Amós 4:8 - Li Santil hu8 La̱ex quexco̱ex chixsicꞌbal le̱ haꞌ saꞌ eb li tenamit quixqꞌue cuiꞌ li hab, ut incꞌaꞌ quitzꞌakloc e̱re re tixnumsi le̱ chaki el. Ut riqꞌuin chixjunil li raylal li xecꞌul incꞌaꞌ xeraj sukꞌi̱c cuiqꞌuin, chan li Ka̱cuaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible8 Eb' li poyanam xkoheb' chi xsik'b'al xha' yalaq b'ar sa'eb' li tenamit, ut ink'a' xkotz li xchaqi'eeleb'. Ab'anan laa'ex ink'a' xexsutq'iik chaq wik'in”, chan li Qaawa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Joꞌcaneb ajcuiꞌ li profetas li cuanqueb Jerusalén. Kꞌaxal cuiꞌchic yibru nequeꞌxba̱nu. Nequeꞌxmux ru lix sumlajiqueb ut nequeꞌticꞌtiꞌic. Eb aꞌan nequeꞌoquen chirixeb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb. Ut incꞌaꞌ nequeꞌxcanab xba̱nunquil li ma̱usilal. Chicuu la̱in eb aꞌan juntakꞌe̱teb riqꞌuineb laj Sodoma ut eb laj Gomorra.
La̱in quinsach ru le̱ racui̱mk nak quintakla li tikcual ikꞌ ut quintakla ajcuiꞌ li hab chi nabal toj retal quikꞌa le̱ racui̱mk ut quintakla ajcuiꞌ li sakbach toj retal qui-osoꞌ le̱ racui̱mk, ut quicana chi ma̱cꞌaꞌ rajbal li trabaj queba̱nu. Abanan incꞌaꞌ xejal e̱cꞌaꞌux ut incꞌaꞌ ajcuiꞌ xexsukꞌi cuiqꞌuin, chan li Ka̱cuaꞌ.