Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pinali a Njou‐Mboro‐Pinali 23:1 - Féké Testament 1947

1 Da Paul mi ènrèn njou‐walabaïli mbilïli, ka sa: Yindi mè kaou an nona Ouone ka bèla laou‐tounafèn bo̱l tèn kassénaï.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pinali a Njou‐Mboro‐Pinali 23:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baï on mi ko̱ mè joung hang ni baï kaouna ka laou‐tounafèn ni tang guèbassoko an nona Ouone tèn nona njoukouli.


Mè kaou koukoula hi Ouone, kè on ko̱ mème nding bakara hi nè jing laou‐tounafèn tang fofoto, mahana ko̱ tangko nili mi ti nding bakara hi nè jinguèl, baï ko̱ mème bi hang ni toulo̱ da sa jo̱jo̱ Ouone ka hangnachoung tèn séssé.


Baï ko̱ jangnandaï na mini, laou‐tounafèn na mi ko̱ sa bongbaï ko̱ ka tangna go̱ro̱ fofoto da déléng a Ouone da tane ti jing chokna a naïn‐mone da jing ba ndingna mbo̱l a Ouone, name sé an koukoula aïn, da ta nyèta guèbambèl an none baï.


Oui hiou Ouone kon toula, baï na toutou ko̱ laou‐tounafèn na na bèlta ka ji séna ka mboro on mane jing fènli bon.


Baï ko̱ mème tane ga tou baï mbéo an touli ya, da tane ti ba baï on mi ko̱ mème gui guédék ya lé. Da kè on ko̱ mi foul saon ni ba Nanjou.


Da zaworo sacrificateur tèn sarang a tangchidoli bon, mi ndé sa bong baï ni kéng. Mème ya takarata an ndo̱ko̱ kli baï séna guè mona yindi, baï séna guè pou Damas baï yana kli bon on ko̱ mème jing kli an ndourou, da gna kli gui pou Jèrusalem baï to̱ko̱nassé hi kli.


Da name pong fèn chonron on ko̱ mi nding ka foli tou, da name tane ga sé jing bounabong ya, da tane ga vaïnfèn jing baïnjaka Ouone ya. Da ka ba mboro sana babaï bi kala an nona ro̱kè, da name sa baï na fèna bèlta an nona Ouone kon laou‐tounafèn a njoukouli bon.


Da ko̱ Paul mi ko̱ko̱ ko̱ hanali ba sadducéenli, da afékéli ba pharisienli, kème bouka guè siya an guèl walabaï: Yindi, mè ba pharisien goune a pharisien; ba baï toul oliya da tomna houlkèli mono, ko̱ klime di mi gui guè walabaï.


Da oui kaou jing bèla laou‐tounafèn, baï on ko̱ klime sa bèlya kon toul baï, chonron ma sé kli on ko̱ poukou bèla mboro séna a baï ka bila Christ.


Da ko̱ guèl mi taka tou, kè ji tounakè tang kong ba baïfen da Juifli mi sa kita kon toulè lé, kème sèlè, da sa bi njaka loukou sacrificateurli tèn njou‐walabaïli bon baï ndoïna; da kème ya Paul diri gui tiya, da ba nè bi hanguèl kli.


Da kli on bon ko̱ mi kaou an guèl walabaï, mi ènrèn guè mona Étienne mbilili da klime ko̱ nonè mi mahana ka nona ange.


Yindi, tèn babali, oui la bong njaka ni kassénaï, an mème to̱ko̱ fal njaka ni da!


Da ami, mè sa hi oui, njoukou on ko̱ hèrè mi mba nè jing yine nè, yé barabaï a walabaï m lé toulè; da njoukouna ko̱ sa hi yine nè; Raca! yé barabaï a njou‐walabaïli ma lé toulè; da njoukouna ko̱ sa hi nè: Mo ba ngawa, yé barabaï a guèl hèlè ma ié toulè.


Da mono oui kira njou‐walabaïli oui pi guè mona loukou kabita baï yana nè diri gui tiya guè mono, mahana yé ba ko̱ ouime ji baï wala baï nè tang guédék on; da ambèl ko̱ kème nding baï hèdina, na ma mosso mona ka i nè.


Da bala goune on mi sa: Juifli mi kaou ka laou mabahana baï sana jo̱jo̱ no an mome ya Paul diri guè tiya ka lépélé guè guèl walabaï, mahana yé ba ko̱ mome ji baï foula fal baï nè tang guédék on.


Da mème ji baï touna tènrèn none baï on ko̱ klime sa kita kon toulè, da mè ya nè diri guè tiya guè guèl walabaï akli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ