Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 8:9 - Li Santil hu

9 Laj Hazael co̱ riqꞌuin laj Eliseo. Quixcꞌam chirix caꞌcꞌa̱l chi camello li yo̱queb chiri̱kanquil li cꞌaꞌak re ru cha̱bil li na-el Damasco re tixsi re li profeta. Laj Hazael quicuulac cuan cuiꞌ laj Eliseo ut quixye re: —Li rey Ben-adad li nacatxra joꞌ jun yucuaꞌbej, xinixtakla chixpatzꞌbal a̱cue ma ta̱numekꞌ li yajel li cuan cuiꞌ malaj ut incꞌaꞌ, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

9 Laj Jasahel koho chi xk'ulb'al laj Eliseo ut kixk'am li k'a'aq re ru jwal chaab'il re Damaask, iiqanb'il xb'aan ka'k'aal chi kameey. Ut naq kiwulak wan wi' li xtaql li Yos, koxxaqab' rib' chiru ut kixye re: “Laj Ben-Adad laawalal, awab'ej re Aram, xinxtaqla chaq aawik'in chi xpatz'b'al aawe: «Ma tinkole'q chiru li yajel a'in malaj ut ink'a'?»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 8:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abanan incꞌaꞌ nacuaj xminbal a̱cuu chixba̱nunquil li usilal aꞌin. Nacuaj ban nak ta̱ba̱nu aꞌan chi anchal a̱chꞌo̱l. Joꞌcan nak ma̱cꞌaꞌ xinba̱nu chi incꞌaꞌ ta ta̱nau la̱at.


Laj Acaz lix reyeb laj Judá quixtaklaheb lix takl riqꞌuin laj Tiglat-pileser lix reyeb laj Asiria. Quixye re: —La̱in aj cꞌanjel cha̱cuu. Chanchanin a̱cualal. Ba̱nu usilal, cha̱lkat chintenkꞌanquil chixcolbal cuib saꞌ rukꞌeb lix reyeb laj Siria ut lix reyeb laj Israel xban nak eb aꞌan teꞌraj numta̱c saꞌ inbe̱n, chan.


Saꞌ eb li cutan aꞌan li profeta Eliseo nim xyajel ut ca̱mc re. Laj Joás lix reyeb laj Israel quicuulac riqꞌuin. Ta̱ya̱bak nak quixye re: —At Eliseo, la̱at chanchanat lin yucuaꞌ. La̱at nacatcoloc reheb laj Israel, chan.


Ut lix reyeb laj Israel quirileb laj Siria. Quixye re laj Eliseo: —At Ka̱cuaꞌ, ¿ma tintakla xcamsinquileb? chan.


Abanan eb li mo̱s queꞌjiloc riqꞌuin laj Naamán ut queꞌxye: —Chacuy li kama̱c, ka̱cuaꞌ. Cui ta li profeta xye a̱cue nak ta̱ba̱nu junak cꞌaꞌru chꞌaꞌaj xba̱nunquil, ¿ma incꞌaꞌ raj xaba̱nu? Aꞌan moco chꞌaꞌaj ta xba̱nunquil. ¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ ta̱sub a̱cuib saꞌ li haꞌ re nak tatqꞌuira̱k? chanqueb.


Ut li rey quixye re: —Ayu riqꞌuin lix reyeb laj Israel. La̱in tintakla jun li hu cha̱cuix re ta̱qꞌue re li rey aꞌan, chan. Joꞌcan ut nak co̱ laj Naamán. Quixcꞌam laje̱b xcaꞌcꞌa̱l mil (30,000) chi tumin plata ut cuakib mil chi tumin oro. Ut quixcꞌam ajcuiꞌ laje̱b sumal li cha̱bil tꞌicr.


Ut li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re laj Elías: —Sukꞌin saꞌ li be li xatchal cuiꞌ ut tatxic saꞌ li chaki chꞌochꞌ li cuan xcue̱nt Damasco. Nak tatcuulak aran ta̱qꞌue li aceite saꞌ xjolom laj Hazael ut ta̱xakab chokꞌ rey aran Siria.


Naru ta̱patzꞌ reheb la̱ mo̱s ut teꞌxye a̱cue nak ya̱l li yo̱quin chixyebal. Xintakla lin takl a̱cuiqꞌuin anakcuan saꞌ li cutan nak sa saꞌ a̱chꞌo̱l ut nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱cꞌuleb saꞌ xya̱lal. Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱qꞌue li joꞌ qꞌuial cuan cha̱cuu reheb lin takl ut cue ajcuiꞌ la̱in, la̱ cuami̱g”, chan laj David.


Laj Saúl quixye re: —Us. Yoꞌo riqꞌuin. Aban, ¿cꞌaꞌru takasi re li profeta? Ma̱cꞌaꞌ chic cuan ke. Ma̱cꞌaꞌ chic kacua saꞌ li kabo̱ls, chan.


Joꞌcan nak li rey Asa quixchap li oro, li plata ut chixjunil li terto xtzꞌak li xocxo saꞌ lix templo li Ka̱cuaꞌ, ut quixcꞌam ajcuiꞌ li cuan saꞌ li palacio. Ut quixtakla chirixeb li nequeꞌcꞌanjelac chiru re teꞌxcꞌam aran Damasco ut teꞌxsi re laj Ben-adad lix reyeb laj Siria. Laj Ben-adad, aꞌan li ralal laj Tabrimón. Ut laj Tabrimón, aꞌan li ralal laj Hezión.


Ut ta̱cꞌam laje̱b li caxlan cua joꞌ ajcuiꞌ li caxlan cua corech rix ut jun chꞌina cuc li yaꞌal cab. Ta̱qꞌue re, re nak aꞌan tixye a̱cue cꞌaꞌru ta̱cana̱k cuiꞌ li chꞌina al aꞌin, chan laj Jeroboam.


Li rey Ocozías quitꞌaneꞌ saꞌ li ventana saꞌ xcaꞌ tasalil li rochoch li cuan Samaria ut quixtochꞌ rib. Nak nim xyajel quixye reheb lix takl: —Ayukex riqꞌuin laj Baal-zebub lix dioseb laj Ecrón. Patzꞌomak chak re ma tinqꞌuira̱k malaj ut incꞌaꞌ, chan.


Cuan xcutanquil li sicꞌoc, ut cuan li ho̱nal re sachoc. Cuan li ho̱nal re xococ, ut cuan li ho̱nal re tzꞌekoc.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ