento nak te̱ba̱nu la̱ex aj Israel ut tento ajcuiꞌ nak teꞌxba̱nu eb le̱ ralal e̱cꞌajol li teꞌcua̱nk mokon.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue, “Ayu. Cuben chi junpa̱t xban nak eb li cristian li cacuisiheb chak Egipto incꞌaꞌ us yo̱queb chixba̱nunquil. Queꞌxtzꞌekta̱na lin chakꞌrab li quinqꞌue reheb ut queꞌxyi̱b lix dios chꞌi̱chꞌ re teꞌxlokꞌoni.


Queꞌmayejac chiruheb li ma̱us aj musikꞌej ut queꞌxlokꞌoniheb li moco dioseb ta. Queꞌxlokꞌoni li jalanil dios li incꞌaꞌ queꞌxlokꞌoni lix xeꞌto̱nil yucuaꞌ chi moco queꞌrabi resil.


Abanan moco chi anchaleb ta xchꞌo̱l nequeꞌxya̱ba xcꞌabaꞌ li Dios. Yal balakꞌi̱nc ban nequeꞌxba̱nu.


Eb aꞌan queꞌtakla̱c saꞌ li naꞌajej Galaad chi a̱tinac riqꞌuineb li ralal xcꞌajol laj Rubén, li ralal xcꞌajol laj Gad, ut li yijach li ralal xcꞌajol laj Manasés.


Laj Gedeón quixye ajcuiꞌ reheb: —Jun ajcuiꞌ li nintzꞌa̱ma che̱ru. Li junju̱nk e̱re te̱kꞌaxtesi cue li caꞌ xic li xexoc riqꞌuineb laj Madián li ralal xcꞌajoleb laj Ismael, chan. (Eb li queꞌcuan saꞌ li chaki chꞌochꞌ cꞌaynakeb chirocsinquil li caꞌxic yi̱banbil riqꞌuin oro.)


Ut queꞌxyi̱b jun li cuacax oro ut queꞌxqꞌue chokꞌ xdioseb. Queꞌxye nak aꞌan lix dioseb li qui-isin chak reheb Egipto ut cꞌajoꞌ li ma̱usilal queꞌxba̱nu. Chi moco riqꞌuin aꞌan catzꞌekta̱naheb.


Nak cuanqueb saꞌ li tzu̱l Horeb, eb laj Israel queꞌxyi̱b jun li cuacax oro ut queꞌxqꞌue chokꞌ xdioseb ut queꞌxlokꞌoni.


Cuanqueb li nequeꞌrisi lix oro saꞌ lix bo̱ls ut nequeꞌxbis li plata saꞌ li bisleb. Nequeꞌxqꞌue li oro ut li plata re laj tenol chꞌi̱chꞌ re nak tixyi̱b jun lix dios. Chirix aꞌan nequeꞌxcuikꞌib ribeb chiru ut nequeꞌxlokꞌoni.


Ma̱cuaꞌ joꞌ li contrato li quinba̱nu riqꞌuineb lix xeꞌto̱nil yucuaꞌ nak quebinchꞌilo chak chi rukꞌeb nak quicuisiheb chak saꞌ li tenamit Egipto. Usta la̱in chanchanin jun li be̱lomej chokꞌ reheb, abanan eb aꞌan queꞌxsach xcuanquil li contrato quinba̱nu riqꞌuineb junxil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ