2 Reyes 8:4 - Li Santil hu4 Li rey yo̱ chi a̱tinac riqꞌuin laj Giezi, lix mo̱s li profeta Eliseo. Li rey quixye re laj Giezi nak tixserakꞌi re chixjunil li sachba chꞌo̱lej ut li milagros li quixba̱nu li profeta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Q'eqchi Bible4 Sa' li honal a'an li awab'ej yo chi aatinak rik'in laj Kejasí, laj tenq' re li propeet Eliseo, yo chi xyeeb'al: “Seeraq'i we chixjunil li sachb'ach'oolej kixb'aanu laj Eliseo”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Joꞌcan nak queꞌel saꞌ li naꞌajej li cuanqueb cuiꞌ lix muheba̱leb laj Siria ut queꞌco̱eb saꞌ li tenamit Samaria. Nak queꞌcuulac saꞌ li oqueba̱l re li tenamit, queꞌxjap reheb chixbokbaleb li soldado li yo̱queb chi cꞌacꞌale̱nc. Queꞌxye reheb: —La̱o xocuulac chak saꞌ lix muheba̱leb laj Siria. Ma̱ aniheb chic aran. Ma̱ ani na-ecꞌan aran. Eb lix cacua̱y ut eb lix bu̱r bacꞌbo̱queb. Yi̱banbil ajcuiꞌ lix muheba̱leb xeꞌcana, chanqueb.
Li rey quixtakla lix takl chixcꞌambal laj Eliseo. Laj Eliseo chunchu saꞌ rochoch rochbeneb laj cꞌamol be. Toj ma̱jiꞌ ajcuiꞌ nacuulac lix takl li rey nak laj Eliseo quixye reheb li cui̱nk: —Laj camsinel xtakla chak lix takl chixsetbal lin cux. Nak ta̱cꞌulu̱nk te̱tzꞌap li puerta chiru ut me̱rocsi. Yo̱ ajcuiꞌ chak li rey chi cha̱lc chirix, chan.