Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saint Matthieu 21:23 - Féké Testament 1947

23 Da ko̱ Jésus mi gui an bil temple, loukou sacrificateurli tèn tangchidoli a njoukouli guè monè, ko̱ kè pane to̱ko̱na fèn, kli sa: Mo nding fèn aïnli ka ba ling a guè lé? da guème ko̱ sa bi njako̱ lé?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saint Matthieu 21:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da ko̱ klime ya Pierre kira Jean bi hanguèl kli, kli oui kli: Njèran ba fèn maléba ka bil ling a guè da ouime nding fèn aïn lé?


Da kè to̱ko̱ fèn name bon an bil temple, da loukou sacrificateurli da njou‐tokona bong guingnali tèn loukou njoukouli aklili, mi nza mborokè baï ina Jésus.


Ka l’heure o̱kèo̱ Jésus sa hi ro̱kè njoukouli ko̱ kaou ndourou: Oui tèn gui guèl aïn mahana ko̱ ouime ji baï nzana njou‐riya ka gambali da ping dili, on baï bana mi lé? Mè hanran siya da kaou jing oui an bil temple ka to̱ko̱ fèn, da oui tane ga ba mi ya.


Da kè on ko̱ mi nding fèn bèlya jing ba nè mi sokoro Moïse, ka sa: Guème ko̱ bi mo ba zaworo toula da ba njou‐walabaï hi na lé?


Da Jésus mi féré sa, ka sa hi kli: Mè ji ouina oui ba none baï mbéo kéng, da tokoré ouime sa baï aïn hi mi, yé mè sa hi oui kéng, ka ba ling a guè mi mè nding fèn aïnli.


Da Jésus tèn kala an bil temple, ka sé mboro amè, da njou‐séna bong nèli mi guè monè, baï to̱ko̱na voul templeli hi nè.


Da baï mi gui mahana ka on, ka name hana mbéo ko̱ Jésus mi to̱ko̱ fènli hi njoukouli an bil temple, da kè sa mboura bèlabaï, da loukou sacrificateurli da njou‐to̱ko̱na bong guingnali jing tangchidoli mi ndoï guè monè,


kè sa hi kli: Oui sé guè bil waka lénadi on kéng, yé mè ma hi bèlafèn hi mo. Da kli sé ndourou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ