Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 22:4 - Li Santil hu

4 Quixpatzꞌ re laj Josafat: —¿Ma tina̱tenkꞌa chi pletic riqꞌuineb li cuanqueb Ramot, xcue̱nt Galaad? chan. Ut laj Josafat quixye re: —La̱in ut eb lin soldado texkatenkꞌa. Lin soldado ut eb lin cacua̱y teꞌxic che̱tenkꞌanquil chi pletic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Q'eqchi Bible

4 Ut kixpatz' re laj Josafat: “Ma tinaatenq'a chi yalok rik'ineb' li wankeb' Ramot sa' xteepal Galahad?”. Kichaq'ok laj Josafat: “Laa'in ut laa'at, lintenamit ut laatenamit, eb' linkawaay ut eb' laakawaay, junajeb' ajwi' chirib'il.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 22:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quixtakla resil riqꞌuin lix reyeb laj Judá. Quixye re: —Lix reyeb laj Moab quixkꞌetkꞌeti rib chicuu. ¿Ma ta̱cuaj tina̱tenkꞌa chi pletic riqꞌuin? chan. Ut lix reyeb laj Judá quixye re: —Tatintenkꞌa chi pletic riqꞌuineb laj Moab. Eb lin soldado ut eb lin cacua̱y cuanqueb cha̱tenkꞌanquil.


Me̱junaji chic e̱rib riqꞌuineb li incꞌaꞌ nequeꞌxnau xya̱lal ut nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌak re ru ma̱cꞌaꞌ na-oc cuiꞌ. La̱ex ban chic texchꞌoloba̱nk re lix ya̱lal chiruheb nak incꞌaꞌ us yo̱queb.


Li ani naxcuy xnumsinquil chixjunil li raylal aꞌin ut incꞌaꞌ nachꞌinan xchꞌo̱l saꞌ lix pa̱ba̱l ut tixba̱nu li cꞌaꞌru nacuaj toj saꞌ rosoꞌjic, la̱in tinqꞌue xcuanquil chi takla̱nc saꞌ xbe̱neb li tenamit.


Xban nak li ani naxtzꞌa̱ma chiru li Dios nak ta̱rosobtesiheb laj balakꞌ, aꞌan ta̱tzꞌako̱nk riqꞌuin lix yibal ru lix cꞌanjeleb.


Me̱qꞌue e̱rib chi balakꞌi̱c xbaneb li nequeꞌa̱tinac chi joꞌcan. Me̱junaji e̱rib riqꞌuineb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb xban nak li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb nequeꞌxpoꞌ xchꞌo̱leb li cha̱bileb xnaꞌleb.


Li ani naxcꞌam rib riqꞌuineb li cuanqueb xnaꞌleb ta̱cua̱nk xnaꞌleb. Ut li ani tixcꞌam rib riqꞌuineb li ma̱cꞌaꞌeb xnaꞌleb ta̱sachk.


Li profeta Jehú li ralal laj Hanani co̱ chixcꞌulbal li rey Josafat ut quixye re: —Nacatenkꞌaheb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb. Nacaraheb li xicꞌ nequeꞌiloc re li Ka̱cuaꞌ Dios. Li Dios xjoskꞌoꞌ saꞌ a̱be̱n xban li cꞌaꞌru xaba̱nu.


Laj Acab lix reyeb laj Israel quixye re laj Josafat lix reyeb laj Judá: —¿Ma ta̱cuaj xic chicuix chi pletic riqꞌuineb li tenamit Ramot li cuan saꞌ xcue̱nt Galaad? chan. Ut laj Josafat quixye re: —La̱in, joꞌ eb ajcuiꞌ lin soldados cuanco re e̱tenkꞌanquil. La̱o toxic chi pletic e̱rochben, chan.


Laj Ben-geber quicꞌanjelac aran Ramot, li cuan saꞌ xcue̱nt Galaad. Quicꞌanjelac ajcuiꞌ saꞌ eb li cꞌaleba̱l re laj Jair li ralal laj Manasés li cuanqueb saꞌ xcue̱nt Galaad. Quicꞌanjelac ajcuiꞌ saꞌ li naꞌajej Argob li cuan Basán. Aran cuanqueb oxcꞌa̱l li ni̱nki tenamit, li sutsu̱queb saꞌ tzꞌac ut cuan li chꞌi̱chꞌ bronce saꞌ eb li oqueba̱l.


Abanan, nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱patzꞌ re li Dios ma ta̱raj aꞌan nak toxic chi pletic, chan.


Queꞌco̱eb ut lix reyeb laj Israel, ut laj Josafat, lix reyeb laj Judá, chi pletic saꞌ li tenamit Ramot li cuan saꞌ xcue̱nt Galaad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ