Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pinali a Njou‐Mboro‐Pinali 24:11 - Féké Testament 1947

11 Yé mo ma toutou ko̱ name ma tana botoulè‐séré tane tiya, da mè hé sé guè pou Jérusalem baï hiouna Ouone.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pinali a Njou‐Mboro‐Pinali 24:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da afal name dioui, Ananias, zaworo sacrificateur, da tangchido hanali mi diri gui jing njou‐sana baï doïdoï, ko̱ ling‐è ba Tertulle. Kli sa kita Paul an nona njou‐name gangna.


Ko̱ guèlapélé mi taka tou, na jing Paul mi sé guè voula Jacques, da tangchidoli bon mi ndoï an ndourou.


Da afal ka saka hanali bo̱ko̱ mbéo mbéo mè gui baï ndingna ko̱ko̱ jing pime pou ni, da hi offrandeli.


Da kème di kabitali séré guè monè, ka sa: Oui rèk tourougouli mane ténakè‐séré baï séna tèn pou Césarée, da njou‐kaouna toul yangali bongkè‐difala‐séré, tèn njou‐bana zaouli ténakè‐séré, baï oura ka l’heure an saïkè ka hangnachoung.


Da ka hangnachoung afal aïn Nanjou mi tèn gui ka o bèl monè, da sa: Mo bi hang‐o̱ guè tiya; baï mahana ko̱ mome sa bongbaï ni an pou Jérusalem, mono dadaon mo ma ndé sa bongbaï ni an pou Rome kéng.


Da ko̱ guèl mi taka tou, kè ji tounakè tang kong ba baïfen da Juifli mi sa kita kon toulè lé, kème sèlè, da sa bi njaka loukou sacrificateurli tèn njou‐walabaïli bon baï ndoïna; da kème ya Paul diri gui tiya, da ba nè bi hanguèl kli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ