Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 1:9 - Li Santil hu

9 Tojoꞌnak li rey quixtakla jun li nataklan saꞌ xbe̱neb lix soldado rochbeneb laje̱b roxcꞌa̱l chi soldado re teꞌxic chixcꞌambal chak laj Elías. Li nataklan saꞌ xbe̱neb li soldado quixtau laj Elías chunchu saꞌ xbe̱n bol. Li cui̱nk quixye re: —At xprofeta li Dios, li rey xtakla xyebal a̱cue nak tatcubek saꞌ li tzu̱l aꞌin ut tatxic riqꞌuin, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

9 Tikto laj Okosías kixtaqla jun xjolomileb' laj puub' rochb'eeneb' lajeeb' roxk'aal chi winq. Koheb' wan wi' laj Elías ut koxe'xtaw chi k'ojk'ook sa' xb'een jun li tzuul: “At xtaql li Yos, li awab'ej xye chaq naq tatkub'eeq”, chan li xjolomileb' laj puub'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 1:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cuan queꞌhobeꞌ, cuan queꞌsaqꞌueꞌ, ut cuan queꞌbaqꞌueꞌ ut queꞌqꞌueheꞌ saꞌ tzꞌalam.


Chicubek chak chiru li cruz anakcuan li Cristo lix Reyeb laj judío re nak takil ut takapa̱b, chanqueb. Ut eb li queꞌqꞌueheꞌ chiru cruz rochben queꞌxhob ajcuiꞌ li Jesús.


Ut eb li tenamit nak queꞌnumeꞌ aran queꞌxhob li Jesús. Queꞌrecꞌasi xjolomeb ut queꞌxye: —La̱at peꞌ xatjucꞌuc raj re rochoch li Dios, ut yal chiru oxib cutan raj xayi̱b cuiꞌchic.


Ut queꞌxtzꞌul jun li corona riqꞌuin qꞌuix ut queꞌxqꞌue saꞌ xjolom. Ut saꞌ xnim ukꞌ queꞌxqꞌue jun li cheꞌ. Ut queꞌxcuikꞌib ribeb chiru ut queꞌretzꞌu ut queꞌxye: —Sahak taxak saꞌ a̱chꞌo̱l, at xReyeb laj judío, chanqueb re.


Ut queꞌxye re: —At Cristo, ye ke ani xsacꞌoc a̱cue, chanqueb.


Ac junxil laj Herodes quixtakla xchapbal laj Juan. Queꞌxbacꞌ riqꞌuin cadena ut queꞌxqꞌue saꞌ tzꞌalam. Laj Herodes quixba̱nu chi joꞌcan yal xban nak joꞌcan quiraj lix Herodías. Lix Herodías aꞌan li rixakil laj Felipe li ri̱tzꞌin laj Herodes. Ut laj Herodes quixcꞌam chokꞌ rixakil.


Tojoꞌnak quixye laj Amasías re laj Amós: —At profeta, elen arin. Ayu cuiꞌchic saꞌ li tenamit Judá cui ta̱cuaj ta̱qꞌuehekꞌ a̱cua riqꞌuin xyebal ra̱tin profeta.


Ut lix reyeb laj Israel quixye re laj Josafat: —Cuan jun chic naru naxye ke cꞌaꞌru naraj li Dios. Li jun aꞌan, aꞌan laj Micaías, li ralal laj Imla. Abanan xicꞌ nacuil xban nak ma̱ jun sut naxye cue cha̱bil esilal. Junes incꞌaꞌ us naxye cue, chan. Abanan laj Josafat quixye re: —At rey, ma̱ye chi joꞌcan, chan.


Ut lix Jezabel quixtakla jun lix takl riqꞌuin li profeta Elías chixyebal re nak tixcamsi chi chꞌi̱chꞌ joꞌ quixba̱nu reheb lix profeta lix Jezabel. Quixye: —Chineꞌxcamsihak lin dios cui toj ma̱jiꞌ nacatcam saꞌ li ho̱nal aꞌin cuulaj, chan re laj Elías.


Nak li rey Acab co̱ chi cuaꞌac chi ucꞌac, li profeta Elías quitakeꞌ saꞌ xbe̱n li tzu̱l Carmelo. Quicꞌojla aran ut quixxulub lix jolom saꞌ xya̱nk rok.


Saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ la̱ Dios la̱in ninye a̱cue nak ma̱cꞌaꞌ junak tenamit chi moco junak naꞌajej incꞌaꞌ ta quixtakla cuiꞌ a̱sicꞌbal li rey. Nak xeꞌxye nak ma̱ anihat, li rey quixpuersiheb chixba̱nunquil li juramento re nak teꞌxye li ya̱l.


Junxil nak lix Jezabel yo̱ chixcamsinquileb lix profeta li Ka̱cuaꞌ, laj Abdías quixcꞌam jun ciento li profeta ut quixmukeb saꞌ li ochoch pec. Laje̱b roxcꞌa̱l (50) quixmuk saꞌ li junju̱nk chi ochoch pec. Ut quixqꞌueheb xcua rucꞌa.


Nak laj Jacobo ut laj Juan queꞌxqꞌue retal nak incꞌaꞌ quicꞌuleꞌ li Jesús saꞌ li tenamit aꞌan, queꞌxye re: —¿Ma ta̱cuaj nak takatzꞌa̱ma nak ta̱cubek chak xam saꞌ choxa re nak ta̱cꞌatekꞌ li tenamit aꞌan joꞌ quixba̱nu laj Elías? chanqueb.


Xincꞌameb saꞌ jun li naꞌajej li cuan chire li templo saꞌ lix naꞌajeb li ralal laj Hanán, li ralal li profeta Igdalías. Li naꞌajej aꞌan cuan chixcꞌatk lix naꞌajeb li cuanqueb xcuanquil saꞌ li templo ut cuan saꞌ xbe̱n lix naꞌaj laj Maasías, li ralal laj Salum, li nacꞌacꞌalen saꞌ li oqueba̱l.


Laj Saúl quirabi resil li cꞌaꞌru yo̱queb ut quixtakla jalan chic lix takl. Ut eb aꞌan queꞌxtiquib ajcuiꞌ xajoc ut chixjapbal reheb chixlokꞌoninquil li Dios. Ut laj Saúl quixtaklaheb cuiꞌchic rox sut lix takl. Ut joꞌcan cuiꞌchic queꞌxcꞌul.


Li naꞌbej quixye re laj Elías: —¿Cꞌaꞌru inma̱c cha̱cuu, at xprofeta li Dios? ¿Ma xatchal cuiqꞌuin chixjulticanquil lin ma̱c ut chixcamsinquil lin chꞌina yum? chan.


Ut li profeta Eliseo co̱ saꞌ li tzu̱l Carmelo ut chirix aꞌan quisukꞌi cuiꞌchic Samaria.


Co̱ ut li ixk riqꞌuin lix profeta li Dios saꞌ li tzu̱l Carmelo. Toj cuan chak chi najt nak qui-ileꞌ xban lix profeta li Dios. Laj Eliseo quixye re laj Giezi lix mo̱s: —Cueꞌ chak li ixk Sunem xtenamit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ