Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 5:6 - Li Santil hu

6 Joꞌcan nak nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱taklaheb aran Líbano li nequeꞌcꞌanjelac cha̱cuu re nak teꞌxyocꞌ li ni̱nki cheꞌ chacalteꞌ. La̱in tintojeb la̱ mo̱s li joꞌ nimal ta̱cuaj la̱at. Eb li nequeꞌcꞌanjelac chicuu incꞌaꞌ nequeꞌxnau xcꞌanjelanquil chi cha̱bil li cheꞌ, abanan teꞌxtenkꞌaheb li cuanqueb Sidón, li nequeꞌxnau xcꞌanjelanquil chi us li chacalteꞌ.—

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

6 Nintz'aama usilal chawu naq taataqlaheb' aran Líbano li te'xyok' li ninqi che' yaw. Eb' laj k'anjel chiwu te'xik rochb'eeneb' laj k'anjel chawu laa'at. Tintojeb' jo'nimal li taapatz' we, xb'aan naq nakanaw naq maak'a'eb' sa' qayanq li neke'yok'ok che' jo'eb' laj Sidón”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 5:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ut ta̱takla ajcuiꞌ chak cue li cheꞌ chacalteꞌ, li ciprés, ut li sándalo li cuan aran Líbano. Ninnau nak eb li nequeꞌcꞌanjelac cha̱cuu nequeꞌxnau xyocꞌbal chi cha̱bil li cheꞌ. Ut la̱in tintaklaheb ajcuiꞌ li nequeꞌcꞌanjelac chicuu re nak teꞌxtenkꞌaheb.


Ut anakcuan, jun chic nacuaj xyebal e̱re. Aꞌan aꞌin: junelic chexcꞌoxlak chirix li cꞌaꞌru ya̱l ut li cꞌaꞌru cha̱bil. Chexcꞌoxlak chirix li ti̱quilal, li santilal, ut li usilal. Junelic chexcꞌoxlak chirix li kꞌaxal cha̱bil ut li naru naxqꞌue xlokꞌal li Dios.


Abanan jalan jala̱nk li kalokꞌlaj ma̱tan li naqꞌueheꞌ ke chikaju̱nkal xban li Cristo, aꞌ yal chanru naraj aꞌan.


Cui na-ux raylal e̱re, me̱qꞌue re̱kaj riqꞌuin raylal. Cheqꞌuehak ban e̱chꞌo̱l chixba̱nunquil li cꞌaꞌru us, li nanauman nak aꞌan li tzꞌakal cha̱bil.


Naxxer li cheꞌ chacalteꞌ nak na-ecꞌan lix ya̱b xcux li Ka̱cuaꞌ. Riqꞌuin lix nimal xcuanquil li Ka̱cuaꞌ naxxer li ni̱nki cheꞌ li cuanqueb Líbano.


Queꞌtojeꞌ laj tzꞌac ut eb laj pechꞌ. Ut queꞌqꞌueheꞌ ajcuiꞌ xcua rucꞌa ut x-aceite eb laj Tiro ut eb laj Sidón re nak teꞌxcꞌam chak li cha̱bil cheꞌ chacalteꞌ li cuan Líbano. Teꞌxcꞌam chak Jope chiru li palau joꞌ quiyeheꞌ reheb xban laj Ciro lix reyeb laj Persia.


Ut la̱in tintakla lix tzacae̱mkeb li nequeꞌcꞌanjelac cha̱cuu, eb li ta̱takla chi tꞌanoc cheꞌ. Tintakla laje̱b roxcꞌa̱l mil quintal li trigo, ut laje̱b roxcꞌa̱l mil quintal li cebada. Tintakla ca̱hib ciento mil riqꞌuin caꞌcꞌa̱l mil litro li vino ut tintakla ajcuiꞌ nabal li aceite, chan laj Salomón.


Li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej queꞌxyi̱b chak toj chi saꞌ li templo. Bele̱b metro xnajtil xteram, bele̱b metro xnajtil rok ut bele̱b metro xnajtil ru. Ut chi saꞌ queꞌxletz li tzꞌakal oro ut queꞌxletz ajcuiꞌ li tzꞌakal oro chiru li artal li yi̱banbil riqꞌuin li cheꞌ chacalteꞌ.


Queꞌxyi̱b li Lokꞌlaj Santil Naꞌajej toj chi saꞌ li templo. Bele̱b metro li ru. Queꞌxyi̱b li tas riqꞌuin li tzꞌalam cheꞌ chacalteꞌ. Quiticla toj takꞌa ut quicuulac toj takecꞌ.


Laj Canaán, aꞌan xyucuaꞌ laj Sidón ut laj Het. Laj Sidón, aꞌan li asbej.


Cꞌajoꞌ nak quisahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l laj Hiram nak quirabi li cꞌaꞌru quixye laj Salomón ut quixye: —¡Lokꞌoninbil taxak li Ka̱cuaꞌ xban nak quixqꞌue jun ralal li rey David cuan xnaꞌleb ut aꞌan li xxakaba̱c chi takla̱nc saꞌ li nimla tenamit aꞌin! chan.


Ut li rey Hiram quixtaklaheb li nequeꞌcꞌanjelac chiru li nequeꞌxnau chi us xchꞌeꞌbal li jucub. Ut queꞌco̱eb rochbeneb li nequeꞌcꞌanjelac chiru laj Salomón.


Eb li cuanqueb saꞌ eb li tenamit Tiro ut Sidón queꞌxcꞌam nabal li cha̱bil cheꞌ chacalteꞌ ut queꞌxkꞌaxtesi re laj David.


Ut la̱in quinye reheb: —Cui te̱raj tine̱toj, tojomakin. Cui ut incꞌaꞌ nequeraj intojbal, mine̱toj. Ut queꞌxbis li plata ut queꞌxqꞌue cue laje̱b xcaꞌcꞌa̱l (30) chi tumin plata chokꞌ intojbal.


Li rey li te̱xakab incꞌaꞌ naru nak cua̱nk nabalak xcacua̱y. Chi moco ta̱ru̱k tixtaklaheb li tenamit chixsicꞌbal xtzꞌakob lix cacua̱y saꞌ li tenamit Egipto xban nak li Ka̱cuaꞌ quixye nak incꞌaꞌ chic naru texsukꞌi̱k saꞌ li naꞌajej aꞌan.


Ut laj Salomón quixtakla ajcuiꞌ xyi̱banquil eb li tenamit li xocxo cuiꞌ li tzacae̱mkeb, ut li tenamit li xocxo cuiꞌ lix carruajeb, li tenamit li cuanqueb cuiꞌ lix soldados li nequeꞌxic chirix cacua̱y. Quixtakla xyi̱banquil li joꞌ qꞌuial quiraj xyi̱banquil aran Jerusalén ut Líbano ut saꞌ eb li naꞌajej li cuanqueb rubel xcuanquil.


Laj Salomón quixchꞌutubeb lix carruajes ut eb lix soldados li nequeꞌxic chirix cacua̱y. Cuanqueb jun mil riqꞌuin ca̱hib ciento (1,400) lix carruajes ut cablaju mil (12,000) li cui̱nk li nequeꞌxic chirix cacua̱y. Cuan li quixcꞌameb saꞌ li tenamit li quixyi̱b re xxocbaleb lix carruaje ut cuan queꞌcana Jerusalén cuan cuiꞌ li rey.


Laj Salomón quixchꞌutubeb lix carruajes ut eb lix soldados li nequeꞌxic chirix cacua̱y. Cuanqueb jun mil riqꞌuin ca̱hib ciento (1,400) lix carruajes ut cablaju mil (12,000) li cui̱nk li nequeꞌxic chirix cacua̱y. Cuan li quixcꞌameb saꞌ li tenamit li quixyi̱b re xxocbaleb lix carruaje ut cuan queꞌcana Jerusalén cuan cuiꞌ li rey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ