Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amós 5:8 - Li Santil hu

8 Li Ka̱cuaꞌ, aꞌan li quiyi̱ban re li qꞌuila chahim joꞌ li chahim Pléyades ut li chahim Orión. Aꞌan naxsukꞌisi li kꞌojyi̱n chokꞌ cutan ut naxsukꞌisi ajcuiꞌ li cutan chokꞌ kꞌojyi̱n. Aꞌan naxchꞌutub li haꞌ li cuan saꞌ eb li palau ut naxqꞌue li hab saꞌ xbe̱n li ruchichꞌochꞌ. Aꞌan Ka̱cuaꞌ lix cꞌabaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

8-9 Li Qaawa', a'an li kiyiib'ank reheb' li k'iila chahim, Pléyades ut Oryón li xk'ab'a'eb', ut aak'ab' naxkanab' wi' li kutan. A'an naxjunaji li xha'el li palaw ut naxpaji chaq sa' xb'een li ruuchich'och'. A'an li nasachok xwankil eb' li kaweb' rib' ut naxjuk' li kawub'resinb'il tenamit. Li xk'ab'a' a'an Qaawa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amós 5:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li Ka̱cuaꞌ, aꞌan li quiyi̱ban re li tzu̱l ut aꞌan li quiyi̱ban re li ikꞌ. Aꞌan nacꞌutuc re chiruheb li cui̱nk cꞌaꞌru naxcꞌoxla xba̱nunquil. Aꞌan nasukꞌisin re li kꞌojyi̱n chokꞌ cutan. Aꞌan nacuan yalak bar saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ. Lix cꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ, aꞌan lix Dioseb li qꞌuila okꞌob chi ángel.


Ut aꞌan ajcuiꞌ quiyi̱ban reheb li chahim, li Osa, li Orión ut Pléyades xcꞌabaꞌeb. Ut quixyi̱b ajcuiꞌ eb li chahim li cuanqueb saꞌ li sur.


Li Ka̱cuaꞌ quixyi̱b lix naꞌaj saꞌ choxa ut quixyi̱b ajcuiꞌ lix sahob ru li choxa. Aꞌan li nachꞌutuban ru li haꞌ li cuan saꞌ li palau ut riqꞌuin aꞌan naxtꞌakresi li ruchichꞌochꞌ. Ka̱cuaꞌ lix cꞌabaꞌ.


Saꞌ li cutan aꞌan, usta cuaꞌleb re li cutan, li sakꞌe ta̱oc ut ta̱kꞌojyi̱nokꞌ ru li cutan inban la̱in. La̱in tinsukꞌisi li cutan chokꞌ kꞌojyi̱n, chan li Ka̱cuaꞌ.


La̱at caqꞌue li kꞌojyi̱n ut eb li xul li cuanqueb saꞌ qꞌuicheꞌ nequeꞌel chi be̱c chiru li kꞌojyi̱n.


Li Dios quixtakla li kꞌojyi̱n saꞌ chixjunil li naꞌajej Egipto. Abanan eb laj Egipto incꞌaꞌ queꞌxba̱nu li cꞌaꞌru quixye li Dios.


Aꞌan naxqꞌue chi naꞌecꞌ li cꞌaꞌru incꞌaꞌ nanauman. Li cꞌaꞌru cuan chi mukmu aꞌan naxqꞌue chi cutanquil.


Ut tixcutanobresi xcꞌaꞌuxeb li cuanqueb saꞌ xkꞌojyi̱nal ru li ma̱c, li ca̱mqueb re saꞌ li ma̱usilal. Ut aꞌan ta̱beresi̱nk ke saꞌ li tuktu̱quilal, chan laj Zacarías.


li tenamit chanchan li cuanqueb saꞌ kꞌojyi̱n xban nak incꞌaꞌ nequeꞌxnau lix ya̱lal. Chanchan quicutanoꞌ nak queꞌril nak queꞌxtau li colba-ib. Chanchan nak cuanqueb saꞌ jun naꞌajej re ca̱mc xban lix ma̱queb nak quicuulac li cutan saꞌ xya̱nkeb. (Isa. 9:1-2)


Nakachap kib chiru li tzꞌac nak nocobe̱c. Chanchano li mutzꞌ. Yal nakachꞌeꞌ aj chic li kabe. Chanchan nak incꞌaꞌ noco-iloc. Usta cuaꞌleb nakatich li kok joꞌ nakacꞌul chiru kꞌojyi̱n. Chanchano aj chic camenak.


Abanan la̱in tinberesiheb li mutzꞌ saꞌ eb li be li ma̱ jun sut xeꞌnumeꞌ cuiꞌ. Saꞌ eb li be li incꞌaꞌ xeꞌxnau la̱in tinberesiheb. Tinsukꞌisi li kꞌojyi̱n chokꞌ cutan chiruheb ut tinti̱cobresi li be chiruheb. Chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin tinba̱nu. Incꞌaꞌ tintzꞌekta̱naheb.


¿Ma naru ta biꞌ ta̱ye re li chok nak tixqꞌue chak nabal li hab saꞌ ruchichꞌochꞌ?


Cuan nak li Dios naxtakla chak li hab ut li ikꞌ re xtꞌakresinquil li ruchichꞌochꞌ ut re xba̱nunquil usilal reheb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Ut cuan nak naxtakla chak li hab ut li ikꞌ re xkꞌusbaleb li tenamit.


Li Dios quixye: —Joꞌcan nak la̱in tincꞌutbesi lin cuanquil chiruheb ut teꞌxqꞌue retal nak nim incuanquil. Ut teꞌxqꞌue ajcuiꞌ retal nak “Ka̱cuaꞌ Dios” incꞌabaꞌ.—


Li Ka̱cuaꞌ li quiyi̱ban re li ruchichꞌochꞌ ut quixxakab saꞌ xnaꞌaj, li nimajcual Dios xcꞌabaꞌ, quixye re laj Jeremías:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ