Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 19:2 - Li Santil hu

2 Queꞌel saꞌ li naꞌajej Refidim xcꞌabaꞌ ut coxeꞌxtau li chaki chꞌochꞌ Sinaí. Aran queꞌxyi̱b xmuheba̱leb chiru li tzu̱l.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

2 Ke'elk chaq Refidín ut, naq ke'wulak sa' li chaqich'och' re Sinaí, aran ke'hilank. Eb' laj Israel ke'hilank sa' li chaqich'och', chiru li tzuul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 19:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eb laj Israel queꞌel saꞌ li chaki chꞌochꞌ Sin xcꞌabaꞌ. Moco yal jun ta nak queꞌco̱eb nak yo̱queb chi xic. Cocꞌ aj saꞌ nequeꞌhilan, joꞌ quiyeheꞌ reheb xban li Ka̱cuaꞌ Dios. Coxeꞌxtau li naꞌajej Refidim xcꞌabaꞌ ut aran queꞌxyi̱b xmuheba̱leb. Aran ma̱cꞌaꞌ haꞌ re teꞌrucꞌ.


Laj Moisés yo̱ chixcꞌacꞌalenquil lix queto̱mk laj Jetro lix yucuaꞌ li rixakil. (Aj Jetro nayeman ajcuiꞌ re laj Reuel.) Aꞌan xbe̱n aj tij reheb laj Madián. Laj Moisés najt quixcꞌameb li queto̱mk saꞌ li chaki chꞌochꞌ, toj retal queꞌcuulac cuan cuiꞌ li tzu̱l Horeb bar quia̱tinac cuiꞌ li Dios riqꞌuin laj Moisés.


Li Dios quichakꞌoc ut quixye re laj Moisés: —Ayu ut la̱in cua̱nkin a̱cuiqꞌuin. Ut aꞌin a̱cuetalil nak la̱in xintaklan a̱cue. Nak ac xacuisiheb chak laj Israel saꞌ li tenamit Egipto, saꞌ li tzu̱l aꞌin tina̱lokꞌoni cuiꞌchic, chan li Dios.


Nak laj Moisés yo̱ chi hila̱nc saꞌ li naꞌajej chiru li tzu̱l li quia̱tina̱c cuiꞌ laj Moisés xban li Dios, lix Séfora quicꞌameꞌ chak riqꞌuin laj Moisés xban lix yucuaꞌ. Quixcꞌam ajcuiꞌ chak chixcabichaleb li ralal laj Moisés.


Nak cuanqueb laj Israel saꞌ li naꞌajej Refidim queꞌchal eb laj Amalec chi pletic riqꞌuineb.


Cuan xya̱lal nak quixcꞌul chi joꞌcaꞌin laj Abraham. Aꞌan aꞌin lix ya̱lal: Li cuib chi ixk, aꞌaneb retalil li cuib chi contrato li quixba̱nu li Dios riqꞌuineb laj Abraham ut laj Moisés. Lix Agar, li lokꞌbil mo̱s, aꞌan retalil li contrato quixba̱nu li Dios saꞌ li tzu̱l Sinaí. Ut li toj cuanqueb rubel xcuanquil li najter chakꞌrab chanchaneb li lokꞌbil mo̱s joꞌ li ralal xcꞌajol lix Agar.


Aꞌan li quicuan rochbeneb laj Israel nak queꞌxchꞌutub ribeb saꞌ li chaki chꞌochꞌ. Quicuan rochbeneb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ ut rochben ajcuiꞌ li ángel li quia̱tinac riqꞌuin saꞌ li tzu̱l Sinaí nak quixye re li ra̱tin li Dios li naqꞌuehoc yuꞌam re nak aꞌan chic ta̱yehok ke la̱o.


Ac xnumeꞌ chic caꞌcꞌa̱l chihab roquic saꞌ li chaki chꞌochꞌ aꞌan, nak quiril jun to̱n li qꞌuix yo̱ xxamlel nachꞌ riqꞌuin li tzu̱l Sinaí. Ut saꞌ li xam aꞌan quixcꞌutbesi rib jun li ángel chiru.


Nak queꞌel Refidim, queꞌco̱eb toj saꞌ li chaki chꞌochꞌ Sinaí ut aran queꞌxyi̱b lix muheba̱leb.


Li Ka̱cuaꞌ quia̱tinac riqꞌuin laj Moisés saꞌ li xbe̱n cutan re li xcab po nak ac yo̱ chic xcab chihab reliqueb chak laj Israel aran Egipto. Quia̱tinac riqꞌuin saꞌ li tabernáculo nak cuanqueb saꞌ li chaki chꞌochꞌ aran Sinaí. Quixye re:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ