Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 23:31 - Li Santil hu

31 La̱in tinqꞌue retalil bar ta̱numekꞌ li nuba̱l re li naꞌajej li tinqꞌue e̱re. Li nuba̱l ta̱numekꞌ cuan cuiꞌ li Caki Palau ut ta̱cuulak cuan cuiꞌ li palau Mediterráneo li cuan saꞌ xcue̱nt lix tenamiteb laj filisteo ut ta̱cuulak cuan cuiꞌ li chaki chꞌochꞌ ut toj cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates. La̱in tinkꞌaxtesiheb saꞌ e̱rukꞌ li cuanqueb saꞌ li naꞌajej aꞌan, ut la̱ex tex-isi̱nk reheb aran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

31 Tinxaqab' aanub'ajl chalen chaq sa' li Kaqi Palaw toj sa' li palaw reheb' laj Filistea, chalen chaq sa' li chaqich'och' toj sa' li nima' Éwfrates. Tinq'axtesiheb' sa' aawuq' li wanqeb' sa' li na'ajej a'an, ut laa'at taawisiheb' sa' xnaq' aawu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 23:31
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aꞌan aꞌin li retalil nak saꞌ li cutan aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios quixba̱nu jun li contrato riqꞌuin laj Abram. Ut li Dios quixye re laj Abram: —Li naꞌajej aꞌin tinqꞌue chokꞌ a̱cue ut chokꞌ reheb ajcuiꞌ la̱ cualal a̱cꞌajol li teꞌcua̱nk. Li naꞌajej li tinqꞌue reheb naticla chak cuan cuiꞌ li nimaꞌ re Egipto ut nocoxrakekꞌ cuan cuiꞌ li nimla nimaꞌ Éufrates, chan.


Chixjunil li naꞌajej li texnumekꞌ cuiꞌ, e̱rehak la̱ex. Naticla chak saꞌ li chaki chꞌochꞌ nacuulac Líbano. Naticla cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates ut nacuulac toj cuan cuiꞌ li palau Mediterráneo. Chixjunil li naꞌajej li texbe̱k cuiꞌ, e̱rehak.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixba̱nu li cꞌaꞌru quixyechiꞌi reheb. Quixqꞌueheb chi cua̱nc saꞌ usilal saꞌ lix tenamiteb. Ut ma̱ jun reheb li xicꞌ nequeꞌiloc reheb queꞌru chi pletic riqꞌuineb xban nak li Ka̱cuaꞌ naxqꞌueheb laj Israel chi numta̱c saꞌ xbe̱neb.


Tinqꞌue e̱re li naꞌajej li naticla chak saꞌ li chaki chꞌochꞌ li cuan saꞌ li sur ut toj cuan cuiꞌ li tzu̱l Líbano li cuan saꞌ li norte. Ut tinqꞌue e̱re lix naꞌajeb laj heteo. Nacuulac toj cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates li cuan saꞌ li este. Ut ta̱cuulak toj cuan cuiꞌ li nimla palau Mediterráneo li cuan saꞌ li oeste. E̱rehak chic chixjunil li naꞌajej aꞌan.


Li Ka̱cuaꞌ quikꞌaxtesin saꞌ kukꞌ chixjunileb li tenamit ut quixkꞌaxtesiheb ajcuiꞌ laj amorreo li queꞌcuan saꞌ li chꞌochꞌ aꞌin. Joꞌcan nak la̱o tocꞌanjelak ajcuiꞌ chiru li Ka̱cuaꞌ joꞌ nacatcꞌanjelac la̱at xban nak aꞌan li kaDios, chanqueb.


Chicua̱nk ta xcuanquil saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ. Naticla cuan cuiꞌ li Caki Palau toj saꞌ li Mar Mediterráneo ut saꞌ li nimaꞌ Éufrates ut toj saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ.


Laj Salomón quicuan xcuanquil saꞌ xbe̱n chixjunil li naꞌajej li cuan saꞌ li oeste. Naticla cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates. Naticla saꞌ li naꞌajej Tifsa ut nacuulac toj Gaza. Chixjunileb li rey li cuanqueb saꞌ eb li naꞌajej aꞌin cuanqueb rubel xcuanquil laj Salomón. Quicuan saꞌ usilal riqꞌuineb chixjunileb li cuanqueb chi xjun sutam.


Abanan li Ka̱cuaꞌ li kaDios la̱o aj Israel, coxtenkꞌa chi numta̱c saꞌ xbe̱neb laj Sehón. Joꞌcan nak xke̱chani lix naꞌajeb laj amorreo li cuanqueb saꞌ li naꞌajej aꞌan.


Joꞌcan nak eb li ralal xcꞌajol laj Judá queꞌco̱eb chi pletic. Ut li Ka̱cuaꞌ Dios quixtenkꞌaheb chi numta̱c saꞌ xbe̱neb laj cananeo ut laj ferezeo. Queꞌxcamsiheb laje̱b mil (10,000) chi cui̱nk saꞌ li naꞌajej Bezec.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixtakla jun lix profeta riqꞌuin laj Acab chixyebal re: —Matxucuac chirilbaleb lix soldado laj Ben-adad usta nabaleb, xban nak li Dios textenkꞌa chi numta̱c saꞌ xbe̱neb re nak ta̱nau nak li Ka̱cuaꞌ, aꞌan li tzꞌakal Dios, chan.


Laj Salomón cuan xcuanquil saꞌ chixjunil li naꞌajej li naticla cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates ut nacuulac toj cuanqueb cuiꞌ laj filisteo ut nacuulac toj saꞌ li nuba̱l re li tenamit Egipto. Eb aꞌan cuanqueb rubel xcuanquil li rey Salomón ut nequeꞌxtoj chiru li rey li joꞌ qꞌuial tento xtojbal joꞌ najtil yoꞌyo.


Joꞌcan nak laj David co̱ cuiꞌchic chi tijoc chiru li Ka̱cuaꞌ re xnaubal ma ta̱xic Keila chi pletic riqꞌuineb laj filisteo, malaj ut incꞌaꞌ. Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Ayu chi pletic riqꞌuineb laj filisteo xban nak la̱in tinkꞌaxtesiheb saꞌ a̱cuukꞌ, chan.


Nak yo̱quex chi xic, la̱in quinsach lix naꞌlebeb re nak ta̱ru̱k te̱risiheb li cuib chi rey li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj amorreo. Ma̱cuaꞌ la̱ex li quexba̱nun re riqꞌuin le̱ tzimaj, chi moco riqꞌuin le̱ chꞌi̱chꞌ. La̱in ban quin-isin reheb.


Chirix aꞌan quexincꞌam saꞌ lix naꞌajeb laj amorreo li queꞌcuan jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán saꞌ li este bar na-el chak li sakꞌe. Eb aꞌan queꞌpletic e̱riqꞌuin, abanan la̱in quexintenkꞌa chi numta̱c saꞌ xbe̱neb. La̱in quexintenkꞌa chixsachbal ruheb ut quere̱chani lix naꞌajeb.


La̱in cuulac re xkꞌehil lin camic. La̱in nacuaj nak te̱qꞌue retal chi anchal e̱chꞌo̱l ut chi anchal e̱ra̱m nak chixjunil li cha̱bil li quixyechiꞌi e̱re li Ka̱cuaꞌ, xqꞌue e̱re. Ut ma̱ jun li cꞌaꞌru quixyechiꞌi e̱re incꞌaꞌ ta xqꞌue.


Abanan la̱ex me̱bay e̱rib. Me̱canab ra̱linanquileb li xicꞌ nequeꞌiloc ke. Texxic chirixeb ut te̱camsiheb. Incꞌaꞌ te̱canabeb chi xic saꞌ lix tenamiteb xban nak li Ka̱cuaꞌ Dios ac xkꞌaxtesiheb saꞌ e̱rukꞌ, chan laj Josué.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re laj Josué: —Matxucuac chiruheb aꞌan xban nak la̱in tinkꞌaxtesiheb saꞌ a̱cuukꞌ ut ma̱ jun reheb aꞌan teꞌnumta̱k saꞌ a̱be̱n, chan li Ka̱cuaꞌ.


Ut li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re laj Josué: —Taksi la̱ chꞌi̱chꞌ cuan saꞌ la̱ cuukꞌ re xyebal reheb nak teꞌoc saꞌ li tenamit xban nak la̱in tinkꞌaxtesi e̱re li tenamit Hai, chan. Laj Josué quixtaksi lix chꞌi̱chꞌ cuan saꞌ rukꞌ saꞌ xbe̱n li tenamit Hai.


La̱ex te̱ril nak ac xeꞌel saꞌ li tenamit Hai. Tojoꞌnak tex-e̱lk chak saꞌ li naꞌajej li mukmu̱kex cuiꞌ ut tex-oc saꞌ li tenamit chi pletic xban nak li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios tixkꞌaxtesi saꞌ e̱rukꞌ li tenamit aꞌan.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue: “Matxucuac xban laj Og xban nak la̱in tinkꞌaxtesi saꞌ e̱rukꞌ rochbeneb chixjunileb lix soldado ut lix naꞌajeb. Ta̱ba̱nu re joꞌ xaba̱nu re laj Sehón, lix reyeb laj amorreo li quicuan Hesbón,” chan.


Li Ka̱cuaꞌ quixye re laj Moisés: —Matxucuac xbaneb. La̱in ac xinkꞌaxtesiheb saꞌ a̱cuukꞌ. Xinqꞌue a̱cue chixjunileb lix soldado ut lix naꞌajeb. Ta̱ba̱nu riqꞌuin aꞌan joꞌ xaba̱nu re laj Sehón lix reyeb laj amorreo li quicuan Hesbón, chan.


Xocomak li cꞌaꞌru e̱re ut texxic saꞌ li naꞌajej li tzu̱l ru li cuanqueb cuiꞌ eb laj amorreo. Texxic saꞌ eb li naꞌajej li cuanqueb chi xjun sutam. Texxic saꞌ li ru takꞌa re Arabá, ut saꞌ eb li tzu̱l. Ut texxic Neguev, ut chire li palau, ut saꞌ eb lix naꞌajeb laj cananeo ut li naꞌajej Líbano. Texxic toj cuan cuiꞌ li nimla nimaꞌ Éufrates.


Qꞌuehomak retal. La̱in xinqꞌue e̱re li naꞌajej aꞌin. Texxic ut te̱re̱chani li naꞌajej joꞌ quinye riqꞌuin juramento reheb le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ, laj Abraham, laj Isaac ut laj Jacob ut reheb ajcuiꞌ li ralal xcꞌajoleb li teꞌcua̱nk mokon, chan li Dios.


Ut li Ka̱cuaꞌ li kaDios quixkꞌaxtesiheb saꞌ kukꞌ. Ut kasach ruheb laj Sehón rochbeneb li ralal ut chixjunileb lix soldado.


Ma̱ jun li tenamit incꞌaꞌ ta conumta saꞌ xbe̱n naticla Aroer ut nacuulac toj Galaad. Ma̱ jun li tenamit kꞌaxal cau rib chiku la̱o. Li Ka̱cuaꞌ Dios quixkꞌaxtesiheb chixjunileb saꞌ kukꞌ.


Joꞌcan ut chenauhak nak li Ka̱cuaꞌ le̱ Dios ta̱xic che̱ru. Chanchanak li xam li yo̱ chixcꞌatbal chixjunil. Aꞌan ta̱numta̱k saꞌ xbe̱neb nak yo̱kex chi xic. Aꞌan ta̱tenkꞌa̱nk e̱re chirisinquileb saꞌ li naꞌajej aꞌan ut tixsach ruheb chi junpa̱t. Li Ka̱cuaꞌ tixba̱nu joꞌ quixyechiꞌi e̱re.


Abanan saꞌ eb li tenamit li tixqꞌue e̱re li Dios re texcua̱nk cuiꞌ, ma̱ jun cristian ta̱ru̱k te̱canab chi yoꞌyo.


Joꞌcan nak quexnumeꞌ jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán ut quexcuulac saꞌ li tenamit Jericó. Ut eb li cuanqueb aran queꞌpletic e̱riqꞌuin. Ut queꞌpletic ajcuiꞌ e̱riqꞌuin eb laj amorreo, eb laj ferezeo, eb laj cananeo, eb laj heteo, eb laj gergeseo, eb laj heveo, ut eb laj jebuseo. Ut la̱in xexintenkꞌa chi numta̱c saꞌ xbe̱neb.


Saꞌ eb li cutan aꞌan laj Salomón quixba̱nu jun li ninkꞌe rochbeneb chixjunileb laj Israel. Kꞌaxal nabaleb li chꞌutchꞌu̱queb aran. Eb aꞌan queꞌchal chak saꞌ eb li naꞌajej Hamat ut toj cuan cuiꞌ li nimaꞌ re Egipto. Li ninkꞌe aꞌin queꞌxba̱nu cuukub cutan ut chirix aꞌan queꞌxba̱nu cuukub cutan chic. Ca̱laju cutan queꞌninkꞌei̱c re xlokꞌoninquil li Dios.


Aꞌan eb li tenamit li quixye li Dios reheb laj Israel nak incꞌaꞌ ta̱ru̱k teꞌxcꞌam chokꞌ rixakileb xban nak eb li tenamit aꞌan nequeꞌxlokꞌoni li jalanil dios. Quixye li Dios chi joꞌcan xban nak ac naxnau nak cui teꞌxcꞌam chokꞌ rixakileb eb li ixk aꞌan, teꞌoc chixlokꞌoninquil lix dioseb aꞌan. Abanan laj Salomón quixcꞌameb chokꞌ rixakil eb li ixk aꞌan.


—Ta̱ye reheb laj Israel chi joꞌcaꞌin. Aꞌaneb aꞌin li nuba̱l re le̱ naꞌaj nak tex-oc saꞌ li naꞌajej Canaán, li tinqꞌue chokꞌ e̱re.


Ut te̱risiheb saꞌ li naꞌajej eb li xicꞌ nequeꞌiloc e̱re nak yo̱kex chi xic saꞌ le̱ naꞌaj joꞌ quixye e̱re li Ka̱cuaꞌ.


Queꞌxye re: —Li Ka̱cuaꞌ xkꞌaxtesi saꞌ kukꞌ li naꞌajej aꞌan xban nak chixjunileb li cuanqueb saꞌ li naꞌajej aꞌan ca̱mqueb re xban xxiuheb kaban la̱o, chanqueb.


Ut eb laj Israel queꞌxchakꞌbe laj heveo ut queꞌxye: —Ma̱re anchal nachꞌ cuanquex kiqꞌuin. ¿Chanru nak takaba̱nu junak contrato e̱riqꞌuin la̱ex?—


La̱in texintenkꞌa chirisinquileb chi junaj cua saꞌ li naꞌajej Sidón. Te̱sach ruheb chixjunileb li cuanqueb saꞌ li naꞌajej tzu̱l ru toj saꞌ li naꞌajej Líbano ut toj saꞌ li naꞌajej Misrefot-maim. Abanan tento nak ta̱jeqꞌui riqꞌuin bu̱lic li naꞌajej reheb laj Israel joꞌ xinye a̱cue.


Li rey Salomón, aꞌan li nim xcuanquil saꞌ xbe̱neb chixjunileb li rey li cuanqueb saꞌ eb li tenamit cuan cuiꞌ li nimaꞌ Éufrates ut nacuulac toj saꞌ lix naꞌajeb laj filisteo ut nacuulac ajcuiꞌ toj saꞌ li nuba̱l re Egipto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ