Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 25:16 - Li Santil hu

16 Ut saꞌ li ca̱x aꞌan te̱xoc li chakꞌrab li tinqꞌue e̱re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

16 Ut sa' li Loq'laj Kaax taawoksi li reetalil li Sumwank li tink'e aawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 25:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma̱cꞌaꞌ cuan chi saꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x aꞌan. Caꞌaj cuiꞌ li cuib pere̱l chi pec li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li chakꞌrab. Laj Moisés quixqꞌueheb saꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x aran Horeb nak li Dios quixba̱nu li contrato riqꞌuineb li ralal xcꞌajol laj Israel nak queꞌel chak saꞌ li tenamit Egipto.


—Cꞌamomak li hu aꞌin li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li chakꞌrab ut te̱qꞌue chixcꞌatk li Lokꞌlaj Ca̱x li cuan cuiꞌ lix contrato li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios. Aran ta̱cua̱nk chokꞌ retalil che̱ru.


Aran cuan jun xcꞌatbal li pom yi̱banbil riqꞌuin oro, ut cuan ajcuiꞌ jun li Lokꞌlaj Ca̱x letzbil oro chirix. Chi saꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x aꞌan cuan li xar oro bar cuiꞌ cꞌu̱lanbil li maná. Cꞌu̱lanbil ajcuiꞌ saꞌ li ca̱x lix xukꞌ laj Aarón li quituxmec ut qui-atzꞌumac. Ut cꞌu̱lanbil ajcuiꞌ aran li cuib chi pec ti̱c ru li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li laje̱b chi chakꞌrab.


Laj Aarón quixba̱nu joꞌ quiyeheꞌ re laj Moisés xban li Ka̱cuaꞌ Dios. Quixcꞌu̱la li maná re nak mokon tixqꞌue saꞌ li naꞌajej ta̱cꞌu̱la̱k cuiꞌ li pec li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li laje̱b chi chakꞌrab.


Li cua̱nc chokꞌ aj judío, aꞌan aꞌin li rusil: nak li Dios quixqꞌue li ra̱tin reheb xbe̱n cua.


Eb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ queꞌxyi̱b ajcuiꞌ chak li tabernáculo nak yo̱queb chak chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ ut aran xocxo li chakꞌrab. Queꞌxyi̱b joꞌ li retalil li quicꞌuteꞌ chiru laj Moisés xban li Dios.


Nak cuanqueb saꞌ xnaꞌajeb li soldado, laj Joiada quirisi chak laj Joás li ralal li rey Ocozías. Quixqꞌue li corona saꞌ xjolom retalil nak xeꞌxxakab chokꞌ rey. Ut quixqꞌue saꞌ rukꞌ li hu li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li chakꞌrab. Quixqꞌue li aceite saꞌ xjolom ut queꞌxxakab chokꞌ xreyeb. Queꞌxpokꞌpokꞌi li rukꞌeb ut queꞌxjap re chixyebal: —¡Najt taxak chicua̱nk li karey! chanqueb.


Ta̱qꞌueheb li xukꞌ saꞌ li tabernáculo chiru li Lokꞌlaj Ca̱x li cuan cuiꞌ li contrato li ninhilan cuiꞌ la̱in.


Laj Moisés quixye reheb nak teꞌxtzꞌi̱ba retalil chixjunil li quicꞌanjelac chiruheb re xyi̱banquil lix tabernáculo li Ka̱cuaꞌ. Eb laj levita queꞌxtzꞌi̱ba retalil ut laj Itamar li ralal laj Aarón, aꞌan li quijolomin reheb.


Nak laj Moisés quicube cuiꞌchic chak chiru li tzu̱l Sinaí quixcꞌam chak saꞌ rukꞌ li cuib chi perpo̱quil pec li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li chakꞌrab. Ut quilemtzꞌun li riloba̱l laj Moisés xban nak quia̱tinac li Dios riqꞌuin. Ut laj Moisés incꞌaꞌ naxnau nak nalemtzꞌun li riloba̱l.


Laj Moisés quicube chak saꞌ li tzu̱l. Quixcꞌam saꞌ rukꞌ li cuib chi perpo̱quil pec li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li laje̱b chi chakꞌrab. Tzꞌi̱banbil li chakꞌrab chiru li perpo̱quil pec saꞌ xcaꞌ pacꞌalil.


Nak quirakeꞌ chi a̱tinac li Dios riqꞌuin laj Moisés saꞌ li tzu̱l Sinaí, quixkꞌaxtesi li cuib chi perpo̱quil pec re, li quixtzꞌi̱ba cuiꞌ li chakꞌrab.


Ta̱queꞌ chi kꞌun yijachak ut ta̱qꞌue chiru li Lokꞌlaj Ca̱x, li cuan saꞌ li tabernáculo li tincua̱nk cuiꞌ e̱riqꞌuin. Li incienso aꞌin, aꞌan kꞌaxal lokꞌak che̱ru.


Saꞌ li xbe̱n tasal li tabernáculo saꞌ li Santil Naꞌajej te̱qꞌue li artal chiru li tas yi̱banbil riqꞌuin tꞌicr, li naramoc re li Lokꞌlaj Ca̱x li xocbil cuiꞌ li chakꞌrab. Saꞌ li naꞌajej aꞌan tincua̱nk e̱riqꞌuin.


Laj Aarón rochbeneb li ralal, aꞌaneb li teꞌilok re li candelero li cuan saꞌ li Santil Naꞌajej, li cuan chiru li tas li naramoc re li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej, li cuan cuiꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x. Teꞌril nak junelic lochlo̱k chiru li Ka̱cuaꞌ lix xamlel li candelero. Li chakꞌrab aꞌin tenebanbil saꞌ xbe̱neb laj Israel joꞌqueb ajcuiꞌ li ralal xcꞌajoleb re nak joꞌcan teꞌxba̱nu junelic.


Te̱tzꞌap li ca̱x riqꞌuin lix tzꞌapbal re li xeyi̱b. Ut saꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x aꞌan, te̱xoc li chakꞌrab li tinqꞌue e̱re.


Chiru li gancho oro te̱qꞌue li nimla tꞌicr. Aꞌan ta̱cꞌanjelak chokꞌ tas saꞌ li tabernáculo. Caꞌ tasal ta̱cana̱k xsaꞌ li tabernáculo. Li xbe̱n tasal, aꞌan li Santil Naꞌajej. Ut li xcaꞌ tasal, aꞌan li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej. Saꞌ li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej aꞌan, te̱qꞌue li Lokꞌlaj Ca̱x bar ta̱xocma̱nk cuiꞌ li chakꞌrab.


Ut quixqꞌue li laje̱b chi chakꞌrab chi saꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x ut quixyi̱b ajcuiꞌ li cheꞌ re xpakonquil. Quixqꞌue xtzꞌapbal re li Lokꞌlaj Ca̱x, li “Naꞌajej li Nacuyeꞌ cuiꞌ li Ma̱c” xcꞌabaꞌ.


—Ye reheb laj tij li yo̱queb chi cꞌamoc re li Lokꞌlaj Ca̱x nak teꞌe̱lk chak saꞌ li nimaꞌ Jordán, chan.


Nak cuanqueb saꞌ xnaꞌajeb li soldado, laj Joiada ut eb li ralal queꞌrisi chak laj Joás li ralal laj Ocozías. Queꞌxqꞌue li corona saꞌ xjolom. Ut queꞌxqꞌue saꞌ rukꞌ li hu li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li chakꞌrab. Queꞌxqꞌue li aceite saꞌ xjolom ut queꞌxxakab chokꞌ xreyeb. Ut queꞌxjap reheb chixyebal: —¡Chicua̱nk taxak xyuꞌam li karey! chanqueb.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ