Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 14:1 - Li Santil hu

1 Ut quin-iloc cuiꞌchic ut quicuil nak aran saꞌ xbe̱n li tzu̱l Sión xakxo li Jun li chanchan carner. Ut rochben aꞌan cuanqueb ca̱hib xcuakxakcꞌa̱l mil (144,000) chi cristian. Saꞌ xpe̱quemeb tzꞌi̱banbil lix cꞌabaꞌ li Jun li chanchan carner ut tzꞌi̱banbil ajcuiꞌ xcꞌabaꞌ lix Yucuaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

1 Kin'ilok wi' chik, ut wank aran li Karneer xaqxo sa' xb'een li tzuul Sión, rochb'eeneb' kaahib' xwaqxaqk'aal mil (144,000) chi poyanam, wank li xk'ab'a' li Karneer ut li xk'ab'a' li xYuwa'eb' tz'iib'anb'il chi xpeekemeb'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 14:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abanan chixjunileb li nequeꞌya̱ban re lix cꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ teꞌcolekꞌ. Saꞌ li tzu̱l Sión aran Jerusalén ta̱cua̱nk li colba-ib joꞌ yechiꞌinbil xban li Ka̱cuaꞌ. Ut li joꞌ qꞌuialeb chic li ralal xcꞌajol laj Israel li queꞌcana teꞌcolekꞌ.


Li ani tixcuy xnumsinquil li raylal ut incꞌaꞌ ta̱chꞌina̱nk xchꞌo̱l saꞌ lix pa̱ba̱l, tinqꞌue xlokꞌal ut ma̱ ani ta̱ru̱k ta̱isi̱nk re saꞌ lix naꞌaj li ta̱qꞌuehekꞌ re xban lin Yucuaꞌ. Chanchanak li okech li nacu̱tun re lix templo li Dios, li incꞌaꞌ na-ecꞌan saꞌ xnaꞌaj. Aꞌan ta̱cua̱nk riqꞌuin lin Yucuaꞌ chi junelic saꞌ li Acꞌ Jerusalén li tixqꞌue lin Yucuaꞌ cuan saꞌ choxa. Acꞌ chic lix cꞌabaꞌ tinqꞌue. Ut chixjunileb teꞌxnau nak aꞌan ralal xcꞌajol lin Yucuaꞌ. Ut tinqꞌue ajcuiꞌ re lin cꞌabaꞌ la̱in.


La̱in tinye e̱re nak li ani naxye chiruheb li tenamit nak niquinixpa̱b, la̱in tinye chiruheb lix ángel li Dios nak aꞌan cualal incꞌajol.


Rahobtesinbileb anakcuan ut najt cuanqueb. Abanan ta̱cuulak xkꞌehil nak tinqꞌueheb cuiꞌchic chi qꞌuia̱nc ut teꞌcua̱nk cuiꞌchic xcuanquil li incꞌaꞌ queꞌsacheꞌ. Ut la̱in li Ka̱cuaꞌ tintakla̱nk saꞌ xbe̱neb saꞌ li tzu̱l Sión chalen anakcuan ut chi junelic, chan li Ka̱cuaꞌ.


Tzꞌi̱banbil saꞌ li Santil Hu li quixye li Dios: Qꞌuehomak retal xban nak la̱in tinqꞌue jun li pec aran Sión. Nabaleb li tenamit teꞌxtich rokeb chiru ut teꞌtꞌanekꞌ. Abanan li ani ta̱pa̱ba̱nk re aꞌan, incꞌaꞌ ta̱rahokꞌ xchꞌo̱l mokon xban nak tixcꞌul li cꞌaꞌru yechiꞌinbil re xban li Dios. (Isa. 28:16)


Li Dios quixye: —Xinxakab li Rey li xinsicꞌ ru. La̱in xinxakaban re saꞌ lin santil tenamit Sión.— (Jerusalén nayeman ajcuiꞌ re.)


Ut quicuil jun li saki chok. Ut saꞌ li chok aꞌan, chunchu li Jun chanchan cui̱nk. Aꞌan li Cꞌajolbej. Ut saꞌ xjolom cuan jun li corona yi̱banbil riqꞌuin oro ut saꞌ rukꞌ cuan jun li kꞌesnal chꞌi̱chꞌ cꞌoncꞌo.


Ut chirix chic aꞌan quicuil nak quiteheꞌ li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej saꞌ choxa bar xocxo cuiꞌ li contrato li quixba̱nu li Dios.


Eb li cuanqueb Sión yo̱queb chixyebal: —Li Ka̱cuaꞌ xoxcanab kajunes. Li kaDios xosach saꞌ xchꞌo̱l, chanqueb.


Quicuil jun li cacua̱y kꞌan rix. Ut li cuan chirix li cacua̱y, aꞌan Ca̱mc xcꞌabaꞌ. Ut li yo̱ chi ta̱ke̱nc re, aꞌan Xnaꞌaj Camenak xcꞌabaꞌ xban nak aꞌan li ta̱cꞌuluk reheb li teꞌca̱mk. Li cuan chirix li cacua̱y quiqꞌueheꞌ xcuanquil chixcamsinquil nabaleb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Jun jachal saꞌ xya̱nkeb li ca̱hib jachal (1/4) chi cristian li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ teꞌca̱mk. Cuan teꞌcamsi̱k riqꞌuin chꞌi̱chꞌ. Cuan teꞌca̱mk xban cueꞌej. Cuan teꞌca̱mk xban yajel ut cuan ajcuiꞌ li teꞌcamsi̱k xban li joskꞌ aj xul.


Ut chirix aꞌan quicuil jun chic li visión. Quicuil jun li oqueba̱l teto saꞌ choxa. Ut quicuabi cuiꞌchic li xya̱b li cux li quicuabi xbe̱n cua, chanchan xya̱b jun li trompeta nak yo̱ chi a̱tinac, ut quixye cue: —Taken chak arin ut tincꞌutbesi cha̱cuu li cꞌaꞌak re ru ta̱cꞌulma̱nk mokon, chan.


Ut quixye cue: —¿Cꞌaꞌru yo̱cat chirilbal?— Ut la̱in quinchakꞌoc ut quinye re: —Yo̱quin chirilbal jun li candelero yi̱banbil riqꞌuin oro. Ut saꞌ xbe̱n cuan xnaꞌaj li aceite ut cuan xnaꞌaj cuukub candil ut cuan ajcuiꞌ cuukub li nanumeꞌ cuiꞌ li aceite.


Li Ka̱cuaꞌ quixpatzꞌ cue: —¿Cꞌaꞌru yo̱cat chirilbal, at Amós?— La̱in quinchakꞌoc ut quinye re: —Yo̱quin chirilbal jun chacach quiꞌil kꞌe̱n kꞌan. Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue: —Xcuulac xkꞌehil li rakba a̱tin saꞌ xbe̱neb lin tenamit Israel. Ac nequeꞌxnau xya̱lal. Joꞌcan nak incꞌaꞌ chic tincuyeb xma̱c.


Ut la̱in laj Daniel queꞌcuil cuib chic li chanchaneb cui̱nk xakxo̱queb saꞌ xcaꞌ pacꞌalil li nimaꞌ.


Ut li cui̱nk quinrocsi saꞌ li oqueba̱l li cuan saꞌ li norte ut quinixcꞌam chiru li templo. La̱in quicuil nak li templo quinujac riqꞌuin xlokꞌal li Ka̱cuaꞌ. Ut la̱in quinhupub cuib saꞌ chꞌochꞌ.


Ut quicuil nak saꞌ xbe̱n li chanchan choxa li cuan saꞌ xbe̱neb li querubines quicꞌutun jun li cꞌojariba̱l yi̱banbil riqꞌuin li cha̱bil pec zafiro.


Ut quinixcꞌam saꞌ li oqueba̱l re li neba̱l re li templo ut quicuil jun li hopol cuan chiru li tzꞌac.


Ut quicuil jun li ukꞌej yo̱ chixqꞌuebal cue jun li botbil hu.


Quicuil nak yo̱ chak chi cha̱lc saꞌ li norte jun cacuil ikꞌ. Li ikꞌ aꞌan yo̱ chak chixcꞌambal jun li chok sutsu riqꞌuin xam ut nalemtzꞌun. Chanchan yo̱ chi repoc joꞌ nak narepoc li ca̱k. Ut saꞌ li chok nacꞌutun jun li xam ut saꞌ li xam cuan jun li nalemtzꞌun joꞌ li kꞌan chꞌi̱chꞌ bronce.


Ut li Ka̱cuaꞌ quia̱tinac cuiꞌchic cuiqꞌuin ut quixye cue: —At Jeremías, ¿cꞌaꞌru li yo̱cat chirilbal?— La̱in quinchakꞌoc ut quinye re: —Yo̱quin chirilbal jun rukꞌ cheꞌ almendro.—


Ut quicuil ajcuiꞌ ca̱hib li ruedas. Jun cuan chixcꞌatk li junju̱nk chi querubín. Li ruedas cꞌajoꞌ nak nequeꞌlemtzꞌun chanchan li cha̱bil pec crisólito.


Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Ayu saꞌ li tenamit Jerusalén. Ta̱suti xsaꞌ li tenamit ut ta̱qꞌue retalileb saꞌ xpe̱quemeb li teꞌyotꞌekꞌ xban xrahileb xchꞌo̱l xban li ma̱usilal li yo̱queb chixba̱nunquil li tenamit, chan.


Quicuabi nak yo̱queb chixbichanquil jun li acꞌ bich chiru li cꞌojcꞌo saꞌ li lokꞌlaj cꞌojariba̱l, chiruheb li ca̱hib li chanchaneb ángel li yoꞌyo̱queb, ut chiruheb li ca̱hib xcaꞌcꞌa̱l li cꞌojcꞌo̱queb saꞌ xcꞌojariba̱leb. Ma̱ ani chic queꞌru xtzolbal li bich aꞌin. Caꞌaj cuiꞌ eb li ca̱hib xcuakxakcꞌa̱l mil (144,000) li queꞌcoleꞌ saꞌ xya̱nkeb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ.


Eb aꞌan junelic yo̱keb chirilbal ru ut tzꞌi̱banbilak lix cꞌabaꞌ saꞌ xpe̱quemeb.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ