Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Titili Takarata a Pierre ko̱ dé 5:9 - Féké Testament 1947

9 Da oui pong nè ka laïbi jing tounassaon on ko̱ mi yèng ya, baï ko̱ ouime toutou to̱ko̱nassé on ndé lé toula yine baïli ko̱ mi kaou koukoula aïn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Titili Takarata a Pierre ko̱ dé 5:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mono on oui kaou bo̱ko̱ ndo̱ka Ouone; ka pong zabolo, da kè ma ngou dita jing oui.


Klime iki laou a njou‐sèna bongli, da wara kli baï laïnabi jing tounassaon, ka sa: Baï ko̱ ka mboro to̱ko̱nassé nyèta, dadaon mi yé na ma ri sé bilkaou a Ouone.


Mono baï on ko̱ kè di oui, baï ko̱ Christ mi ndé to̱ko̱ssé baï toul baï kéng, ka hi gba mèrènkè hi oui an ouime sé bong tiri bo̱kè,


Yaknafèn hana ka toul tane ga gui mone baï ya, bo̱l ba on ko̱ mi gui mona njoukouli bon, da Ouone ko̱ ba lodok ma yèng an yaknafèn mi yak oui ta toul baï ya; da jing yaknafèn on, yé kè ma ndé mosso mborokè baï tèna kéng, baï an ouime kaou wang.


Ka babaï kli on bon ko̱ mi ji kaouna ka mboro pèngna bong njaka Ouone ka bila Christ‐Jésus, yé kli ma to̱ko̱ssé.


Da ta toul fènli on bon, oui ya yé tounassaon, da jing fèn on yé oui ma baï ina ndo̱ra ko̱do̱ro̱ hèlè bon a béké bakèo̱.


Da tongna oui mi to̱ko̱ssé baï toul ndingna guédék, jangnandaï mi ba a baï. Oui ngou waou fèn on ko̱ kli ngou waoukè ya, maléba mone baï mi hou mbi ya.


Ko̱ ka mboro tounassaon mi ko̱ kli gnèrèn bilkaouli nyèta jing njèran, kli nding fèn guédék, kli jing bina gonjaka, kli tou njaka a mamouli.


Mo rou bèla rouna a tounassaon, ching yana kambèlè, ko̱ mi di mo baï yanakè jinguèl, da mo sa bèla bongbaï bi kala an nona njou‐lana bongbaïli nyèta.


Mono on, an to̱ko̱nassé mi ta toula njoukouna mbéo ya; baï ko̱ oui toutou fèn baï ko̱ mi di na ba baï toul fèn on.


Da kè hi pouki la hi kli mbéo mbéo bon, da mi sa hi kli, an klime kaou ba aféké gounfènakè, bo̱l tèn name a njou‐ndo̱ko̱ba bakara akli kéng da yine klili mi ma falkè, an njoukouli mi i kli mahana ko̱ mi i kli fèn kli jinguèl.


Da mahana ko̱ oui ba ndo̱ko̱ba to̱ko̱nassé a Christ on ko̱ kème to̱ko, oui kaou ka jangnandaï, mono on, ka name guina jing jonafèn nè, oui ma jangndaï ka wala nyèta kéng.


Guèl on ko̱ hi jangnandaï hi oui ta, da tongna kassénaï bongkè diya tokoré mi mahana ka on, mi hi go̱ro̱ baï sé oui ta, an bil lénafènli toutoul toutoul,


Baï tongna ko̱ mème tane ti jing oui ka naïn‐mone ya, da mè makaou jing oui ka esprit, da mè jangndaï baï ko̱ mème ko̱ko̱ ko̱ oui pèng mboro pina abaï bèlta, da oui mi kaou pou wang jing tounassaon abaï ka bila Christ.


Mè sa fèn aïnli hi oui, baï an ouime jing go̱ro̱ iki an bili. Oui ma to̱ko̱ssé nyèta an bilkaou koukoula aïn, da oui kaou ka go̱ro̱ iki, baï ko̱ mème gnèrèn bilkaou koukoula aïn tou.


Da mè sa hi nè: Nanjou ni, mo toutou. Da kè sa hi mi: Njoukouli on ba kli ko̱ tèn kala ka bil loukou to̱ko̱nassé on; da kli tourou la akli tou, da kli nding a la akli mi poukou ka séme a Goune badoua.


Da mè sa jo̱jo̱ Ouone baï toulo̱ tou, an tounassaon amo mi hou laou‐o̱ ya; da mo, afal ko̱ mome komo mboro no tou, mo ndé njèrèn yine noli kéng.


Mè, Jean yine baï da ndo̱ko̱ba baï an guèl to̱ko̱nassé da bilkaou da laïnabi on ko̱ mi na an bila Jésus, mè makaou jinguèl an bil koua on ko̱ kli bi lingkè ba Patmos, baï a baïnjaka a Ouone da bongbaï a Jésus.


Mè rou bèla rounabéré, mè kan sèkèrè mborokè tou, mè pèng tounassaon guèbassoko.


Da tokoré mi pènrèn baï wana oui ko̱ kli bon jing akli an ndourou, mono on oui ba goune banali, oui tane ti ba dodok goundi ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ