Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 8:4 - Li Santil hu

4 Li rey yo̱ chi a̱tinac riqꞌuin laj Giezi, lix mo̱s li profeta Eliseo. Li rey quixye re laj Giezi nak tixserakꞌi re chixjunil li sachba chꞌo̱lej ut li milagros li quixba̱nu li profeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

4 Sa' li honal a'an li awab'ej yo chi aatinak rik'in laj Kejasí, laj tenq' re li propeet Eliseo, yo chi xyeeb'al: “Seeraq'i we chixjunil li sachb'ach'oolej kixb'aanu laj Eliseo”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 8:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Incꞌaꞌ chic qꞌuila cutan chirix aꞌin nak quicuulac cuiꞌchic laj Félix rochben lix Drusila li rixakil. Li ixk aꞌan aj judío. Laj Félix quixbok laj Pablo riqꞌuin re nak tixchꞌolob chiru chanru xpa̱banquil li Ka̱cuaꞌ Jesucristo.


Li cui̱nk quixye reheb: —Ac xinye e̱re chanru xba̱nu nak xinixqꞌue chi iloc ut incꞌaꞌ xeraj xpa̱banquil. ¿Cꞌaꞌut nak te̱raj te̱rabi cuiꞌchic? ¿Ma te̱raj ajcuiꞌ oc chokꞌ xtzolom la̱ex? chan reheb.


Cꞌajoꞌ nak quisahoꞌ xchꞌo̱l laj Herodes nak quiril ru li Jesús xban nak ac junxil quiraj raj rilbal ru. Quirabi resil li cꞌaꞌru yo̱ chixba̱nunquil li Jesús ut quiraj rilbal nak tixba̱nu junak milagro chiru.


Laj Herodes quixye saꞌ xchꞌo̱l: —Aꞌan ma̱cuaꞌ laj Juan xban nak la̱in quintaklan re xchꞌotbal xcux. ¿Ani anchal aꞌan li yo̱quin chirabinquil resil? chan. Joꞌcan nak ta̱raj rilbal ru.


Ut nak quixtaklaheb Belén quixye reheb: —Ayukex aran Belén ut qꞌuehomak e̱chꞌo̱l chixsicꞌbal toj retal te̱tau li cꞌulaꞌal. Ut nak te̱tau chak, tole̱ye cue re nak tinxic ajcuiꞌ la̱in ut toxinlokꞌoni chak, chan.


Joꞌcan nak queꞌel saꞌ li naꞌajej li cuanqueb cuiꞌ lix muheba̱leb laj Siria ut queꞌco̱eb saꞌ li tenamit Samaria. Nak queꞌcuulac saꞌ li oqueba̱l re li tenamit, queꞌxjap reheb chixbokbaleb li soldado li yo̱queb chi cꞌacꞌale̱nc. Queꞌxye reheb: —La̱o xocuulac chak saꞌ lix muheba̱leb laj Siria. Ma̱ aniheb chic aran. Ma̱ ani na-ecꞌan aran. Eb lix cacua̱y ut eb lix bu̱r bacꞌbo̱queb. Yi̱banbil ajcuiꞌ lix muheba̱leb xeꞌcana, chanqueb.


Cuanqueb ca̱hib li cui̱nk saklep rixeb chire li oqueba̱l re li tenamit. Queꞌxye chi ribileb rib: —¿Cꞌaꞌut nak cuanco arin roybeninquil kacamic?


Laj Eliseo quixye re: —Abihomak li cꞌaꞌru naxye li Ka̱cuaꞌ. Cuulaj saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌin che̱junilex ta̱ru̱k texlokꞌok saꞌ li oqueba̱l re Samaria. Te̱lokꞌ cuukub litro li cꞌaj riqꞌuin yal jun chi tumin plata ut te̱lokꞌ ajcuiꞌ oꞌlaju litro li cebada riqꞌuin yal jun chi tumin plata, chan.


Li rey quixtakla lix takl chixcꞌambal laj Eliseo. Laj Eliseo chunchu saꞌ rochoch rochbeneb laj cꞌamol be. Toj ma̱jiꞌ ajcuiꞌ nacuulac lix takl li rey nak laj Eliseo quixye reheb li cui̱nk: —Laj camsinel xtakla chak lix takl chixsetbal lin cux. Nak ta̱cꞌulu̱nk te̱tzꞌap li puerta chiru ut me̱rocsi. Yo̱ ajcuiꞌ chak li rey chi cha̱lc chirix, chan.


Li profeta Eliseo quixye re: —¿Bar xtꞌaneꞌ cha̱cuu? chan. Li cui̱nk quixcꞌut chiru bar quitꞌaneꞌ cuiꞌ li ma̱l. Li profeta quixyocꞌ jun li rukꞌ cheꞌ, ut quixcut saꞌ li nimaꞌ. Ut li ma̱l quitakeꞌ chak saꞌ xbe̱n haꞌ.


Joꞌcan nak laj Naamán co̱ saꞌ li nimaꞌ Jordán ut quixsub rib cuukub sut saꞌ li nimaꞌ joꞌ quiyeheꞌ re xban lix profeta li Dios. Ut quiqꞌuira. Lix tibel kꞌun kꞌun quicana joꞌ xtibel junak sa̱j al.


Quixye re laj Giezi lix mo̱s nak ta̱xic chixbokbal li ixk. Ut li ixk co̱ riqꞌuin.


Li profeta Eliseo quixsukꞌisi rib ut quirileb. Ut saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios quixtzꞌa̱ma ma̱usilal saꞌ xbe̱neb. Ut cuib li joskꞌ aj xul oso xcꞌabaꞌ queꞌel saꞌ li qꞌuicheꞌ ut queꞌxcamsiheb cuib roxcꞌa̱l li sa̱j al. Pedasinbil queꞌxba̱nu reheb.


Quixsacꞌ li haꞌ riqꞌuin lix tꞌicr laj Elías ut quixye: —¿Bar cuan li Ka̱cuaꞌ lix Dios laj Elías? chan. Nak ac xsacꞌ li haꞌ riqꞌuin lix tꞌicr laj Elías, li haꞌ quixjach rib ut laj Eliseo quinumeꞌ jun pacꞌal li nimaꞌ.


Nak quinumeꞌ li cuukub chihab, li ixk quisukꞌi cuiꞌchic Israel. Co̱ riqꞌuin li rey chixtzꞌa̱manquil chiru nak tixqꞌue cuiꞌchic re li rochoch ut lix chꞌochꞌ.


Co̱ ut li ixk riqꞌuin lix profeta li Dios saꞌ li tzu̱l Carmelo. Toj cuan chak chi najt nak qui-ileꞌ xban lix profeta li Dios. Laj Eliseo quixye re laj Giezi lix mo̱s: —Cueꞌ chak li ixk Sunem xtenamit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ