Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:29 - Li Santil hu

29 At Ka̱cuaꞌ Dios, la̱at li nacatcutanobresin re lin cꞌaꞌux. Niquina̱cuisi saꞌ kꞌojyi̱n ut niquina̱qꞌue saꞌ cutan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

29 At Qaawa', laa'at linsaqenk, laa'at linYos li nakutanob'resink re rak'ab'il link'a'uxl!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li Ka̱cuaꞌ, aꞌan nacutanobresin re lin cꞌaꞌux, ut aꞌan nacoloc cue. Ma̱ ani ninxucua ru. Li Ka̱cuaꞌ, aꞌan na-iloc cue. Joꞌcan nak incꞌaꞌ ninxucuac.


Li Jesús quia̱tinac cuiꞌchic riqꞌuineb li tenamit ut quixye reheb: —La̱in lix cutan saken li ruchichꞌochꞌ. Li ani ta̱pa̱ba̱nk cue la̱in, incꞌaꞌ chic ta̱cua̱nk saꞌ xkꞌojyi̱nal ru li ma̱c. Ta̱cua̱nk ban saꞌ cutan saken ut ta̱cua̱nk xyuꞌam chi junelic, chan.


Ma̱cꞌaꞌ li sakꞌe aran ut ma̱cꞌaꞌ li po xban nak li Dios cuan aran ut lix lokꞌal li Dios nacutanobresin re. Ut lix lokꞌal li Jun li chanchan carner nacutanobresin re li tenamit.


nak li Dios toj yo̱ chixqꞌuebal innaꞌleb. Chanchan nak yo̱ chixcutanobresinquil lin be nak yo̱quin chi be̱c saꞌ kꞌojyi̱n.


La̱in xinchal chixqꞌuebal li cutan saken saꞌ ruchichꞌochꞌ. Li ani ta̱pa̱ba̱nk cue la̱in, aꞌan incꞌaꞌ chic ta̱cua̱nk saꞌ xkꞌojyi̱nal ru li ma̱c.


Xban nak xoma̱cob chiru li Ka̱cuaꞌ tento takacuy lix joskꞌil toj tixtzꞌil a̱tin chikix ut toj ta̱rakok a̱tin saꞌ xbe̱neb li xicꞌ nequeꞌiloc ke. Torisi saꞌ kꞌojyi̱n ut toxqꞌue saꞌ cutan ut riqꞌuin aꞌin takaqꞌue retal nak li Dios ti̱c xchꞌo̱l.


Li Dios naxcutanobresi lix naꞌlebeb li ti̱queb xchꞌo̱l. Cha̱bilakeb ut teꞌuxta̱na̱nk u.


Abihomak la̱ex li nequexucua ru li Dios ut nequeba̱nu li cꞌaꞌru naxye laj cꞌanjel chiru. Cui cuanquex saꞌ kꞌojyi̱n ut ma̱cꞌaꞌ e̱saken, checacuubresihak e̱chꞌo̱l riqꞌuin li Ka̱cuaꞌ ut chex-oybeni̱nk riqꞌuin le̱ Dios.


Li Dios naxcutanobresi le̱ naꞌleb, la̱ex li ti̱c e̱chꞌo̱l ut naxqꞌue xsahil e̱chꞌo̱l la̱ex, li nequexcuan saꞌ xya̱lal.


Li Ka̱cuaꞌ Dios, aꞌan li nacutanobresin re li kacꞌaꞌux ut aꞌan li nacoloc ke. Ut incꞌaꞌ narisi chiku li cꞌaꞌru us chokꞌ ke la̱o li nococuan saꞌ ti̱quilal.


At Ka̱cuaꞌ, la̱at nacacꞌutbesi chicuu cꞌaꞌru us tinba̱nu. At inDios, la̱at nacacutanobresi lin be.


At Ka̱cuaꞌ, nabaleb nequeꞌyehoc re: ¿Ani ta cuiꞌ ta̱ba̱nu̱nk usilal ke? chanqueb. Aꞌut la̱in tintzꞌa̱ma cha̱cuu, at Ka̱cuaꞌ, chacuil taxak xtokꞌoba̱l ku.


Abanan laj Abisai, lix yum lix Sarvia, quicuulac chixcolbal laj David ut quixcamsi li nimla cui̱nk. Chirix aꞌan, eb li soldados aj Israel queꞌxba̱nu li juramento ut queꞌxye re laj David: —Chalen anakcuan la̱at incꞌaꞌ chic tatxic chikix chi pletic. Ma̱re anchal tatcamsi̱k. La̱at chanchanat li kasaken la̱o aj Israel xban nak la̱at li kayoꞌon, chanqueb.


Abanan chokꞌ e̱re la̱ex li nequexucua cuu, lix cꞌulunic li tintakla chanchan nak yo̱ chi e̱lc chak li sakꞌe xban li ti̱quilal li tixcꞌam chak chokꞌ e̱re. Texpiscꞌok xban xsahil le̱ chꞌo̱l joꞌ nak nequeꞌpiscꞌoc li queto̱mk nak nequeꞌel saꞌ lix corraleb.


Li ralal laj Salomón tinxakab chi takla̱nc saꞌ xbe̱n jun te̱p li ralal xcꞌajol laj Israel re nak junelic cua̱nk junak reheb li ralal xcꞌajol laj David li ta̱oc chokꞌ rey aran Jerusalén, li tenamit li sicꞌbil ru inban li tineꞌxlokꞌoni cuiꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ