Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colossienli 2:3 - Féké Testament 1947

3 ko̱ an bilè mi mou nguèra bon a cho̱kna tèn tounafèn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colossienli 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da jing kli on ko̱ mi di kli tou, tongna Juifli maléba tongna Grecli, Christ ba njèran a Ouone da cho̱kna Ouone.


Da mbo̱lkè mi oui kaou ka bila Christ‐Jésus, ko̱ jing Ouone kème nding nè tèn cho̱kna, da guédék, da njèran baï wala na bi baï nè fènè, tèn fèn chona baï toula.


O dina saon nguèra cho̱kna da tounafèn a Ouone nyè maïya! Guème ko̱ ma baï touna saon walabaï a Ouone ndé? da guème ko̱ ma baï touna saon mboro fèn ndingna nè an hane dé?


Baï on na kéng, ka titili name on ko̱ name la baï on, na laïbi hiouna Ouone ka sa jo̱jo̱ nè baï toul baï, baï an ouime gui mba ka touna nguite, baï kaouna mara fal toulè jing cho̱kna bon tèn tounafèn bon a Esprit,


ko̱ Ouone mi si nyèta guèbambèl kon toula jing mèrèn cho̱kna bon da tounafènli bèlta,


Mono, oui waou kli ya; baï ko̱ fèna mbéo ba mouna tane tiya, ko̱ ma tèn kala ya ya, da dèkèra baï hana mbéo ka foli tane tiya, ko̱ njoukou ma tou ya, ya.


An baïnjaka a Christ mi bi an bil baï guèbambél; oui to̱ko̱ saon fènli hi hana, da oui wara hana ka cho̱k?-?nali bon jing psaumeli da dinassing a Ouone da dinassing a Esprit, oui di sing hi Ouone ka ndingna mbo̱l an bil go̱ro̱ baï.


Kè on ko̱ soukè mana baï lana, dadaon, an kème la fèn on ko̱ Esprit fènè mi sa hi égliseli: Kè on ko̱ gnèrèn baï njéna, mè ma hi manne on hi nè ko̱ mou, da mè ma hi pouki kone hi nè; da dé féké ling toul kone on, ko̱ njoukouna tane tou ya, wara kè on ko̱ ya nè ya.


Baï ko̱ oui mi hou tou, da yana abaï mi mou jing Christ ka bila Ouone.


Baï on ko̱ bi wélé toula Baba an mbana fènli bon mi bi an bilè.


Mono on, cho̱kna a Ouone mi ndé sa kéng. Yé mè pi prophèteli da njou‐mboro‐pinali hi kli; da yé kli ma i hanali da ndé sène afékéli,


Kè mono ko̱ name sa mboura toulè, ka wara njoukouli bon, da to̱ko̱ saon baï hi njoukouli bon ka cho̱kna bon. Mono on, an name hi njoukouli bon guédék hi Ouone ka bila Christ.


Babaï, tongna baï fèn aïn oui bon nza mborokè baï chomna mbonatoul toul tounassaon abaï, da toul mbonatoul oui chome baï tounafèn,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ