4 Nak yo̱ chic xcuuk chihab laj Joiada laj tij quixtakla xbokbaleb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldado ut eb li capitán joꞌ eb ajcuiꞌ li soldado li nequeꞌcꞌacꞌalen. Nak queꞌcuulac, quirocsiheb saꞌ lix templo li Ka̱cuaꞌ. Nak cuanqueb aran queꞌxcꞌu̱b ru cꞌaꞌru teꞌxba̱nu ut queꞌxba̱nu li juramento saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ. Tojoꞌnak laj Joiada quixcꞌut chiruheb laj Joás li ralal li rey Ocozías.
4 Chiru li xwuq chihab', laj Johadá aj tij kixtaqla xb'oqb'aleb' li xjolomileb' li o'taqk'aal chi aj puub' jo'wi' eb' laj taqlanel ut eb' laj k'aak'alenel, ut kixch'utub'eb' rik'in, sa' rochoch li Qaawa'. Aran kixk'uub' jun sumwank rik'ineb' ut kixtz'aama li jurament chiruheb'. Toja' naq kixk'ut chiruheb' laj Johás, li ralal li awab'ej.
Laj Joiada rochbeneb li capitán ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldado, joꞌ eb ajcuiꞌ li nequeꞌcꞌacꞌalen, queꞌel chak saꞌ lix templo li Ka̱cuaꞌ ut queꞌxcꞌam li rey Joás saꞌ li templo. Ut chixjunileb li tenamit yo̱queb chixta̱kenquileb. Laj Joás qui-oc saꞌ li palacio saꞌ li oqueba̱l li nacꞌacꞌale̱c cuiꞌ li rochoch li rey. Quicꞌojla saꞌ lix cꞌojariba̱l li queꞌcꞌojla cuiꞌ eb li rey.
Ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldado queꞌxba̱nu joꞌ quixye laj Joiada laj tij. Queꞌxcꞌam riqꞌuin chixjunileb li soldado li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li hiloba̱l cutan, joꞌ eb ajcuiꞌ li incꞌaꞌ nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li hiloba̱l cutan.
Laj Joiada quixba̱nu li contrato riqꞌuin li Ka̱cuaꞌ ut riqꞌuin li rey, joꞌ eb ajcuiꞌ li tenamit. Joꞌcan ajcuiꞌ li rey quixba̱nu li contrato riqꞌuineb li tenamit ut queꞌxye nak aꞌanakeb chic lix tenamit li Dios.
Co̱ ut li jun li nataklan saꞌ xbe̱neb li soldado rochbeneb lix takl. Ut queꞌxcꞌameb chak li apóstol saꞌ usilal xban nak queꞌxucuac. Queꞌxcꞌoxla nak ma̱re teꞌcutekꞌ chi pec xbaneb li tenamit.
Nak queꞌrabi aꞌan, eb li xbe̱nil aj tij ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldado li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li templo, queꞌsach xchꞌo̱leb ut queꞌoc chixcꞌoxlanquil cꞌaꞌru ta̱cana̱k cuiꞌ li yo̱ chi cꞌulma̱nc.
Ut chixjunileb chi junajeb xchꞌo̱l rochbeneb li nequeꞌcꞌamoc be saꞌ xya̱nkeb queꞌxba̱nu li juramento ut queꞌxye nak teꞌxba̱nu joꞌ naxye li chakꞌrab li quixqꞌue li Dios re laj Moisés laj cꞌanjel chiru. Queꞌxye nak teꞌxba̱nu chi tzꞌakal chixjunil li naxye saꞌ li chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ reheb xban li Ka̱cuaꞌ li kaDios.
Ut riqꞌuin chixjunil aꞌin at Ka̱cuaꞌ, at kaDios, anakcuan takaba̱nu jun li contrato a̱cuiqꞌuin ut takaxakab xcuanquil li ka̱tin cha̱cuu. Takatzꞌi̱ba retalil ut teꞌxtzꞌi̱ba xcꞌabaꞌeb chiru li hu li tzꞌi̱banbil cuiꞌ li contrato eb li nequeꞌcꞌamoc be saꞌ kaya̱nk, ut eb laj levita joꞌqueb ajcuiꞌ laj tij, chan saꞌ lix tij.
Ut eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —Takakꞌaxtesi reheb chixjunil li ac xkacꞌul ut incꞌaꞌ chic takapatzꞌ reheb. Takaba̱nu joꞌ xaye ke, chanqueb. Joꞌcan nak quinbokeb laj tij re nak chiruheb aꞌan teꞌxye riqꞌuin juramento nak teꞌxba̱nu li cꞌaꞌru ac xeꞌxye.
Eb laj tij li queꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li junju̱nk xte̱paleb li tenamit, aꞌaneb jun mil riqꞌuin cuukub ciento riqꞌuin oxcꞌa̱l (1,760). Queꞌxnau xba̱nunquil chi us li cꞌanjel li qui-uxman saꞌ li templo.
Quixakli li rey chixcꞌatk li rokechal li templo ut quixba̱nu jun li contrato riqꞌuin li Ka̱cuaꞌ. Quixye re li Ka̱cuaꞌ nak tixba̱nu lix chakꞌrab ut chi anchal xchꞌo̱l tixba̱nu li naxtakla li Ka̱cuaꞌ. Quixye nak chi anchal xchꞌo̱l tixqꞌue xcuanquil li contrato li tzꞌi̱banbil saꞌ li hu. Ut chixjunileb li tenamit queꞌxye nak teꞌxba̱nu li cꞌaꞌru tzꞌi̱banbil saꞌ li contrato.
Saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ la̱ Dios la̱in ninye a̱cue nak ma̱cꞌaꞌ junak tenamit chi moco junak naꞌajej incꞌaꞌ ta quixtakla cuiꞌ a̱sicꞌbal li rey. Nak xeꞌxye nak ma̱ anihat, li rey quixpuersiheb chixba̱nunquil li juramento re nak teꞌxye li ya̱l.
Ut chi xcabichaleb queꞌxye cuiꞌchic chiru li Ka̱cuaꞌ nak junelic teꞌxra ribeb. Ut laj David quicana aran saꞌ li naꞌajej Hores li cuan Zif. Ut laj Jonatán co̱ cuiꞌchic saꞌ rochoch.
Laj Jonatán ut laj David queꞌxba̱nu li juramento chi ribileb rib, ut queꞌxye nak junelic teꞌxcꞌam rib saꞌ usilal ut incꞌaꞌ teꞌxchꞌeꞌ rib xban nak laj Jonatán quixra laj David joꞌ nak naxra rib aꞌan.
Saꞌ ajcuiꞌ li cutan aꞌan saꞌ li naꞌajej Siquem, laj Josué quixba̱nu jun li contrato riqꞌuineb laj Israel. Quixqꞌue li chakꞌrab reheb ut quixye reheb chanru teꞌxba̱nu.
Laj José quixye ajcuiꞌ reheb: —Anakcuan la̱ex te̱ba̱nu junak li juramento cuiqꞌuin. Nak li Ka̱cuaꞌ Dios texrisi saꞌ li tenamit aꞌin, te̱ba̱nu usilal, te̱cꞌam lin bakel che̱rix nak texxic, chan laj José. Ut eb li ras laj José queꞌxcꞌul xchꞌo̱l li juramento li quixye reheb.
Laj Joab quicana chi takla̱nc saꞌ xbe̱neb chixjunileb lix soldados aj Israel. Ut laj Benaía li ralal laj Joiada quicana chi takla̱nc saꞌ xbe̱neb laj cereteo ut eb laj peleteo.
Ut li rey Roboam quixyi̱b riqꞌuin bronce re̱kajeb li chꞌi̱chꞌ li nequeꞌxram cuiꞌ re xchꞌo̱leb ut quixkꞌaxtesi reheb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldado li nequeꞌcꞌacꞌalen re li oqueba̱l re li rochoch li rey.
Joꞌcan nak laj Joás quixbok laj Joiada, lix yucuaꞌileb laj tij, ut quixbokeb ajcuiꞌ li jun chꞌoleb chic aj tij. Quixpatzꞌ reheb: —¿Cꞌaꞌut nak toj ma̱jiꞌ nequeyi̱b li templo? Chalen anakcuan incꞌaꞌ chic te̱cꞌul li tumin li nequeꞌxqꞌue li tenamit. Te̱kꞌaxtesi ban li tumin re nak ta̱yi̱ba̱k chi us li templo, chan.