Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:20 - Li Santil hu

20 Laj Joab quixye re: —Ma̱cuaꞌ la̱at tatxic chixyebal li esilal aꞌin anakcuan xban nak xcam li ralal li rey. Ma̱re saꞌ jun chic cutan naru tatxic, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

20 Ab'an laj Johab kixye re: “Ink'a' tatxik anaqwan, tatxik b'an sa' jalan chik kutan. Anaqwan moko xq'ehil ta xyeeb'al chaab'il esilal, xb'aan naq xkamk li ralal li awab'ej”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cꞌajoꞌ nak quirahoꞌ xchꞌo̱l laj David. Co̱ xjunes saꞌ li naꞌajej saꞌ xbe̱n li oqueba̱l ut cꞌajoꞌ nak quiya̱bac. Nak yo̱ chi xic, quixye: —¡At Absalón, at cualal! ¡At Absalón, at cualal! Us raj nak la̱in xincam ut la̱at toj yoꞌyo̱cat. ¡At Absalón, at cualal! chan.


Li rey David quixye re: —¿Ma ma̱cꞌaꞌ xcꞌul laj Absalón li sa̱j cui̱nk? chan. Ut laj Ahimaas quixye re: —At rey, nak laj Joab xinixtakla arin, xcuil nak yo̱queb chixmululinquil ribeb. Abanan incꞌaꞌ xinnau cꞌaꞌru yo̱queb, chan.


Li soldado, li yo̱ chi cꞌacꞌale̱nc, quixye: —Joꞌ li aꞌan anchal laj Ahimaas li ralal laj Sadoc li yo̱ chak chi a̱linac, chan. Li rey quixye: —Li cui̱nk aꞌan cha̱bil xnaꞌleb. Yo̱ chak chixcꞌambal cha̱bil esilal, chan.


Laj David quixye reheb laj Joab, laj Abisai ut laj Itai: —Saꞌ incꞌabaꞌ la̱in me̱ba̱nu raylal re laj Absalón, li sa̱j cui̱nk, chan. Ut chixjunileb li soldados queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye li rey David chirix laj Absalón.


Laj Ahimaas, li ralal laj Sadoc, quixye re laj Joab: —Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak tina̱canab chi xic saꞌ a̱nil chixyebal re li rey nak li Ka̱cuaꞌ quixcol saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re, chan.


Tojoꞌnak laj Joab quixye re jun li soldado Etiopía xtenamit: —La̱at tatxic ut ta̱ye re li rey cꞌaꞌru xacuil, chan. Ut li cui̱nk quixxulub rib chiru laj Joab re xqꞌuebal xlokꞌal ut co̱ saꞌ a̱nil.


Queꞌxye resil re laj Joab nak li rey David yo̱ chi ya̱bac ut ra saꞌ xchꞌo̱l chirix lix camic laj Absalón.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ