Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:27 - Li Santil hu

27 Lin mo̱s xyoꞌob ticꞌtiꞌ chicuix cha̱cuu, at rey. Abanan, la̱at chanchanat lix ángel li Dios. La̱at ta̱ba̱nu li cꞌaꞌru nacanau nak us xba̱nunquil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

27 A'ut a'an xyoob' aatin chiwix chawu laa'at li awab'ej, laj eechal we. Ab'anan laa'at chanchanat jun x'ánjel li Yos ut ninnaw naq taab'aanu li k'aru us cho'q aawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laj Joab xba̱nu chixjunil aꞌin re a̱tenkꞌanquil. Aꞌan naraj nak ta̱yi̱ba̱k ru li chꞌaꞌajquilal aꞌin. At rey, la̱at cuan a̱naꞌleb joꞌ jun x-ángel li Dios. La̱at nacanau chixjunil li na-uxman saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan.


La̱in ninnau nak li cꞌaꞌru tina̱sume cuiꞌ tixcꞌojob inchꞌo̱l. La̱at chanchanat lix ángel li Ka̱cuaꞌ. Nacanau xqꞌuebal retal cꞌaꞌru li us ut cꞌaꞌru li incꞌaꞌ us. Aꞌ taxak li Ka̱cuaꞌ la̱ Dios chicua̱nk a̱cuiqꞌuin, chan li ixk.


Li rey quixye re: —¿Bar cuan laj Mefi-boset, li ri laj Saúl la̱ patrón? chan. Laj Siba quixye re: —Xcana chak Jerusalén xban nak naxcꞌoxla nak eb laj Israel teꞌxxakab saꞌ xcuanquil chokꞌ re̱kaj laj Saúl lix yucuaꞌchin, chan.


Laj Aquis quixye re: —La̱in ninnau nak la̱at cha̱bilat. Chanchanat jun x-ángel li Dios. Abanan eb li nequeꞌtaklan xeꞌxye nak incꞌaꞌ naru texxic chikix saꞌ li ple̱t.


Incꞌaꞌ naru te̱cꞌojob e̱chꞌo̱l riqꞌuineb le̱ ras e̱ri̱tzꞌin, usta nequeꞌxye nak eb aꞌan tzꞌakal e̱rami̱g. Chi moco ta̱ru̱k te̱cꞌojob e̱chꞌo̱l riqꞌuin le̱ ras ut le̱ ri̱tzꞌin xban nak li asbej ut li i̱tzꞌinbej nequeꞌbalakꞌin. Eb li amigo nequeꞌyoꞌoban ticꞌtiꞌ.


La̱in tinye reheb nak teꞌxcanab a̱tinac li nequeꞌxyoꞌob a̱tin chirixeb li ras ri̱tzꞌin. Ut incꞌaꞌ tincuy xma̱queb li nequeꞌxkꞌetkꞌeti ribeb ut nequeꞌxnimobresi ribeb.


Eb aꞌan incꞌaꞌ nequeꞌxba̱nu ma̱usilal reheb li ras ri̱tzꞌin chi moco nequeꞌxyoꞌob a̱tin chirixeb ut incꞌaꞌ nequeꞌxsume xhobbaleb.


Mexyoꞌoban a̱tin chirix le̱ ras e̱ri̱tzꞌin.


Li rey David quixye re: —Chixjunil li cꞌaꞌru cuan re laj Mefi-boset, ta̱cana̱k chokꞌ a̱cue, chan. Laj Siba quixye re laj David: —At rey, la̱in aj cꞌanjel cha̱cuu. Junelic taxak sahak a̱chꞌo̱l cuiqꞌuin, chan.


Laj Simei quixcꞌameb chirix jun mil chi cui̱nk xcomoneb li ralal xcꞌajol laj Benjamín. Cuan rochbeneb aꞌan laj Siba, li quicuan chokꞌ xmo̱s laj Saúl. Laj Siba quixcꞌam chirix oꞌlaju li ralal ut junmay lix mo̱seb. Eb aꞌan queꞌnumeꞌ jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán nak toj ma̱jiꞌ nacuulac li rey.


Li rey David quixye re: —¿Ma toj yoꞌyo junak ralal xcꞌajol laj Saúl? La̱in nacuaj tinba̱nu usilal re joꞌ xinye re li Dios tinba̱nu, chan. Laj Siba quixye re: —Toj yoꞌyo jun li ralal laj Jonatán. Aꞌan incꞌaꞌ nabe̱c, chan.


Laj Mefi-boset incꞌaꞌ nequeꞌbe̱c chixcabichaleb li rok. Aꞌan quicuan Jerusalén ut junelic quicuaꞌac saꞌ lix me̱x li rey David.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ