Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Titili Takarata a Pierre ko̱ dé 3:22 - Féké Testament 1947

22 kè on ko̱ makaou mboro wonron ndo̱ka Ouone baï ko̱ kème hé sé nonkala tou, da kè bou angeli da nanjoukaouli da njèranli baï kaouna bo̱ko̱ ndo̱kè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Titili Takarata a Pierre ko̱ dé 3:22
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baï ko̱ Christ tane ga ri bil guèl tangna fofoto on ya ko̱ ndo̱ka njoukou mi mosso, on ko̱ mi mahana ka ba gba mèrènkè a fèn on fènè, da kè ri bil nonkala fènè, an kè mi guè nona Ouone baï toula.


Da nona mi ènrèn gui ba mona Jésus ko̱ ba zaworo a tounassaon na da njou‐ndingnakè guédék, kè on ko̱ to̱ko̱ssé an di‐croix ka jèk chonron baï ba jangnandaï on ko̱ mi yèng bi baï nè, da kème kaou tou ka mboro wonron ndo̱ko̱ kangala njaka bara a Ouone.


Da Jésus afal ko̱ kè hi sacrifice bo̱ko̱ mbéo baï békéfènli kambèlè, kè kaou an mboro wonron ndoka Ouone kambèlè.


Mono, afal ko̱ Nanjou mi sa baï hi kli o̱tou, mi bi nè sé guè nonkala, da kème kaou mboro wonron ndo̱ka Ouone.


Da saou baï on ko̱ na sa ba on: Na makaou jing zaworo sacrificateur, ko̱ kaou mboro wonron ndo̱ko̱ kangala njaka bara a Gangna a Ouone an nonkalali.


Da guèl ko̱ Jésus ri baï na mahana ka njou?-?dana mbèlkè da tèn zaworo sacrificateur kambèlè, an mi ma ka mbora Melchisédek.


Mono on, tokoré mi ndé tome oui jing hana jing Christ, oui nza fènli on ko̱ na an nonkala, an guèl on ko̱ Christ mi kaou an mboro wonron ndo̱ka Ouone.


Baï ko̱ on mi kara mi maïya ko̱ houl, maléba yana, maléba angeli, maléba fèn gangnali, maléba fènli on ko̱ na kassénaï, maléba fènli on ko̱ nding baï guina, maléba njèranli.


Guème ko̱ ma kon barabaï toul kli lé? Kè ba Christ ko̱ mi hou tou; da ta on mi tome nè an wora houli, da kème kaou an mboro wonron ndo̱ka Ouone, ka hiou nè kon toula.


Nanjou fènè mi sa hi Nanjou ni, Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni, Bo̱l tèn ko̱ mème nding bakèlio̱ jing mo tèn ba fèn ndana ka bo̱ko̱.


Kè on ko̱ ba chana a jonafèn a Ouone, da kè ba gba dodok tétéme amè fènè, da tone fènli bon, ka baïnjaka njèran nè, ko̱ kè fènè mi tourou békéfènli bon guèfal tou, da kaou mboro wonron ndo̱ka Gangna a Ouone an sèkèrè guèl ndèk an nonkala.


Da afal sèkèrèkè ma gui, ko̱ kème féré bilkaou hi Ouone Baba fènè, ko̱ kème bo gangna pouli bon, da bina baïnjaka bon tèn njèran bon.


Kè on ko̱ nonkala ma ya nè bo̱l tèn name féra ka kaïn mosso fènli bon bi tang guèlkè, baï on mini ko̱ Ouone mi sa ka tang ambèl ka njaka tangna fofoto prophète nèli.


da sa hi kli: Oui njoukouli an guèl Galilée, baïfèn da ouime o ka zaili none baï ènrèn sé guè nonkala on lé? Jésus aïn ko̱ mi hé sé guè nonkala an woro baï, yé kè ma kaïn féré ba aféké mahana ka on ko̱ ouime ko̱ nè baï séna guè nonkala.


David fènè mi sa ka Saint‐Esprit: Nanjou fènè mi sa hi Nanjou ni: Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni, Bo̱l tèn ko̱ mème nding bakèlio̱ jing mo tèn ba fèn ndana ka bo̱ko̱.


Hana mbéo an angeli ko̱ kème sa ka name hana jinguèl lé: Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni, Bo̱l ko̱ mème mosso bakèlio̱ jing mo ba fèn ndana ka bo̱ko̱ no lé?


Baï ko̱ David fènè mi sa an bil takarata Psaumeli: Nanjou fènè mi sa hi Nanjou ni; Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni,


Da Jésus mi guè mone kli, ka sa hi kli, ka sa: Kè hi njèran bon hi mi an toula nonkala tèn koukoula.


Da aféké, ko̱ kème mboung boutaïn goune an koukoula aïn, kè sa: Dadaon an angeli a Ouone bon mi hiou nè!


Mono on baï ko̱ na jing loukou zaworo sacrificateur, Jésus, Goune a Ouone, kè on ko̱ ta sé nonkalali tou, dadaon an name ba tounassaon na pou.


Da tokoré Ouone mi ya jonafèn an bilè, Ouone ma hi jonafèn hi nè fènè an bilè, da koukoulion kè ma hi jonafèn hi nè.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ